Рассвет 2050 года. Брат теней - Андрэ Нортон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Но не стали ли они верить в то, что они высшая раса?» — Если бы его отец не нарушил неписанный закон и не женился на чужачке, если бы у него была чистая кровь клана Эйри, думал бы он сейчас так, как думает? Ярл… его отцу нравился Ярл, он его очень уважал, он первым отдал ему честь, приветствуя его капитанство Звездными Людьми. Ярл!.. Ярл мог бы поговорить с Мерфи, и это была бы беседа двух умных людей — жадная, напористая. Но Ярл и Кантрул… нет! Кантрул был другой породы. И все же он был человеком, за которым всегда пойдут другие — не отрывая глаз от этой высоко поднятой головы, с поразительным плюмажем в копне седых волос — боевого знамени.
Он сам был мутантом, человеком смешанной породы. Могли он посметь заговорить от имени кого–нибудь, кроме себя? В любом случае, теперь он знал, чего он хочет, — следовать за мечтой Арскейна. Может, он и не верит, что эта мечта когда–нибудь станет реальностью. Но он будет за нее сражаться. Он хотел для себя лично звезду — серебряную звезду, которую он мог бы держать в обеих руках и Которую бы носил, как почетный знак, чтобы добиться уважения у отвергнувших его людей. Но Арскейн показал ему нечто такое, что могло быть величественнее, чем любая звезда. Погоди… погоди, и увидишь.
Его ноги легко вошли в ритм этих двух слов. Ручей внезапно, выйдя из оврага, повернул. Цепляясь за кусты Арскейн взобрался на крутой берег. Форс оказался наверху в тот же самый миг, и они вместе увидели то, что лежало на юге. Густой столб дыма поднимался в полуденное небо.
На минуту пораженный Форс подумал о пожаре в прерии. Но, конечно, он не мог добраться сюда, несколько часов назад они миновали границу выжженной земли. Еще один пожар, и его место показывал этот столб дыма. Можно было двигаться вдоль ряда деревьев справа, петлять по полю, заросшем спутанным кустарником, за которым росли фруктовые деревья с тяжелыми зрелыми красными плодами и добраться до источника дыма, не подставляясь под удар.
Форс почувствовал, как кожу скребут колючки ягодных кустов, но он продолжал ползать по земле, пачкая руки и лицо темно–красным соком и запихивая в рот терпко–сладкие плоды.
На полпути через ягодную поляну они наткнулись на следы борьбы. Под кустом лежала искусно сплетенная корзина. Из нее высыпались ягоды, смешавшиеся в кашу на истоптанной земле, и раздавленные фрукты. Отсюда на другую сторону поля вел след из смятой травы и поломанных кустов.
Из тугой хватки шиповника Арскейн освободил окрашенную в тускло–оранжевый цвет полоску ткани. Он медленно протянул ее между пальцев.
— Это изделие моего племени, — сказал он. — Они собирали здесь ягоды, когда…
Форс потрогал острие копья. Не самое лучшее оружие. Ему очень захотелось, чтобы у него был его лук… или даже меч, который степняки забрали у него. В случае необходимости можно будет продемонстрировать приемы владения мечом, которые окажут человеку неоценимую пользу.
Зажав в зубах полоску ткани, Арскейн пополз вперед, не обращая внимания на колючки, царапавшие его руки и плечи. Теперь Форс слышал тонкий воющий звук, который держался на одной и той же раздражающей слух высоте. Он, казалось доносился с дымом, приносимым сюда ветром.
Ягодник заканчивался полосой деревьев. Сквозь них они увидели заброшенное поле боя. Маленькие двухколесные тележки образовывали круг или часть круга: в нем теперь был огромный разрыв. И на этих тележках, как на насесте, сидели стервятники, слишком насытившиеся, чтобы делать что–нибудь, кроме как держаться за деревянные борта и глазеть на все еще соблазнявшее их пиршество перед ними. С одной стороны лежала куча серо–белых тел, густая шерсть на них свалялась и задубела от крови.
Арскейн поднялся на ноги — там, где без страха сидели стервятники, врага уже не было. Монотонный вой все еще заполнял уши, и Форс начал искать его источник. Арскейн внезапно нагнулся и что–то ударил поднятым с земли камнем. Вой затих, и Форс увидел, как его спутник выпрямился над все еще трепещущим телом ягненка.
Им предстоял еще один поиск, более страшный. Они начали его — стиснув зубы, с болью в глазах — страшась найти то, что должно было находиться среди обгоревших фургонов и куч погибших животных. Но именно Форс и обнаружил там первый след врага.
Он почти споткнулся о колесо фургона. Под ним лежало тощее тело с раскинутыми в сторону руками. Невидящие глаза уставились вверх. Из его голой груди торчало древко стрелы, попавшей точно в цель. И эта стрела!.. Форс коснулся искусно вделанных в ее конец перьев. Он знал эту работу — он сам таким же образом устанавливал перья. Хотя здесь не было личного знака владельца — ничего, кроме крошечной серебряной звезды, так глубоко вставленной в древко, что она не могла стереться.
— Один из Зверолюдей! — воскликнул Арскейн при виде трупа.
Но Форс указал на стрелу.
— Эта штука — из колчана Звездных Людей.
Арскейн не проявил к этому особого интереса — он сделал свои открытия.
— Это всего лишь лагерь одного семейного клана. Четыре фургона сгорели, по меньшей мере пяти удалось скрыться и спастись. Люди не могли бежать с овцами — поэтому они перебили стадо. Я обнаружил тела еще четырех этих паразитов… — он дотронулся до твари носком своего мокасина.
Форс перепрыгнул через ноги мертвого пони, все еще лежавшего в упряжке. Меж его ребер воткнулся дротик Зверолюдей. Поскольку здесь остались трупы Зверолюдей Форс был склонен считать, что атака была успешно отбита и осажденным удалось вырваться на свободу.
После повторного обыска места боя у них появились дротики, и Форс отломил древко стрелы со звездой. Какой–то странник из Эйри по какой–то причине оказался вместе с южанами, когда они подверглись нападению. Не означало ли это, что он может ожидать встречи с другом — или врагом — когда присоединится к народу Арскейна?
Колеса спасшихся фургонов оставили глубокие колеи в мягком торфе, и рядом с ними тянулись легко читаемые отпечатки ног. Когда двое друзей двинулись дальше, стервятники снова уселись пировать. Арскейн тяжело дышал, и его лицо покрывалось мрачностью, прорезавшей складку около рта, как в тот раз, когда они хоронили Норатона.
— Четверо Зверолюдей, — удивленно произнес Форс, удлиняя шаг, чтобы не отставать от друга. — И народ ящериц убил еще пять. Сколько же их тут бродит… Никогда раньше не было такого массового наступления этих тварей. Почему?..
— Там, сзади, я обнаружил сгоревший факел. Быть может, они–то и устроили пожар в лагере степняков. Ну, а здесь они попытались поджечь фургоны, чтобы затем перебить выскочивших из них людей.
— Но никогда раньше они не покидали свои руины. Почему же теперь?..
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});