Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Королева Чхорин. Сценарий. Часть 2 - Аиль Чхве

Королева Чхорин. Сценарий. Часть 2 - Аиль Чхве

Читать онлайн Королева Чхорин. Сценарий. Часть 2 - Аиль Чхве

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 91
Перейти на страницу:
наставление детям» так важно для тебя?

Соён (смущена). Ну…

Чхольчон. Так это была ты? (Отчаянно смотрит на Соён, которая ничего не может сказать.) Так это ты спасла меня? Ты не дала мне утонуть в колодце?

Соён (понимая, что от ответа ей не уйти; поднимает глаза на Чхольчона). Верно. Это была я.

Чхольчон.!

Соён и Чхольчон сидят лицом к лицу.

КОНЕЦ

16 серия

Ва-банк

«Мы не можем вернуть назад время, что упустили.

Но я больше никогда не оставлю тебя».

S #1. Павильон Хичжончжон (ночь)

Соён слишком поздно поняла ситуацию.

Чхольчон. Почему она бесценна для тебя?

Соён. …

Чхольчон. Чем «Первоначальное наставление детям» так важно для тебя?

Соён (смущена). Ну…

Чхольчон. Так это была ты? (Отчаянно смотрит на Соён, которая ничего не может сказать). Так это ты спасла меня? Ты не дала мне утонуть в колодце?

Соён (понимая, что от ответа ей не уйти; поднимает глаза на Чхольчона). Верно. Это была я.

Чхольчон.!

Соён (как ни в чем не бывало). Так ты вспомнил? Ты был таким тяжелым. Мне до сих пор кажется, что у меня руки болят. Не верила, что ты так просто об этом забыл. Неблагодарный.

Чхольчон. Нет, я говорю о событиях восьмилетней давности.

Соён. Так ты не один раз проваливался в этот колодец? Надо внимательнее по сторонам смотреть.

Чхольчон. Так чем же для тебя так ценна эта книга?

Соён. Ну, она очень красиво сделана, выглядит как шедевр. Разве нет?

Чхольчон. Мне приснился кошмар, будто меня заперли в колодце, и я сразу же вспомнил о тебе. Думал, это потому, что ты меня спасла. И с тех пор я начал замечать, что ты очень похожа на девочку, которая когда-то меня спасла. Я подумал, возможно, это могла быть ты…

Чхольчон сидит в задумчивости и делает глубокий вздох. Потом поднимает глаза на Соён.

Соён (замерла с палочками в руках). Не будешь?

Чхольчон. Приятного аппетита. (Смотрит на то, как Соён уплетает рамен. Затем берет со стола другую книгу, пытаясь отвлечься.)

Соён. Что это у тебя там такое интересное?

Чхольчон. Учебник по тактике.

Соён. По тактике… военной? Войну удумал развязать?

Чхольчон. Если я хочу укрепить власть, мне понадобится поддержка армии.

Соён. По-прежнему снятся кошмары о том, как умрешь прежде, чем успеешь чего-либо добиться?

Чхольчон. Время от времени.

Соён (помешивает рамен, чтобы скрыть жалость к Чхольчону). Даже если такое и произойдет, то уж точно не оттого, что ты глуп. Значит, так изначально было предопределено. Просто тебе немного не повезло. Ты в этом не будешь виноват.

Чхольчон. Возможно, ты и права.

Соён. Прекрати издеваться над собой. Ты все равно бессилен перед судьбой.

Чхольчон. Когда просыпаюсь от кошмара, иногда странные мысли лезут в голову. Кажется, тот сон – мое настоящее, а наша жизнь – уже прошлое.

<INSERT> Чхольчон видит свои морщинистые руки. Чувствует, что жизнь его уже сочтена. Беспомощно поднимает руку вверх, словно пытаясь что-то поймать.

Настоящее. Глаза Чхольчона полны грусти.

Чхольчон. Кажется, что все это – мои видения перед смертью. И именно сейчас у меня еще есть шанс все исправить.

Соён. …

Чхольчон. Возможно, именно сейчас я изо всех сил пытаюсь противостоять судьбе.

Название серии

«Ва-банк»

Соён не отрываясь смотрит на Чхольчона.

Соён (Е). Ради этого мужчины, которому судьбой предначертан бесславный конец, я готова пожертвовать всем.

Соён (откладывает палочки для еды и смотрит на Чхольчона). Ты обязательно со всеми справишься.

Чхольчон смотрит на Соён.

Соён. Я всегда на стороне победителей. И пока я рядом с тобой, победа на нашей стороне.

Чхольчон. А твой настрой ободряет.

Соён. У меня есть секретное оружие. Я знаю будущее.

Чхольчон.?

Соён. Помнишь, как я говорила, что я мужчина из далекого будущего?

Чхольчон. Конечно, помню. Такое трудно забыть.

Соён. А что, если это правда? Я могу поделиться с тобой своими знаниями.

Чхольчон. Думаешь, я в это поверю?

Соён. Ну, тогда думай об этом как о вещем сне, который может сыграть нам на руку.

Чхольчон. Поскольку это всего лишь сон, то я не поверю твоим рассказам, но с большим удовольствием послушаю. Какой он, Чосон через двести лет?

Соён. Хотя это и выдуманная мною история, но наша страна больше не называется Чосон. Республика Корея – вот как называется наша страна.

Чхольчон (повторяя). Республика Корея…

Соён. В стране люди сами выбирают, кто будет править государством.

Чхольчон. Какие глупости. Придумай что-то более правдоподобное, чтобы я поверил.

Соён. Ну, если ты уже сейчас не веришь, то дальше тебе будет еще труднее. Хотя это ведь всего лишь моя выдумка. Через двести лет люди больше не делятся на дворян и крестьян.

Чхольчон. Людей больше не делят на классы?

Соён. Ну, люди придумали новую систему, которая зависит от наличия или отсутствия мешка денег.

Чхольчон. Так, значит, с помощью какого-то мешка определяется статус человека? Правителя тоже выбирают с помощью мешка?

Соён. Правителя выбирают голосованием. Когда тебе исполняется восемнадцать…

Глаза Чхольчона сияют, пока он слушает рассказ Соён. Рамен забыт.

S #2. Перед павильоном Хичжончжон (ночь)

Свет горит всю ночь напролет.

S #3. Библиотека (ночь)

В библиотеке темно. Между книжными полками стоят двое. Палач, одетый как евнух, и Ким Чжвагын.

Палач. …Так прошел день королевы.

Ким Чжвагын (довольный услышанным). Ты молодец. (Кладет мешочек с монетами на полку.) Отныне следи за каждым ее шагом.

S #4. Павильон тэчжочжон (утро)

Под звуки барабана солдаты выстраиваются в линию, чтобы обучаться навыкам борьбы.

Бёнин стоит и наблюдает за ними, хотя для него это непривычно.

Ким Хван (Off). Бёнин.

Бёнин оборачивается и видит перед собой Ким Хвана.

Ким Хван. Теперь ты у нас самый молодой министр военных дел, и, кажется, ты стал еще более мужественным.

Бёнин. Ты и правда так думаешь?

Ким Хван. Конечно нет.

Бёнин. Так я и думал.

Ким Хван. Поздравляю…

Затем Ким Хван осыпает Бёнина лепестками, которые попадают на одежду и даже в рот Бёнину. Тот раздраженно отряхивается.

Бёнин. Я уж думал, ты пришел клянчить должность повыше.

Ким Хван. А, нет. У меня сейчас другие дела.

Бёнин. Какие же?

Ким Хван. Неважно. Но сейчас мне начинает казаться, что моя мечта почти сбылась. Не знаю, что из этого получится, но, как и все, я готов попытать удачу.

Бёнин. Странно все это.

Ким Хван. У меня была возможность взглянуть на себя с

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 91
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Королева Чхорин. Сценарий. Часть 2 - Аиль Чхве.
Комментарии