Тайна золотого остролиста (СИ) - Юлия Арниева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Добрый день, Джереми, я Этьен Навар, приятно познакомится.
— Кэт, у тебя всё хорошо? — Разом спросили Абис и Натан, замерев у двери кухни, они с тревогой смотрели на меня и Этьена.
— И, да и нет, — усмехнулась, потерев переносицу, в попытках избавится от головной боли, я устало проговорила, — знакомьтесь — мой муж, герцог Этьен Навар и нам нужно быстро собрать минимум вещей и переехать к нему в особняк.
— Что? — воскликнули мои мужчины, грозно уставившись на Этьена.
— Он ни при чём, — поспешила успокоить своих защитников. Я решила рассказать всё как оно есть, тем более сыну известна история его рождения, Кэтрин посчитала, что ребёнок должен знать свой род, — Джереми, твой отец Бастиан Клеман, заявился в Вейлу и устроил в ратуше сцену страдающего и любящего отца. Он сказал, что по закону имеет право тебя забрать. Этьен помог мне… он сообщил Бастиану, что мы супруги, а значит…
— Джереми мой сын, — закончил за меня Этьен, — пока я не знаю, причину такого поступка, но обязательно выясню. И чтобы у Бастиана не возникло лишних вопросов, вы должны переехать в мой дом.
— Мам? — нерешительно пробормотал сын, вцепившись в моё пальто, пытаясь, справится с нахлынувшим на него страхом.
— Ты мой сын и я тебя никому не отдам, — прошептала ребёнку, крепко обняв, — всё будет хорошо, мы справимся. Абис собирайся, ты тоже едешь с нами… или?
— Конечно, — уверенно заявил парень, косо взглянув на Этьена, — я не оставлю тебя одну.
— Хорошо, — улыбнулась парнишке, продолжила, — Натан…
— Я тоже поеду и это не обсуждается, — сказал брат, холодно посмотрев на Этьена, — простите мсье, но всё это, мне кажется, подозрительным и я не оставлю Кэтрин.
— Хм… я могу вам запретить, — усмехнулся муж, но тут же продолжил, — но не буду, хотя по отношению к вам Натан, у меня тоже имеются сомнения.
— Значит нам есть о чём поговорить.
— Собирайтесь, карета должна скоро прибыть.
— Карета?
— Дал распоряжение Юдо, он был у ратуши.
— Я не заметила, — проговорила, направляясь к лестнице, — Джереми, Абис не берите много вещей, позже вернёмся за ними.
— А украшения?
— Не знаю, надо подумать, — ответила Абису, поднимаясь на второй этаж.
Где ещё мог находиться особняк Этьена, конечно же, в центре столицы. Тихая улица, где полно таких же потрясающе красивых домов, с огромным садом, дворецкими, слугами и прочей мишурой.
Джереми и Абис с вытаращенными глазёнками смотрели на мимо проплывающие дома и заворожённо отчитывали, когда же появится особняк Этьена.
— Кэт, ты уверена? — тихо спросил Натан, склонившись так, чтобы дети не услышали. Этьен отправился верхом и вырвался вперёд, чтобы предупредить управляющего и экономку о новых жителях особняка.
— Нет, я уже ни в чём не уверена, — так же тихо ответила, — но, на сегодняшний день, это пока единственная возможность избавиться от Бастиана. Я до сих пор не понимаю, зачем Этьену это нужно, но я рада, что ты и Абис отправились со мной.
— Хм… странный он.
— Согласна, — устало улыбнулась мужчине, — поэтому будем осторожны и искать другие пути решения.
— Приехали! — воскликнул Джереми, — мама он такой огромный!
— Да, очень, — согласилась, окинула беглым взглядом особняк из тёмно-коричневого камня, стены которого местами были увиты девичьим виноградом, продолжила, — интересно сколько здесь слуг.
— Не знаю точную цифру, — ответил Этьен, распахивая дверь кареты, опережая кучера, — я представлю тебе экономку, она тебя познакомит с остальным штатом.
— Хорошо.
— Идём, комнаты для вас должны были уже подготовить.
— Этьен? — остановила мужчину у кареты, пропуская вперёд сына, Абиса и Натана, неуверенно спросила, — вы думаете это единственное правильное решение?
— Нет, я уверен, что есть другие, но привык доверять своей интуиции и в тот момент, считал, что именно такой путь будет самым действенным для вас.
— Ясно.
— Кэтрин, у вас будет отдельная комната, слуги, деньги на любой каприз, и я не требую от вас ничего, просто дождитесь, когда я разузнаю, что произошло в Искеи, почему Бастиан изменил своё решение в отношении мальчика.
— Этьен, я буду откровенна… я не доверяю вам и уверена, вы что-то скрываете от меня.
— Вы тоже, Кэт, — прошептал муж, чуть поддавшись ко мне, — а я люблю разгадывать загадки.
Глава 34
— Добро пожаловать, мадам! — поприветствовала меня невысокая, темноволосая женщина, стоило мне только войти в потрясающей красоты холл. Просторный, светлый зал с изумительными ажурными колоннами по краям, пол, выложенный мозаикой причудливыми узорами, и лестница, каменные ступени которой вели на второй этаж. А из больших окон лился тёплый солнечный свет заходящего солнца, оставляя отблески на стенах, прячась в хрустальных бусинах люстры, свисающей с потолка.
— Добрый день, — кивнула, чуть улыбнувшись, принялась осматриваться. Мальчишки тоже замерли рядом со мной, потрясённо взирая на эту невероятную красоту, в которой нам придётся теперь жить. Странное ощущение, будто я нахожусь в музее, не покидало меня. Начищенный до блеска холл и тишина, не придавали мне решительности, наоборот, я была уверена, что мне и детям здесь совершенно не место.
— Кэтрин, это Бланш — экономка, к ней ты можешь обращаться ко всем вопросам, касательно дома.
— Приятно познакомится, — улыбнулась как можно доброжелательней, замершей в центре зала женщине.
— Гаспард — дворецкий, — продолжил знакомство Этьен, — управляющего я представлю позже, когда он вернётся. Если будут вопросы, пожелания я всегда рад помочь.
— Спасибо… проводите, пожалуйста, нас в комнаты, — попросила, чувствуя, себя ужасно глупо. Да я знаю, что Кэтрин жила среди слуг, у девушки была гувернантка, но я не она.
— Прошу вас мадам, — тут же отозвалась экономка, — позвольте это сделать мне, по пути я покажу вам жилую часть дома и познакомлю с вашей служанкой.
— Джереми…
— Кэтрин, для сына будет отдельная комната, она рядом с твоей, там же разместится Абис, — пояснил Этьен, — учителя детей проводит Гаспард.
— Учителя? — с недоумением переспросила, посмотрев на мужа и Натана, тот стоял довольно