Твой дым (СИ) - Ксана М.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Элейн попросила отвезти её в магазин, ― объяснил Пол, внимательно наблюдая за моей «битвой», ― я уже предупредил Элис, что приеду после обеда.
Промолчал, продолжая колотить грушу. Удар. Удар. Удар. и отправляя снаряд в другой конец зала, а затем, запыхавшийся, наконец, повернулся к другу.
— Можешь не приезжать. Сегодня нет срочных дел.
Пол усмехнулся и сложил руки на груди.
— Чем ближе Рождество, тем больше ты похож на Санта―Клауса, ― пошутил Пол, но не дал мне возможности позлиться. ― Кстати, твоя сестра просила передать, что ты ― цитирую ― «был бы весьма мил, если бы выкроил несколько минут времени и подошел к завтраку».
— Ваше полотенце, сэр, ― сказал появившийся в подвале Генри.
Я принял махровое из рук дворецкого.
— Она снова что―то затеяла, и теперь будет пытаться втянуть меня в очередную глупость?
— Я ничего не знаю.
— И почему я тебе не верю? ― сузил глаза, снимая с плеча Генри чистую одежду.
— Потому что ты с самого детства был недоверчив ко всему, что тебя окружало.
— Ваш мобильный, сэр, ― дворецкий передал мне телефон, ― у вас несколько пропущенных вызовов.
Я кивнул.
— Ты можешь идти.
— Кто звонил? ― Пол практически втиснулся между мной и гаджетом. ― С работы или, может быть, что―то личное?
Он лукаво улыбнулся, и это заставило меня нахмуриться.
— Не твоё дело.
Пол весело пожал плечами, и я не без облегчения отметил, что его недавняя подавленность, по всей видимости, прошла без каких―либо серьезных последствий. Он снова был весел и бодр, хотя, таким он был всегда, когда приходил к нам в дом.
Звонки были с работы.
Я не знал, радоваться ли, что от Эбби и её сестер не было никаких известий. Конечно, по факту, нам было не о чем говорить, и она не обязана была звонить или писать, но что греха таить, мне хотелось, чтобы для этого нашлась хоть какая―то причина.
Да, я сам дал ей несколько выходных, но одна лишь мысль о том, что я так долго не увижу её, приводила в ужас.
Может быть, стоило позвонить ей и сказать, что я передумал?
Что она должна срочно выйти на работу и что никакие обстоятельства не должны этому помешать?
Черт, Дарен, тем самым ты поведешь себя, как самый настоящий урод. Понимаешь же, что сейчас она просто не в состоянии работать.
— Эй, а вот и мой заблудший братец, ― смеясь, Элейн подставила мне щеку, ― ну же, целуй меня скорее, твоей сестре не хватает любви и ласки!
— Мне она так не говорит, ― усмехнулся Пол, усаживаясь на стул рядом.
— Наверное потому, что ты не мой брат, ― игриво заметила Эл.
— Так я могу и не как брат, ― тихо ответил он, подмигивая.
— Правда? ― спросила она, весело приподнимая бровь вверх.
— Я вам не мешаю? ― спросил, и взгляды обоих вернулись ко мне.
— Нет, ― в один голос ответили и, улыбнувшись, опустили глаза вниз.
Они ведь не всегда были такими странными, верно?
Или раньше я просто этого не замечал?
— Как ты себя чувствуешь? ― заботливо поинтересовался у сестры. ― Слабость или головокружение? Приняла необходимые лекарства? Доктору Мартину позвонила?
— В такие моменты я жалею, что зову тебя к завтраку, ― надула губы Элейн, ― но да, я соблюдаю расписание и чувствую себя просто прекрасно. Грегу я тоже позвонила, правда не совсем по той причине, о которой ты думаешь. У меня есть просто сногсшибательная мысль, и я безумно жажду ею поделиться, ― загадочно улыбнулась она, отпивая чай из кружки.
— Вот почему я не люблю, когда ты зовёшь меня к завтраку, ― съязвил, и Элейн, открыв рот, запустила в меня салфеткой.
— Ты невыносим!
— Какая сумасшедшая идея посетила тебя на этот раз? ― ласково спросил, откладывая полетевшую в меня салфетку.
— Ты знаешь, какой сегодня день? ― она сложила перед собой руки и внимательно посмотрела на меня.
— Ага, ― ответил, пробегаясь глазами по утренней газете, ― среда. Середина рабочей недели. У меня отчетное собрание, а затем деловая встреча.
— Да―а… ― растянула Элейн, ― а это значит, что завтра у нас что?
— Четверг, ― так же спокойно ответил, делая глоток эспрессо, ― у нас с Полом важная презентация, и, если всё получится, мы провернем ещё одну выгодную сделку.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ты можешь хотя бы на минуту выбросить из головы свою работу? ― выдохнула, заставляя меня поднять глаза. ― Ты постоянно думаешь о делах. Они стали такой неотъемлемой частью твоей жизни, что вытеснили из неё все остальное.
— Это не правда, ― возразил, взглянув на друга, но тот, вместо поддержки, лишь тихо откашлялся и начал что―то печатать в своём мобильном.
Предатель.
— Правда. Ты ведь даже не помнишь, что завтра за день!
— Четверг, ― уверенно повторил, ― я думал, мы это уже выяснили.
— Четвертый четверг, ― уточнила она. ― Причем, ноября.
— Да, ― согласился, немного расслабляясь, ― и из―за огромного скопления работы, в этот четвертый четверг ноября мне, вероятно, придется заночевать в офисе.
— В День благодарения? ― не выдержав, спросила она, складывая руки на груди.
Застыл, и кружка у рта вместе со мной.
Вот черт. Я совсем забыл про праздник. Снова.
Выдохнул, а затем виновато посмотрел на сестру.
— Элейн, я вряд ли смогу…
— Ну уж нет! ― её лицо тут же приняло строгий вид ― у него переняла. ― Ты пропустил День благодарения в прошлом году, потому что решал важные дела и исправлял ошибки в отчетах. И я это поняла. В позапрошлом году ты заявил, что, забыв о празднике, спланировал деловую поездку. К тому же, и Пола с собой утащил, ― мы виновато переглянулись. ― Но тебе и это сошло с рук. Три года назад ты сослался на то, что твой клиент, приехавший откуда―то из Азии, может встретиться с тобой только в этот чертов день. «Но ведь, Эл, милая, они не отмечают День благодарения!», ― сказал ты. Я и это поняла. Но в этом году, ты не посмеешь пропустить этот день, Дарен, иначе тебе придется до конца жизни пытаться заслужить моё прощение, а это значит ― никакой работы и один вечный День благодарения!
— Индейка на завтрак, обед и ужин? Каждый день? ― встрял в наш разговор довольный Пол. ― Вот это я понимаю ― настоящий рай.
— Ладно, ― выдохнул и слабо улыбнулся, ― я отменю все свои дела.
Элейн расцвела и тут же защебетала:
— В таком случае, завтра ровно в 12.00. И вы оба, не смейте опаздывать, ― пригрозила она. ― Вас буду ждать не только я.
— Ты кого―то пригласишь? ― спросил, закрывая газету и отодвигая стул.
— Друзей, ― улыбнулась она, ― и я очень надеюсь, что они смогут прийти, ― пока я направлялся к ней, она не сводила с меня взгляда. ― Ты ведь не будешь против?
— Ты вправе звать, кого пожелаешь, ― подошел к сестре и нежно поцеловал её в лоб. ― Только пообещай мне, что не будешь делать всё сама и позволишь Генри и миссис Поттс помочь. Каждый год я слушаю их причитания о том, что ты не даешь им работать.
— Ладно, ― рассмеялась Элейн, ― я обещаю.
— Проследи за ней, ― наказал Полу, заметив, как в меня летит очередная салфетка.
— Ты всё так же невыносим, Дарен Бейкер!
Прокричала мне вслед Элейн, а затем звонко засмеялась.
Я еле заметно улыбнулся, ощущая, как всё внутри наполняется теплом ― и это было самым прекрасным чувством за весь мой чертов день.
Я стояла зажмурившись, до сих пор не веря в то, что согласилась.
Даже сейчас, находившись перед огромной массивной дверью, мне казалось, что всё это просто сон. Что это происходит со мной не наяву, и что я всё ещё могу выбраться из истории, в которую влипла.
Может быть, было не поздно развернуться и уехать?
Точнее, зайти, забрать малышку, а затем уехать.
Да, именно в таком порядке.
Возможно, я могла бы сослаться на болезнь, скажем, на сильную простуду? Или оговориться тем, что у меня возникли неотложные дела?
Господи, Эбс, ты не можешь солгать этим людям. Они относятся к тебе так тепло и… сердечно. И этого не сможет перекрыть даже то, что ты еще не готова встречаться с хозяином дома… видеть его глаза, слышать голос, чувствовать прикосновения и ощущать, как всё это медленно сводит с ума…