Срочно, секретно... - Валериан Скворцов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он почти кричал. Люди за соседними столиками с интересом поглядывали на них в ожидании разворота событий. Все видели, что Макклоски пьян. Его глаза полиняли, рот искривился, но речь еще оставалась стройной и понятной.
— Знаю я ваши грязные делишки! — неистовствовал он, брызжа во все стороны слюной. — И Винклера впервые увидел не на переговорах. Когда здесь, на улице, убивали студентов, когда жизнь человека не стоила и мелкой монеты и на людей охотились с автоматами, он попивал кофе в кабинете министра внутренних дел. Что он там делал? Зашел выпить чашечку кофе?
Макклоски расхохотался. Два дюжих официанта выросли по его бокам, чтобы с почтением выдворить из зала. Уже в дверях, повернувшись, насколько это позволяла жесткая хватка сопровождающих, он прокричал:
— Убийцы!
В тот же миг зал осветился мертвенно бледным светом фотовспышки, за которой Шандору почудилось, что он увидел Майкла.
Окна кабинета министра внутренних дел выходили в парк, со всех сторон окружающий президентский дворец и в это время года полностью скрывавший его от любопытных глаз. Стоя у большого, настежь открытого окна, генерал знал, что тем самым нарушает собственную инструкцию, предписывавшую всем высокопоставленным сотрудникам не находиться вблизи окон, особенно открытых, а в ночное время работать с задернутыми шторами. По этой же причине все столы в кабинетах были отодвинуты к стенам. В комнате было темно — услужливый и все предугадывающий Александро выключил свет, как только генерал приблизился к окну и взялся за тяжелые гардины.
— Вы забываете про существование прицелов ночного видения, мой друг Александро, — пошутил генерал, оценив про себя предусмотрительность секретаря.
— Нет, генерал, но поберечься никогда не вредно, — ответил тот.
Он остановился за спиной своего шефа и тоже посмотрел на залитый лунным светом парк. Оба знали, что присутствие там снайперов было практические исключено. Парк был не только обнесен высокой стеной с электронной сигнализацией, но еще и охранялся внутри силами парашютистов. Ими до переворота командовал генерал, и теперь они стали ядром армии. Как признавался себе генерал, только на эти силы он и мог положиться в критический момент.
В минуты откровения генерал признавал и многое другое, чего никогда бы никому не сказал и за что без промедления расстрелял бы любого. В такие минуты он иногда думал и об Александро, человеке, ставшем его правой рукой. Он всплыл на поверхность незадолго до переворота, все время держался в тени, а в первые дни, когда генералы захватили власть, был назначен его секретарем. Александро мог бы быть назначен его тенью, шутил про себя генерал, если бы такая должность существовала в природе. Конечно, он догадывался, а кое-что знал о прошлом своего секретаря и его связях. Генерала интересовало только, сколько звездочек красуется на невидимых погонах его первого помощника, а вот место, где эти звездочки раздают, шеф сил безопасности знал наверняка.
— Жарко, — пожаловался генерал. — Что там еще на сегодня?
— Так, мелочь, — небрежно ответил секретарь, мельком окинув приземистую фигуру шефа. — В страну прибыл руководитель коммерческого отдела корпорации «Мед-Инко» Вебер, — сделал паузу, как будто желая дать время переварить эту новость, — и представитель Международной ассоциации помощи развивающимся странам некто Варга, венгр, а с ним один газетчик, кажется, довольно известный.
— Венгр? — удивился генерал.
— Мы были вынуждены дать ему въездную визу. Во-первых, это международный сотрудник, и потом за него просил Винклер, получивший распоряжение из штаб-квартиры и пообещавший, что дня через два-три этот парень уберется отсюда. Он им для чего-то понадобился...
— Ну а официальная причина визита?
— Винклер сказал, что его вызвал этот старый маразматик Макклоски. Между прочим, он опять напился сегодня в ресторане и в присутствии гостей поносил нас, орал всякие глупости.
— Может быть, пора им заняться?
— Не стоит. Это может вызвать нежелательную реакцию. Все равно его дни уже сочтены, в ближайшее время его отправят на пенсию.
— А венгра вы «прокачали» с нашими друзьями?
— Конечно, но за ним ничего нет — обычный международный клерк, кабинетная крыса.
Перед тем как задать следующий вопрос, генерал помолчал.
— Скажите, Александро, — спросил он наконец, — может быть, стоит встретиться с этим Вебером?
— Не думаю. — Секретарь посмотрел в спину генерала и беззвучно улыбнулся. — Здесь всем заправляет Винклер. Вебер прилетел для представительства, хотя он скорее всего в курсе дела.
Генерал знал, что Александро, как и он сам, не вполне бескорыстен в деле с «Мед-Инко». Секретарь знал, что шеф знает об этом. Генерал знал, что Александро знает, но о таких вещах говорить было не принято. Особенно когда разговаривают шеф и подчиненный, доля которых по самой логике не могла быть одинаковой.
— Завтра будет еще жарче, — заметил генерал, — идите спать, Александро. Сегодня был длинный день...
— Спокойной ночи, мой генерал! — Александро тихо прикрыл за собой дверь.
Генерал выждал несколько минут, потом поднял трубку и попросил к утру подготовить краткое изложение последних телефонных бесед своего секретаря.
«Если просит, дайте, — ответил кому-то Александро на заданный ему по телефону вопрос. — Да, это тоже можете включить. Надо же порадовать старика — пусть знает, что его подчиненные тоже люди и радости жизни им не чужды. Думаю, это даже сделает его более покладистым. Когда человек знает слабости других, то чаще проявляет к ним снисхождение». — «Жаркий климат разлагает, я становлюсь болтлив», — решил он, с удовольствием растягиваясь на свежих, хрустящих простынях.
Что может быть нуднее бесконечной пыльной дороги! Они выехали ранним утром, но и в эти тихие часы витавший в воздухе запах цветов предвещал к тому же и жару.
В семь утра Вебер встретил Шандора в вестибюле еще спящего отеля, отвел к центру зала, где умиротворяюще журчал фонтан, и, доверительно взяв за локоть, спросил:
— Вам Макклоски не звонил? А мне чуть свет. Ему очень неприятна вся эта история в ресторане...
Варга пожал плечами.
— Еще позвонит... Что вы хотите предпринять против него?
— Я? — удивился Шандор. — Естественно, ничего. Выпил человек лишнее, ну и бог с ним. И потом далеко не все, что он говорил, лишено смысла... — Венгр посмотрел на Вебера и улыбнулся.
— И вы не напишете рапорт и не упомянете об инциденте в своем отчете? Насколько я знаю, ваши правила...
— Слушайте, Вебер, — перебил его Варга. — Не лезьте не в свое дело. Если вы не согласны с моим мнением или методом работы, вы вправе жаловаться моему начальству. Но пока я здесь и представляю интересы МАПРС, я никому не позволю решать за меня, что и как делать.
— Дело ваше. — Вебер принял высокомерный вид. — И еще — надеюсь, у вас не будет возражений, если с нами поедет журналист? Между прочим, он утверждает, что летел вместе с вами и вы безусловно согласитесь.
— Не думаю, что это стоит делать! Эти ребята пронюхали о существовании телекса. Ни в ваши, ни в мои интересы не входит преждевременная информация о строительстве, особенно если там действительно есть какие-то неполадки. Это может отрицательно сказаться как на престиже вашей фирмы, так и на нашей деятельности.
— Об объекте не волнуйтесь, там все о’кэй! — желчно рассмеялся Вебер. Шандор понимал, что теперь в отместку за его твердость в деле с Макклоски он все будет делать наперекор. — Я только что звонил Винклеру — это наш представитель на строительстве, сегодня вы с ним познакомитесь, — и он подтвердил, что все идет в соответствии с графиком. Ну а что до журналиста, то пусть себе пишет — реклама еще никому не мешала.
— Хорошо, — вынужденно согласился Варга, — я здесь всего лишь гость. Хочу только еще раз подчеркнуть, что никаких официальных заявлений с моей стороны не последует, и я настаиваю на том, чтобы текст любого сообщения был предварительно согласован с секретариатом МАПРС.
— Это ваши проблемы, — зло усмехнулся Вебер, — утрясайте их с Майклом. Выезжаем через полчаса.
Недовольные друг другом, они разошлись.
Отель, в котором остановился Варга, находился на окраине грязного, полностью лишенного зелени городка в пяти минутах езды от строительной площадки, где возводился завод. Впрочем, завод было слишком громко сказано для четырех зданий, разместивших в своих стенах лабораторию и небольшое производство, предназначенное для выпуска малыми партиями основных лекарственных средств, в которых в первую очередь нуждалась страна. Значительную часть сырья и полуфабрикатов предполагалось импортировать, что в глазах Шандора сильно снижало достоинства проекта и частично объясняло интерес крупной фирмы к участию в его выполнении. Впрочем, случай был типичным. По собственной практике Варга знал, что многие многонациональные корпорации идут на перенесение части производства в развивающиеся страны, таким образом проникая в экономику этих государств и привязывая их к себе. Часто все сводится к созданию лишь сборочных цехов, причем практически все необходимые компоненты поставляются предприятиями материнской компании. Но, несмотря на все это, ТНК остаются одним из крупнейших каналов, через которые технология поступает в слаборазвитые страны. Конечно, зачастую это совсем не та технология, в которой те нуждаются, но выбора нет, и приходится идти на уступки.