Неправильная Сайко Аймара (СИ) - Дарья Юрьевна Быкова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты вообще кто такой? — высокомерно скривился брат. И, прежде чем невольно приосанившийся сын барона успел себя назвать, продолжил: — Впрочем, неважно. Она тебе отказала. Сайко, мне есть за что его убить?
— Нет, — сказала я. А потом не удержалась — погладила Ирка по голове в приступе почти материнской гордости. Какой прекрасный мужчина вырос! А Софира — дура редкостная…
— Сайко! — смутился грозный лорд. А я, привстав на цыпочки, поцеловала его в щёку. И снова погладила. Соскучилась, сил нет как!
Глава 20
— Ты хочешь забрать с собой какие-то вещи? — спросил Ирк. Теперь он сидел напротив меня на месте Аллиса, а сын барона благоразумно отправился прогуляться и подышать. О том, как я здесь оказалась, и что со мной происходило, брат не спрашивал, но по тому, как он смотрел на мои волосы и сжимал кулаки, я понимала, что он надумал себе всякого. И теперь боится спросить. Боится оттолкнуть, расстроить. И то, что он готов меня просто забрать в любом случае, отложив всё на потом или вообще на никогда, делает моё восхищение им почти безграничным!
И тут я, наконец, очнулась от эйфории и умилённого разглядывания резко повзрослевшего брата. Ну конечно. Он и не рассматривает другого варианта, кроме как забрать меня с собой. Но я-то не могу. Теперь-то я уж точно никак не могу, я привязана к некроманту уже не только глупым своим сердцем и какими-то неясными чувствами, но и вполне конкретными угрозами бога Игры.
Мне даже послышался лёгкий смешок, стоило вспомнить Гирруна. Я вздрогнула, на секунду отвела глаза, улыбнулась брату:
— Ты ведь Софиру ищешь?
— Ты её видела? Она здесь⁈ — подобрался Ирк. И даже не спросил, откуда я вообще про неё знаю.
— Да, я видела её в числе просителей вчера ночью.
— Она?.. — кажется, мой брат и в самом деле крайне разумен, и связь с вероломным богом Игры не одобряет.
— Вроде бы, её ставка не была принята, — не стала я мучить брата. Хватит и того, как я собираюсь поступить… — Так что она, скорее всего, покинет город. Вот, может, прямо сейчас покидает…
Я выждала мгновение, с удивительным для самой себя хладнокровием отметив, что Ирк чуть не вскочил, разрываясь между долгом забрать меня, и желанием броситься на поиски возлюбленной. Да уж, причудливо сплетаются события и встречи в Ис-Айрене, городе Игры…
— Найди её, а я буду ждать тут, сколько нужно! — соврала я, снова отводя глаза. Чтобы он не прочёл, что я с ним прощаюсь. — Со мной всё в порядке, Ирк.
Наверное, не желай он так сильно услышать именно это, не будь мысленно уже рядом с Софирой, он бы понял, что что-то не так, ибо голос мой в конце немного предал меня — дрогнул. Но Ирк был влюблён. И ещё — сестра его раньше никогда не обманывала.
Так что он лишь сжал ненадолго мою руку и поспешно вышел.
А я пошла обратно наверх, размышляя, как объяснить Тайру срочную необходимость съехать с этого постоялого двора. Можно, конечно, сказать про Ирка, но тогда надо как-то объяснить своё противоречащее здравому смыслу желание остаться с некромантом…
Я открыла дверь ровно в тот момент, когда в комнате вспыхнул портал, и из него, прямо к лежащему в кровати Тайру, шагнула она. Золотоволосая женщина, которая почему-то очень сильно хочет от некроманта ребёнка, и которую он любит. Любит! Это знание горчит с каждым днём всё сильнее, но разве имею я право об этом забыть?
Она шагнула вперёд, и у меня сердце замерло от дурных предчувствий. Как-то подозрительно всё совпало. Она хочет от него ребёнка, а значит, близости, а он обещал вчера богу Игры не отказывать ни одной женщине, находясь в Ис-Айрене… Не дав себе времени на раздумья, я бросилась в соседнюю комнату — кажется, она принадлежит Аллису, а он очень кстати ушёл гулять. Я задвинула защёлку — вот будет сюрприз для сына барона, если он вернётся раньше, чем я рассчитываю, и наспех устроившись в кресле, рывком вселилась в тело незваной — надеюсь, что незваной! — гостьи.
Хотела бы я сказать, что знала, что делаю, и была уверена. Но это было совсем не так. Я отчётливо ощущала, что лезу в чужое. В ту часть жизни, в которую некромант меня совершенно не собирался пускать, и всё же не могла остаться в стороне.
Тайр не спал. Пронзительно голубые глаза смотрели прямо на женщину. Холодно и равнодушно. Но и я, и златовласая змеюка знаем, что это ничего не значит.
— Та-ай, — мягко и очень нежно улыбнулась женщина. И села на край кровати. И — вот так вот сразу, бесстыжая! — протянула руку к его щеке.
— Зачем пришла? — спросил некромант, отодвигаясь.
Я подобралась, приготовившись перехватить контроль над телом, не давая произнести роковые слова. Но она не торопилась.
— Соскучилась.
— Как в прошлый раз? — насмешливо отозвался некромант. Ну да, ну да. Предание не так уж и свежо…
— Прости, — она опустила на мгновение глаза и закусила губу. А потом протянула руку и провела по его груди. А он на этот раз не отодвинулся! — У меня были плохие советники, Тай. Я сделала несколько ужасных ошибок… Мне в самом деле очень жаль!
— А теперь советники хорошие? — спросил некромант и всё же отвёл её руку, на что я отреагировала одновременно и облегчением, и сожалением, ведь ощущения передавались отчасти и мне.
— Теперь я слушаю единственного, кому можно и нужно верить. Своё сердце! — тихо и проникновенно заявила женщина. И я мысленно завистливо вздохнула. Столько пафоса у кого другого звучало бы глупо, но не у неё. — Как и ты.
Повисла пауза. Добрее глаза некроманта не стали. Женщина молча сидела, выражая безмятежность и нежность, но я-то чувствовала, как быстро бьётся её сердце. И как непроизвольно тянется левая рука в болтающемуся на шее амулету обратного перехода… Волнуется гостья. Боится!
— Тайр… — сказала она и схватила его за руку. — У любого греха есть цена искупления. Какова она для меня? Я… я разведусь! Хочешь?
— Зара… — сказал некромант. Так мягко, почти нежно, будь я в своём теле, у меня бы перед глазами от ревности помутилось. — Тебе лучше уйти прямо сейчас. А то я ведь могу не сдержаться! — она победно улыбнулась и чуть сменила позу, вероятно, чтобы декольте было Тайру виднее. — Я ведь смотрю на тебя, Зара, и думаю… — продолжил некромант. — Не могу не думать… Какая же красивая… какая замечательная… из тебя выйдет зомби!
На последней фразе глаза Тайра вспыхнули потусторонним светом, и женщина в ужасе вскочила, отступая к дверям.