Сначала свадьба - Мэри Бэлоу
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет, неизвестно, — признался Эллиот.
Он с нескрываемым интересом слушал увлеченный рассказ о быте римской Британии и о том, каким образом римляне повлияли на дальнейшее развитие страны.
— Особенно ярко влияние римлян заметно в языке, — пояснила Ванесса. — Множество наших слов берет начало именно в латыни.
— Так что же, не явись к нам римляне, мы так и жили бы молча? — шутливо возмутился Эллиот. — Или, не дай Бог говорили бы на валлийском или на гэльском?
Ванесса рассмеялась.
— Видишь ли, язык непрестанно растет и развивается. А без римлян английский просто был бы другим.
Ванесса подозревала, что на самом деле исторические познания мужа значительно глубже, чем он пытался показать. В конце концов, ни один образованный джентльмен не мог находиться в полном неведении относительно прошлого собственной страны и цивилизации в целом. Скорее всего Эллиот просто притворялся, чтобы подразнить. История была ее страстью, однако далеко не всегда удавалось найти людей, готовых слушать рассуждения о седой старине.
Склонность Эллиота к невинному лукавству казалась забавной.
Супруги подолгу гуляли, наслаждаясь чудесной погодой. Несмотря на раннюю весну, солнце празднично сияло, небо безмятежно голубело, а напоенный ароматами просыпающейся земли воздух дарил ласковое тепло. Природа решила сделать молодоженам подарок.
Они с удовольствием выходили на пустынный берег озера и радовались тишине: близкие уважали их уединение.
Однажды тропинка привела к сараю, в котором хранились лодки. Они заглянули внутрь и, не устояв против искушения, вытащили одну из них. Ванесса решительно уселась на весла: сделала круг по озеру и даже умудрилась причалить к маленькой деревянной пристани. В последний раз ей повелось грести еще в детстве, а потому вместо изящной прогулки среди живописных берегов получилась скорее неуклюжая борьба с лодкой и водой.
— Ничего не скажешь, зрелище впечатляющее, — прокомментировал муж, когда оба наконец вновь твердо стояли на земле. — Может быть, в следующий раз уступишь все-таки весла мужчине?
Ванесса рассмеялась.
— Зато было так весело, признайся! — возразила она. — Или ты опасался за свою жизнь?
— Умею плавать, — лаконично сообщил виконт. — А ты?
— Почти так же хорошо, как и грести, — призналась Ванесса и снова засмеялась. — Всегда страшно боялась опустить лицо в воду.
Они подошли к краю деревянного настила пристани и долго смотрели в прозрачную глубину, наблюдая за рыбами. Эллиот рассказал, что в детстве любил нырять и постоянно пытался схватить рыбу руками.
— И что же, получалось? — недоверчиво спросила Ванесса.
— Ни разу, — признался Эллиот. — Но зато понял, что означает тратить силы попусту.
— И что же, тебя это остановило?
— Ничуть.
Ванесса вспомнила, как умело Эллиот заставил камешек скакать по поверхности воды, когда они стояли на берегу другого озера, в Уоррен-Холле, и она предлагала ему себя. Попросила повторить фокус, а потом попробовала сама, правда, безуспешно. Эллиот попытался научить, но ей никак не поддавался тот хитрый поворот запястья, в котором, судя по всему, и заключался секрет. В итоге камень полетел почти вертикально вверх, и обоим пришлось пригнуться, чтобы избежать удара по голове.
Ванесса долго смеялась, а потом с восхищением наблюдала, как супруг гордо демонстрирует мастерство.
— Двенадцать раз! — воскликнула она. — Это же рекорд!
— Только представь, насколько твоя задача проще моей, — ответил Эллиот. — Мне теперь придется добиваться тринадцати подскоков, а тебе достаточно и одного.
— Думаю, единственное, чему я научилась, так это не тратить силы попусту, — призналась Ванесса.
Последняя попытка, и — о чудо! — камешек прыгнул целых три раза!
Ванесса восторженно закричала и победно взглянула на мужа.
— Да, — сдержанно заметил Эллиот, подняв брови. — Может быть, мне все-таки стоит нырнуть и поймать руками рыбу?
Ванесса дала себе слово, что непременно заставит его улыбнуться. А потом и рассмешит. Но серьезный вид супруга ее не тревожил. Сомневаться не приходилось: он наслаждался жизнью ничуть не меньше, чем она сама.
На третий день молодожены обошли вокруг озера и на дальнем его берегу начали подниматься по склону, сплошь покрытому цветущими нарциссами. С противоположного берега этой красоты не было видно: ее закрывала лента склоненных над водой ив. Сияющие на солнце желтые головки весело кивали, раскачиваясь в легких дуновениях свежего ветра.
— Ой, посмотри, Эллиот! — закричала Ванесса, как будто он мог не заметить. — Только взгляни!
Раскинув руки и подставив лицо солнцу, она закружилась среди цветов.
— Доводилось ли тебе видеть что-нибудь красивее? — спросила Ванесса, остановившись, но так и не опустив руки.
Виконт стоял на берегу и внимательно на нее смотрел.
— Возможно, — ответил он. — Вот только не припомню, что и когда именно. Подозреваю, что ты все-таки знала о существовании этого места и специально оделась в тон. Очень хитро и предусмотрительно.
Ванесса оценила шутку. На ней было платье лимонного цвета и накидка в тон, а на голове — любимая соломенная шляпа с цветами.
— Предполагала произвести на тебя впечатление, — наконец ответила она, просияв улыбкой.
— Произвела.
Ванесса так и стояла, потупив взор, а Эллиот направился к ней. Подошел вплотную, наклонился и поцеловал в губы. Она крепко обняла его за шею и тоже поцеловала.
Ей нравился этот тяжелый взгляд из-под полуопущенных век. Он заставлял чувствовать себя желанной. Ванессе до сих пор не верилось, что Эллиот способен ее желать. Но, судя по всему, так оно и было. Вряд ли он постоянно думал только о тех наследниках, ради которых на ней женился. Она посмотрела в синие глаза и снова улыбнулась.
Это был самый счастливый миг трех счастливых дней. Ванесса чувствовала себя влюбленной и знала, что он тоже влюблен.
— Даже если бы домашние и садовники не получили строгий приказ не появляться в этих краях, этот уголок все равно остался бы уединенным, — заметил Эллиот. — Я и сам ни разу не был здесь в это время года.
Уединенный уголок.
Сомневаться в его намерениях не приходилось. Ванесса ощутила уже знакомое жжение между ног.
— Никто сюда не придет? — уточнила она и облизнула внезапно пересохшие губы.
— Никто.
Эллиот быстро скинул пальто, расстелил на траве и жестом пригласил разделить с ним ложе.
Они любили друг друга прямо на земле, в окружении золотисто-зеленой весны, под щедрыми солнечными лучами, почти горячими в укрытии деревьев, цветов и крутого склона.