Тайный брак - Виктория Холт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Все же я осмелилась возразить.
— Но люди… — сказала я. — Они не виноваты. Многие надеялись… Среди них были голодные, нищие…
Он ничего не ответил. Он сидел на постели, бледный, несмотря на загар, изможденный. Таким я его никогда раньше не видела.
Неужели он решил таким способом показать людям, кто здесь хозяин? Ведь это недостойно его! Кроме того, этим он лишний раз унизил моего отца.
Мне бы следовало прекратить разговор, но что-то подтолкнуло меня сказать:
— Такие простые, незначительные отклонения от привычного могут вызвать волнения, бунт. И потом…
— Довольно! — ответил он мне почти грубо. — Люди должны привыкать к моим правилам. Если я что-то говорю, то оно так и будет… И закончим с этим!
Так резко со мной он еще не говорил. Я не могла скрыть обиды и удивления.
В то же время я видела: с ним происходит что-то неладное. Он пугал меня, и мне еще больше захотелось очутиться сейчас рядом со своим дорогим ребенком, в милом сердцу Виндзоре.
В ту ночь сон у Генриха был тяжелым: он не открывал глаз, даже когда я уже встала, чего с ним никогда не случалось. Обычно, проснувшись, я уже не находила его в спальне.
Он по-прежнему выглядел нездоровым, я смотрела на него с нежностью: спящий, чертами лица он напоминал нашего сына. В нем проглядывала какая-то незащищенность, ранимость, чего я раньше не замечала.
Ох, Генрих, вздохнула я, зачем ты так поступаешь? Зачем ведешь такую жизнь? Эти постоянные изнуряющие битвы…
Открыв глаза, он увидел, как внимательно я смотрю на него.
— Ну и что? — попытался он изобразить улыбку. — Довольна ты тем, что видишь перед собой?
— Нет, — решительно ответила я. — По-моему, ты серьезно болен.
— Перестань. — Тень раздражения исказила его лицо. — Я чувствую себя так же, как всегда. Уже поздно, не так ли?
— Ты спал дольше, чем обычно.
Он вскочил с постели.
— Почему ты не разбудила меня?
— Я сама только-только встала.
— И занимаешься тем, что рассматриваешь меня, дабы окончательно убедиться, что мой вид тебя не устраивает.
— Тебе необходим отдых, — сказала я.
— Он нужен мне не больше, чем нож убийцы в спину! Я не могу отдыхать, Кейт, пока на этой земле не наступит мир.
— При том, как развиваются события, — сказала я с горечью, — вряд ли он когда-нибудь наступит. Ты сам говорил…
— Он придет в свое время, уверен в этом. Потому я решил…
— Новые военные планы?
— Да, но не в отношении Франции. Я решил отправиться в крестовый поход. Как мои предки.
Я воззрилась на него в крайнем удивлении. Не ослышалась ли я? О чем он толкует?
— Ты отправишься со мной, — добавил он.
Что я могла ответить? Мой ненаглядный супруг не чувствовал себя спокойно, если в руках не держал меча.
О Боже! Он никогда не станет другим…
В тот же день до меня дошли ошеломляющие вести. Мой брат Шарль движется во главе немалого войска, чтобы атаковать и разгромить армию молодого герцога Филиппа Бургундского.
Герцог продолжал оставаться союзником Генриха, поэтому тот сказал:
— Что ж, придется прийти ему на помощь. Если твой брат разгромит Филиппа, ничего хорошего не будет.
— Так уж необходимо вмешиваться? — спросила я с тревогой.
Он неодобрительно взглянул на меня и нехотя сказал:
— Я только что говорил тебе… Дофин уже одержал одну, правда, не очень значительную, победу при Бюже, когда убили моего дорогого брата Кларенса. Это вселило в наших противников надежду, чего нельзя допустить. Ее нужно загасить. Непременно. Поэтому я вынужден тотчас отправиться в поход.
— Разве ты не мог бы послать войско, а сам остаться ненадолго? — спросила я без всякой надежды.
— Остаться, когда солдаты будут сражаться! — воскликнул он. — Только женщине могло такое прийти в голову!
— Но тебе в самом деле необходимо отдохнуть! — в полном отчаянии сказала я.
— Мне? Вместо того чтобы встать во главе армии?
— Генрих… Не уезжай так поспешно. Тебе нельзя… Ты болен.
— Кейт, порой ты без умолку готова повторять одни и те же глупости.
— Да, если ты не понимаешь… не хочешь понять.
Он нетерпеливо отмахнулся, но через мгновение снова повернулся ко мне и подхватил в объятия.
— Не бойся, — сказал он с нежностью. — Я скоро вернусь, и мы будем вместе.
— Буду молиться об этом, — печально произнесла я, сердце у меня горестно защемило.
Он разрешил мне сопроводить его до Санлиса.
Однако, когда мы прибыли туда, ему показалось, что это место слишком близко к полю битвы.
— Будет лучше, — сказал он, — если ты отправишься снова в Венсенн.
— Но здесь я ближе к тебе, — возразила я.
На его лице появилось нетерпение. Последнее время он ни в чем не разрешал противоречить себе.
— Ты отправишься в Венсенн немедленно, — услышала я.
Итак, я отправилась в замок посреди Венсеннского леса, а он — в сторону Санлиса.
Спустя несколько дней из окон своих покоев я услышала шум голосов. Посмотрев вниз, я едва могла поверить глазам: несколько человек несли носилки, и на них лежал… мой Генрих!
Я поспешила во двор. То, что я увидела, повергло меня в ужас: Генрих, страшно бледный, без чувств. Я ведь чувствовала, что болезнь высасывает из него силы.
Один из тех, кто сопровождал короля, обратился ко мне. Это был высокий красивый мужчина, говоривший по-английски с легким акцентом, природу которого я не могла понять.
Он сказал:
— Королю пришлось покинуть армию. Он больше не мог находиться на поле боя.
— Да, вижу. Но что с ним? Можете вы отнести его в спальню?
— Конечно, миледи.
Генриха перенесли на кровать. Он лежал, не приходя в сознание, тяжело дыша.
Высокий мужчина сказал мне:
— Миледи, полагаю, следует послать за священником.
— О Боже! Неужели…
— Да, миледи. Король уже давно нездоров, но отказывался лечиться и покинуть войско.
Я с ужасом поняла, что предчувствие не обмануло меня: Генрих болен, тяжело болен…
Вернее сказать, он при смерти, но я не хотела, не могла произнести эти слова даже в глубине души.
Казалось немыслимым, чтобы такой сильный, такой мужественный и непобедимый человек лежал сейчас распростертый на постели, беспомощный, онемевший, с закрытыми глазами.
Я сказала чужим голосом, обращаясь все к тому же высокому мужчине:
— Этого не может быть… Мы должны вернуть его к жизни.
Он ничего не ответил, только посмотрел на меня с таким участием и печалью, что глубоко тронуло меня.
Немедленно вызвали врачей, они что-то делали, суетились, и прошло еще несколько томительных, страшных часов, прежде чем я окончательно поняла, что надежды не осталось: мой Генрих умирает.