Танцуя с Кларой - Мэри Белоу
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Фредерик заметил, что Джулия следила за его рукой. Плечо Клары напряглось. И ему очень захотелось, чтобы он не произносил этих двух последних слов, а заменил их какими-то иными.
Глава 13
Поскольку Фредди не говорил, что у них что-то запланировано на этот день, Клара хотела немного прокатиться с Гарриет по парку. Но их планам помешал неожиданный приход гостей. Неожиданный, потому что единственными навестившими Клару людьми с момента ее приезда в Лондон были мистер и миссис Уайтхед. Фредди не пытался расширить круг ее знакомств, возможно, потому что думал, что в ее состоянии будет трудно наносить визиты или посещать приемы.
Клара была удивлена и немного смущена, когда узнала, кто к ней приехал. Прошлым вечером Камилла ей понравилась, а вот графиню Биконсвуд она не слишком хотела видеть вновь. Слишком много душевной боли принесли ей эти ночь и утро. Однако она любезно улыбнулась посетительницам. Хорошо было уже то, что к ней вообще кто-то пришел.
Графиня Биконсвуд была еще прекраснее, чем показалась ей прошлым вечером, подумала Клара с упавшим сердцем. На ней было темно-синее бархатное дорожное платье и ротонда. Ее лицо было не просто очень хорошеньким, теперь оно светилось воодушевлением. Короткие темные волосы вились сильнее, чем у Клары. Камиллу Клара едва заметила.
— Вы выглядите по-другому, — сказала графиня после того, как они поздоровались и Клара представила им Гарриет. Она села и немного наклонила голову, изучая хозяйку.
— Этим утром я подстриглась, миледи, — сказала Клара, краснея. Она все еще чувствовала себя лысой.
Графиня зашлась звонким смехом.
— Я чуть не оглянулась через плечо, — сказала она. — Никак не привыкну к такому громкому титулу. Думаю, мне следует начать носить тюрбан из пурпурного атласа и лорнет. Клара, пожалуйста, зовите меня Джулией. В конце концов, мы родня по браку. Ваши волосы выглядят прекрасно. Эта прическа вам идет. Правда, Камилла?
Камилла безмятежно и очаровательно улыбнулась.
— Должно быть, это ужасно — ощущать, как много отрезали, — сказала она. — Наверное, чтобы отрастить такие волосы, потребовалось немало лет. Однако вам действительно очень идет. Не жалеете о таком кардинальном решении, Клара?
— Нет, — ответила Клара. — Но я уже начинаю нервничать от того, что оказалась в центре такого внимания.
— Тогда поговорим о погоде, — с легким смешком сказала графиня. — Это обязательная тема. Кто хочет начать?
Неожиданно быстро для себя Клара почувствовала, что напряжение уходит. Кузины Фредди были очень разными, но одинаково очаровательными и искренними в обращении. Они относились к ней скорее как к члену семьи, а не к недавней знакомой, подумала она, делая Гарриет знак, чтобы принесли чай. Даже Джулия. Какими бы ни были ее чувства к Фредди, она, по крайней мере, старалась быть вежливой с его женой.
— Вы, конечно, приглашены, Клара, — сказала Камилла, когда разговор неизбежно перешел к теме ее предстоящей свадьбы. — Вы убедите Фредди, что он должен придти? Настало время положить конец этой маленькой размолвке.
Клара посмотрела на графиню, которая изучала свои сложенные на коленях руки, на какой-то миг воодушевление исчезло с ее лица. Затем она подняла глаза и встретилась взглядом с Кларой.
— Раньше Фредди не рассказывал вам обо мне, — сказала она. — А что он сказал вам обо мне прошлым вечером или этим утром? Он хоть что-нибудь говорил?
Клара помедлила с ответом.
— Только то, что он в начале лета делал вам предложение, а вы вышли замуж за графа, — наконец сказала она.
— Хм, — сказала графиня, ее губы сложились в то, что, наверное, должно было быть улыбкой. Она пристально посмотрела на Камиллу. — Мы решили, что должны все вам рассказать, да, Камилла? Прошлым вечером мы предположили, что вы должны были заметить немного напряженную атмосферу, и согласились, что Фредди, скорее всего, не расскажет вам всей истории. Но вы теперь наша кузина, и мы хотим быть вашими подругами. Не так ли, Камилла? — Ее голос, когда она говорила, стал более оживленным.
— Да, — улыбнулась Камилла, — мы хотим, чтобы вы стали нашей подругой, Клара. Со стороны Фредди было очень гадко жениться на вас тайно и не пригласив никого из семьи.
— Там присутствовали лорд и леди Беллами, — сказала Клара. — И Лесли.
— О, милый Лес, — сказала графиня. — Не буду спрашивать, понравился ли он вам, Клара. Леса невозможно не полюбить. Я так рада, что он поехал в Италию. Это была его заветная мечта. Но я отвлеклась. Весной умер мой дедушка. Он запретил нам носить траур, если вы удивлены, почему никто из нас не носит черное. Фактически он не был моим дедушкой. Он был отцом моей мачехи, но после смерти моего отца и мачехи принял меня как собственную внучку. Однако, когда он умер, я оказалась в неловком положении. Понимаете, я не могла претендовать на какую-либо его собственность или состояние. Хотя, как потом выяснилось, он очень хорошо позаботился обо мне, в то время казалось, что я нищая. Все дружно предлагали приютить меня и были очень милы.
Клара улыбнулась. Она вспомнила то ужасное чувство одиночества, которое последовало за смертью отца. И все же ей не пришлось при этом бороться со страхом нищеты.
— Ты же наша кузина, Джулия, — сказала Камилла. — Конечно, мы не собирались выставлять тебя на улицу.
Графиня ей улыбнулась.
— Так или иначе, — сказала она, опустив взгляд на свои руки, прежде чем снова посмотреть на Клару, — кузены стали предлагать мне стать их женой. Разве это не самая глупая и милая вещь, которую вы слышали в своей жизни? Моей руки просили Лесли, Гасси — вы ведь еще не знакомы с Гасси, верно? — и Фредди. И Дэниел, конечно. Это было чересчур великодушно с их стороны. Но я, конечно, могла выйти только за одного. И я выбрала Дэниела. В качестве свадебного подарка я получила Примроуз-Парк. Вы можете в это поверить?
Клара снова улыбнулась. Джулия вышла замуж за самого богатого из них. Это можно было понять, когда у нее самой ничего не было. Она выбрала большую уверенность и материальную обеспеченность.
— Нам кажется, Фредди был смущен, — сказала Камилла. — Он покинул Примроуз-Парк сразу после того, как объявили о помолвке и не остался, как остальные из нас, на свадьбу. Думаю, неловко было бы присутствовать на свадьбе женщины, которую ты просил выйти за себя, правда?
— Да, — согласилась Клара. — Думаю, да. — И все же Лесли и кузен по имени Гасси, похоже, преодолели свое смущение и остались. А почему, собственно, поступок, сделанный по доброте душевной, должен вызывать смущение?
— Но не ранен, — поспешно сказала графиня, ее глаза блестели, а щеки залил румянец. — Мы не думаем, что это причинило ему боль, Клара. Для этого он должен был быть влюблен в меня или испытывать еще что-нибудь такое же глупое, верно? Фредди и я всегда были друзьями, соучастниками во всяких проделках. В детстве я была ужасным сорванцом, да и сейчас бываю время от времени. Мне кажется, когда мы гуляем в парке, Дэниел постоянно опасается, что я вдруг полезу на деревья и стану кидаться в прохожих желудями.