Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ларец Душ - Линн Флевеллинг

Ларец Душ - Линн Флевеллинг

Читать онлайн Ларец Душ - Линн Флевеллинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 148
Перейти на страницу:

Огни рампы были погашены и толпа потихоньку вытекала наружу, переговариваясь и смеясь, Серегил и его друзья тем временем задержались в ложе. А вскоре к ним присоединился Атре.

Он был одет в искусно расшитый синий камзол и короткие шёлковые панталоны.

- Ваши Сиятельства.

От его серьги и многочисленных колец во все стороны посыпались разноцветные брызги, когда он всем поклонился.

Украшения-то всякий раз были иными: как подозревал Сергил, он менял их в зависимости от того, к кому был приглашён нынче вечером, к вящей радости хозяев и к собственной выгоде. Единственное кольцо, остававшееся неизменным, украшало мизинец на правой руке Атре — аметистовое колечко, то самое, что подарила ему Элани. То было свидетельство особой улыбки фортуны, и, похоже, Атре был счастлив лишний раз напомнить об этом всем окружающим.

- Для меня огромнейшая честь предложить вам свои скромные услуги, — сказал Атре, хотя в голосе его этой самой скромности было не так уж много.

- Можете поблагодарить своих покровителей, Мастер Атре, — ответила Палмани, протягивая ему руку для поцелуя.

- Они неизменно ко мне великодушны, Ваша Светлость.

* * *

Казалось, что война, с её лишениями и нуждой, обошла богатый квартал стороною, по крайней мере этот громадный особняк Рельтеуса на Улице Серебряной Луны, где их ждало грандиозное пиршество. Есть сели в ухоженном саду, наслаждаясь прохладой ночного ветерка, и к столу были поданы блюда из оленины и крольчатины из охотничьих угодий герцога, а также заливной угорь и лобстеры, выловленные в бухте. Морепродукты в Римини были по-прежнему в изобилии, как не подлежащие транспортировке. Конечно, хлеб, надо признать, был сделан из более грубой муки, чем обычно, а на десерт были в основном облитые карамелью фрукты, вместо пирожных, но никому и в голову не пришлось бы высказываться на этот счёт.

Атре был в своей стихии: он развлекал сотрапезников байками о своих скитаниях и изображал разных забавных персонажей. Серегил тоже включился в эту игру, и вскоре они уже состязались в том, кто расскажет самую захватывающую историю.

Вино лилось рекой, Алек пил кубок за кубком. И к моменту, когда был подан десерт, он был, кажется пьянее, чем в последнюю Ночь Скорби, громко хохотал над каждым пустяком и покачивался на своём кресле. Пока все ели, Серегил кидал на него всё более озабоченные взгляды, пытаясь привлечь внимание, а к окончанию трапезы изображал смущение и плохо скрываемый гнев на своего юного возлюбленного.

- Воистину, мне следует извиниться, Ваша Светлость, — сказал он Палмани, наклоняясь, чтобы усадить Алека прямо на его стуле.

- Ах, бросьте, воздержанность приходит с годами, — засмеялся Рельтеус.

- У Вас подают самое замеч…чательное вино, дорогой мой Рельтеус! — промямлил Алек, снова поднимая кубок.

Серегил выхватил его и отставил от него подальше.

- Жаль, что приходится завершать вечер на такой ноте, но, боюсь, что должен забрать его домой, пока он ещё в состоянии держаться на ногах.

- Да я прекрасно могу идти! — возмутился Алек. И чтобы доказать это, вскочил, попутно опрокинув свой стул. Какое-то время он стоял, качаясь, потом рухнул, не в силах устоять под винными парами.

Серегил поскорее вернул стул на место, и, громко извиняясь, попытался вдвоём с актером поднять Алека на ноги.

- Ты идиот, Алек! Увалень из увальней….

- Ах, бедняжка! — воскликнула Палмани. — Утром он станет чувствовать себя так неловко.

- Быть может, это случится ещё скорее. Честное слово, боюсь за вашу карету.

- Резонное замечание, — сказал Рельтеус. — Прошу, оставайтесь у нас на ночь.

Серегил вздохнул:

- Мы и так уже злоупотребили вашим гостеприимством.

Глупости! — сказала Палмани.

Она позвала слугу.

- Немедленно приготовьте для них одну из спален. И пришли нескольких человек, чтобы отнесли Лорда Алека наверх.

- О, Вы слишком добры, — сказал Серегил.

- Он не первый из наших гостей, кто отдаёт должное нашему вину, Лорд Серегил. Так что ничего страшного.

- Думаю, мне лучше уйти, — сказал Атре, наблюдая за всем происходящим с деланным участием.

- Ох, нет, останьтесь ещё ненадолго! — взмолилась Палмани. — Это займет всего несколько минут.

- Хочу остаться и посм… треть на Атре, — заплетающимся языком заявил Алек, который, покачиваясь, цеплялся за Серегила.

- Как-нибудь в другой раз, — далеко не вежливо отозвался Серегил.

Им выделили комнату, выходящую окнами в сад, и Пламани сама проводила их наверх.

Следуя за слугами, тащившими Алека, Серегил постарался ознакомиться и с остальными комнатами вдоль длинного коридора, однако большинство из них были заперты.

Их спальня была огромной, с высокими решетчатыми летними дверями, выходящими на балкон. Мебель была украшена богатой резьбой, а стены — причудливыми фресками на темы подводного царства.

Слуги уложили Алека на постель и сняли с него сапоги.

- Могу я побеспокоить вас ещё немного, дорогая Герцогиня? — сказал Серегил. — Думаю, нам скоро может понадобиться ведро.

- Я немедленно пришлю вам его и воды, — она посмотрела на Алека, который мирно сопел. — Боюсь, Вас ждёт бурная ночка. Я бы могла прислать одного из слуг, чтобы присмотрел за ним, если Вы желаете отдельные апартаменты.

- Благодарю, но в этом нет нужды. Мы уже проходили через подобное раньше.

- В таком случае, спокойной ночи. Утром Вам принесут завтрак.

- Думаю, достаточно чая с хлебом.

Едва она ушла, Серегил присел на краю постели и погладил Алека по раскрасневшейся щеке:

- Тали?

Алек застонал и открыл глаза. Он был, конечно, не настолько пьян, насколько притворялся, но взгляд его, тем не менее, был мутным.

- Ну что, сработало? — промычал он.

- Идеально.

Алек очумело огляделся:

- Этот осьминог на стене… он и впрямь шевелится?

- Нет, — хохотнул Серегил.

- Кровать шатается!

- Нет, не шатается, любовь моя.

Двое проворных слуг, войдя в комнату, принесли ведро, воду и несколько полотенец. Серегил свернул одно из них, смочил в воде и положил на лоб Алеку.

- Так получше?

- Нет, — выдохнул Алек, бледнея. — Ведро!

Серегил придержал его, чтобы не слетел с кровати, пока Алека рвало вином и съеденным на ужин.

Когда его перестало рвать, Серегил отодвинул ведро подальше, раздел Алека и уложил поудобней, сменив полотенце на его лбу.

- Ну что, сейчас лучше?

- Слегка, — ответил Алек, не открывая глаз. — Чёрт возьми, лучше займись уже поисками!

Оставив Алека отсыпаться, Серегил вышел на длинный балкон и прошёл по нему, заглядывая в остальные комнаты.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 148
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ларец Душ - Линн Флевеллинг.
Комментарии