Ученичество. Книга 1 - Евгений Понарошку
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну это же великолепно, — гыгыкнул первый. — Мы с удовольствием покажем ему наши товары!
Он отошел в сторону и приглашающе показал на видавший виды навес, под которым разместился прилавок. На нем лежали предметы довольно гнусного вида — ножи, какие-то крюки, свертки с порошками и прочее.
— Да я обойдусь, — еще надеясь на мирное разрешение конфликта, ответил я. — Пойду, пожалуй…
— А я настаиваю! — произнес уродливый торговец.
В это время его подельник скользнул вбок, видимо, собираясь отрезать мне путь к отступлению.
— Давай-давай! — протянул торгаш. — Такого ты не увидишь в своем Хардене.
Я замер, в темпе анализируя ситуацию. То, что уйти мне просто так не дадут, было ясно сразу. Уж слишком красноречиво-бандитские рожи были у них.
«Если я попытаюсь отойти, то все сразу перерастет в открытый конфликт, — мысленно отметил я. — И к нему я не готов».
Подумав, решил потянуть время.
— Хорошо, — произнес я, стараясь выглядеть спокойно. — И впрямь любопытно, что там у вас.
Я осторожно подошел ближе, встав вполоборота, чтобы два маргинала не зашли мне за спину. Благо, те были, кажется, полностью расслаблены.
— Ну, молодой маг, — сказал торговец. — Что же тебя интересует? Может, посоветовать что-нибудь?
Он усмехнулся, еще раз пробежавшись взглядом по форме первокурсника. Очевидно, торговец узнал ее, уверившись в моей небоеспособности, а потому решил поиграть с юнцом.
Несмотря на этот маленький плюс, ситуация для меня была тяжелой. Связь с поглощенным даром еще не наладилась, как следует. Тело и разум подростка не достигли должной тренированности для применения магии. Привыкший к неторопливому, последовательному развитию, в тренировках я еще не дошел до применения серьезных плетений.
«И, похоже, здорово расслабился», — заметил про себя.
Двигаясь как можно медленнее, я еще раз оценил противников. Хоть те и выглядели, как бандиты низшего сорта, зазнаваться не стоило. Они точно не были магами, но привыкли иметь с таковыми дело. А значит, неизвестно, какие сюрпризы могли скрывать. Даже одного хватит, чтобы смертельно удивить зазнавшегося мальчишку.
Я ощутил, как сознание словно онемело. Последний раз я был в столь серьезной опасности лишь при пробуждении в этом мире. Страх потерять с таким трудом обретенную жизнь и магию леденил душу, однако он же заставил делать хоть что-то.
— Ого, — я посмотрел на прилавок. — Вот это да-а-а…
Из всех сил изображая наивного юнца, мысленно я чертыхнулся. Актер из меня был тот еще. Чертова новая жизнь, кажется, продолжала насмехаться надо мной, ставя задачи, в которых я не разбирался.
— Да-а-а, — протянул торговец. — Тут действительно отменная коллекция.
— А вот это что такое? — спросил я.
Делая вид, что показываю на артефакт, я создал совсем тонкий щуп, проверяя лежащие на прилавке артефакты. Мне нужно было что-то, что сможет помочь.
Пальцем я показал на металлический предмет в виде двух переплетающихся змей из темно-зеленого металла.
— Фибула для плаща с маленьким сюрпризом, — гордо произнес торгаш. — К сожалению, не очень удобная, но редкая штука!
Он поднял застежку и показал мне ее тыльную сторону. Я увидел гнездо, в котором находился заряженный энергией носитель.
— Не очень практично делать оружие в виде застежки — долго доставать, — хмыкнул торгаш. — Но мне нравится ее вид.
— А это? — я ткнул рукой в сверток из промасленной бумаги.
— А это — волшебный порошок для всякого приятного с девочками, — с легкой издевкой произнес бандитский торгаш. — Детишкам знать о нем не положено!
Его подельник, продолжавший стоять чуть сбоку, противно захихикал.
— Не положено! — повизгивая, повторил он.
— А вот это? — пытаясь заговорить его, я показал на моток веревки.
— О-о-о-о, а это очень полезная вещь, — мерзко загоготал он. — Сейчас я тебе лучше покажу…
Я понял, что дело идет к концу. К этому времени я уже изучил артефакты. Хоть две трети и имели незнакомую структуру, но все же попалось и кое-что вполне знакомое.
Хозяйским жестом торгаш поднял моток. Двигаясь нарочито медленно, он приготовился к ее применению.
— Это чтобы мясо смирно себя вело, — расхохотался он. — Мясо вроде тебя.
Последняя фраза буквально взорвала в моем разуме букет воспоминаний. Темный подвал, распотрошенные трупы и бесконечное отчаяние пойманных людей. Пришедшая вслед за этим ярость была пинком, что принудила к решительным действия.
Мясник дернул рукой, распуская моток веревки. Одновременно с этим я резко схватил с прилавка камушек, похожий на обычный янтарь. Подав в него энергию, швырнул артефакт в лицо врагу.
— Ах ты… — вскрикнул не ожидавший подобной прыти торгаш.
Он отшатнулся, когда летящий в него камень с треском разразился ослепительной вспышкой и жаром.
— А-а-а, сучонок! — закричал ослепленный мясник.
Его подельник был более расторопным. Он метнулся в мою сторону явно с недобрыми намерениями.
Чтобы остановить его, я схватил горсть фиолетового порошка и раскинул его. Тот завис в воздухе, ограждая меня от врага стеной угрожающе посверкивающей взвеси.
Это подарило мне дополнительные секунды времени.
В это время ослепленный враг наугад взмахнул рукой, желая задеть меня веревкой. Жест был уж больно быстрый и профессиональный. Увернуться полностью не вышло. Конец веревки захлестнул запястье, тут же намертво к нему приклеиваясь. От него к локтю потянулось холодящее онемение.
Подавив панику, я дернул руку на себя, одновременно активируя под ногами толстяка простейший выброс силы в виде слабого физического толчка.
Потянувшись за веревкой, бандит запнулся и начал падать. Я же шарил взглядом по столу в лихорадочных поисках хоть чего-то, что спасет ситуацию. Взгляд зацепился за ту фибулу для плаща. Схватив ее, словно утопающий — круг, я, уже не разбираясь, активировал встроенный заряд.
Гулко бухнуло. Прилавок горой разбитых щепок прибило к стене здания. Ублюдка с веревкой в руке отбросило к стене. Вовремя сориентировавшись, я в нужный момент дернул рукой, вырывая другой конец веревки из его хватки. Потеряв артефакт, враг с тошнотворным хрустом впечатался в стену и упал прямо в гору разбитых щепок, оставшихся от его лавка.
Одновременно с этим развеяло туманную завесу из фиолетовой пыли. Второй враг заходил ко мне за спину. Ударная волна по касательной задела его плечо, развернув ко мне спиной.
И вновь пошла в ход старая-добрая бытовая магия из простейших. Искра полетела в голову урода, чтобы поджечь его волосы. Однако в последний