Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Страж: Спасители Камигавы - Скотт Макгоу

Страж: Спасители Камигавы - Скотт Макгоу

Читать онлайн Страж: Спасители Камигавы - Скотт Макгоу

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 77
Перейти на страницу:
словно нырнув в бездонный черный пруд.

*   *   *   *   *

На борту флагманского корабля соратами Мочи проводил еще одну аудиенцию с Уйо и Чийо.

Война переменчива, сказал он. Орочи обречены. Это займет время, но у нас много времени. Но сейчас я желаю услышать более приятные новости, рассказы о более измеримых успехах.

Уйо загадочно улыбнулась. Мне приятно порадовать тебя, Мочи-сама. Мы можем похвастаться выдающимися успехами в том, другом деле, о котором ты говорил.

Мочи лучезарно улыбнулся и поднялся в воздух. Вращаясь, он сказал, Расскажите мне все.

Несмотря на отсутствие практики, его разум защищает себя весьма достойно. Если бы не эта, так называемая банда мстителей хёдзан, мы бы никогда не нашли бы к нему подхода.

Продолжай.

Обвинение в «нарушении клятвы» ранит его больше всего. Образы его братьев по клятве расшатывают его уравновешенность. Как только мы нашли эту щель в его броне, он был наш.

Превосходно. Твои способности продолжают поражать даже меня. Мочи прервал свое вращение и повернулся лицом к Уйо. Где он сейчас?

На крыльях Объятий Ночи, направляется в предгорье Сокензан.

А сокровище?

Брошено. Покинуто. Он был не в лучшей форме, когда отправился в это последнее путешествие.

Великолепно. Видишь, Чийо? Даже самый презренный враг может оказаться полезным. Тоши оказал нам неоценимую услугу. Все, что нам теперь нужно сделать, это пригнать орочи в направлении Похищенной. Подойдет любое место, около нее … О-Кагачи сотрет в пыль обширные гектары леса, когда явится за своим отпрыском. Нам просто нужно приготовиться прекратить бой и быстро отступить, чтобы змей заодно не стер в порошок и нас.

Соратами в маске полумесяца злобно отвернулась от своих наставников.

Ахх, я обидел тебя, моя дорогая. Прости меня. Это из-за моего игривого тона? Или же тебя шокирована неуместная родительская метафора?

Учитель, сказала Чийо, Умезава все еще жив. Мы не покарали его, а лишь изгнали. Не оставляй его смерть воле случая. Годо не признает Тоши своим врагом. И Тоши уже избегал гибели от рук йуки-онна прежде. Мы не можем рассчитывать лишь на них.

Мочи снова принялся медленно вращаться, радостно поблескивая глазами. Моя дорогая, сказал он, с чего ты взяла, что мы станем рассчитывать лишь на них?

*   *   *   *   *

Тоши стоял на вершине скалы у подножья Гор Сокензан. В этом пустынном, унылом месте царил холод, но этот зимний мороз, что пронизывал его сквозь одежду, имел к магии такое же отношение, как и ко времени года.

Ледяной ветер хлестал его рукавами о запястья. Холод обжигал его, но ничуть не унимал довлеющее чувство, преследовавшее его из леса.

Грубые камни под ним были усеяны телами. В последнее время он видел слишком много трупов, от окровавленных останков Нумайских йуши, до выцветших костей в Минамо.

Эта бойня была густо усыпана замерзшими телами солдат Эйгандзё и разбойников Сокензан. Все они были одеты в зимнее обмундирование, но каждый превратился в кусок льда, с гримасой ужаса на лице. Некоторые были в буквальном смысле погребены в кусках твердого, прозрачного льда. В одном таком случае, двое солдат Конды были замкнуты в объятья друг друга, в отчаянной попытке выжить.

Ветер белоснежными облаками пара уносил дыхание Тоши с его потрескавшихся губ. Все это было дело его рук, его и снежной женщины. Тоши перенял ее смертельный холод, и использовал его в собственных целях. Он также заточил ее сущность в глиняной плитке и перенес из ее земель в Вершинах Тендо, сюда, на северную границу территории разбойников. Насколько Тоши было известно, Годо собственноручно сломал плитку, и вскоре после этого, проклятие йуки-онна укоренилось в этих ледяных скалах, сделав их ее новыми охотничьими угодьями.

Скольких она убила с тех пор? Сколько жизней оборвалось на жгучем холоде, в объятьях ужаса? Полсотни? Сотня? Две сотни? Все они пали жертвами беспечной погони Тоши за властью.

Очимуша продолжал смотреть на замороженные трупы. Он сложил ладони и подул на них, короткий прилив тепла вернул чувствительность его пальцам.

- Тебе потребуется больше, чем теплый выдох, чтобы пережить эту ночь.

Тоши узнал голос из своих снов. Дрожа, он медленно повернулся и увидел Годо, короля разбойников, воплоти, впервые в жизни.

Годо выглядел изнуренным и сутулым, каким он был во втором сне. Он все еще был достаточно крупным, и мог раздавить Тоши одним своим весом, и он вел массивного горного яка без особых усилий, держа поводья одной рукой. К седлу яка была привязана гигантская шипованная дубина короля разбойников.

На Годо были тяжелые шерстяные одежды, обмотанные поверх его разбойничьей брони. Его кожа была мертвецки бледной, серой и нездоровой, но глаза светились силой и стойкостью. Он протянул руку, предлагая Тоши шерстяное одеяло.

- Возьми, - сказал разбойник. – Вижу, ты не один из людей Конды, поэтому, надеюсь, ты переживешь эту ночь. Ты выбрал странное место для прогулки, друг мой, к тому же, ужасно не вовремя. Если у тебя остались силы, тебе стоит уходить отсюда. Переночуй где-нибудь в другом месте, как можно дальше отсюда.

Тоши механически взял одеяло и перебросил его через плечо. – Благодарю тебя, - пробормотал он. – Так гораздо лучше.

Годо повернулся, и Тоши выкрикнул, - Почему же ты остаешься?

Главарь разбойников остановился, пытаясь вывернуть яка, который почти завершил свой разворот.

- В смысле, - сказал Тоши, - если здесь так опасно.

Годо искоса взглянул на Тоши. – Ты не знаешь, где ты находишься? И не знаешь, кто я?

- Представим, что не знаю.

- Я здесь главный, - сказал Годо. – А за этой скалой стоит полный дивизион Даймё Конды. – Он указал на север. – Если никто не будет удерживать его, Конда вторгнется в Сокензан, как он вторгся во все остальные регионы. Мы свободные люди, дружище. Я давным-давно решил, что скорее погибну, чем стану жить под правлением Эйгандзё.

Тоши кивнул, отведя глаза. – Полагаю, было бы легче, если бы тебе не приходилось тоже иметь с этим дело. – Тоши указал на поле из ледяных трупов внизу.

Взгляд Годо сделался острее. Он осмотрел Тоши и тихо сказал, - Что ты знаешь обо всем этом? Ты знаком с о-бакемоно? Хидецугу?

- Нет, - покачал головой Тоши. – Но я слышал рассказы. Я не отправляюсь в путь полностью неосведомленным. – Он слабо улыбнулся. – Лишь сильно неосведомленным.

Годо бледно улыбнулся в ответ. – Огр сказал, что все это случилось благодаря одному магу канджи. Он также сказал, что этот

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 77
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Страж: Спасители Камигавы - Скотт Макгоу.
Комментарии