Категории
Самые читаемые

Герцогиня (СИ) - Кира Воллеф

Читать онлайн Герцогиня (СИ) - Кира Воллеф

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 81
Перейти на страницу:
с подгонкой по голове. Неплохая же мысль, ну? Не бойся, тебе сделаем нормальную, как и Арану. Эта только для правителя.

— Ваше Величество, я думала, что хотя бы вы осознаёте, что ваш сын украл герцогиню Эспарии с императорской помолвки.

— А в чём проблема?

Простой вопрос, но он сбил воинственный настрой девушки. Пусть Аран и нравился ей, но это не отменяло того, что он преступник. Пару раз моргнув, Иона собралась с мыслями и вскинула подбородок повыше.

— Проблема в том, что это преступление, Ваше Величество.

— Ай, давай без этого официоза! Просто Норс. Через пару месяцев ты станешь женой моего сына! — Король повернул голову куда-то в сторону. — Эй! Принесите угощения кто-нибудь!

— И вы уверены, что я соглашусь?

Взгляд короля дал ответ без слов. Потому что глаза дракона мерцали доброй насмешкой и той неповторимой снисходительностью, которая бывает только у родителей, которые верят в своих детей больше, чем в Богиню. Вот только перед Норсиусом стояла герцогиня, а не драконица без роду и племени. Поэтому король имел неудовольствие наблюдать, как и без того тонкие губы девушки сжимаются в нитку, а взгляд тяжелеет.

— Я конечно понимаю, что драконы — сильная раса, долгожители, могучие воители и всё прочее, но вы когда-нибудь задумывались, что может действительно отчаявшийся человек?

— Когда Аран передал мне твой образ, я знал, что с тобой будет трудно. — Норсиус покачал головой, не переставая улыбаться. — Давай присядем и поговорим не как герцогиня с королём, а как два не совсем обычных человека.

У дальней стены уже поставили стол со стульями и выставили угощения. Из напитков было только вино, что Ионе не понравилось. Но Норсиус, едва подошёл, сразу наполнил её бокал и протянул девушке, не дав ей и шанса попросить обычной воды.

Тихо вздохнув, герцогиня натянуто улыбнулась и, взяв бокал, села за стол. Не сказать, что им предлагали плотно отобедать, но помимо разнообразных закусок и десертов Иона заметила несколько основных блюд — запечённое мясо и жаркое из птицы. Объедаться перед королём считалось дурным тоном, так что герцогиня остановила свой выбор на небольших бутербродах с тонко нарезанной ветчиной и похожих на облака пирожных.

— Ты можешь не заковывать себя в этикет, Иона. Ешь то, что хочется. Жаркое сегодня — пальчики оближешь!

— Я довольно мало ем, Ваше…

— Норс.

— Это не отменяет того, что я ем довольно мало. — Иона обратила внимание на тарелку короля. — Да вы и сами не притрагиваетесь к основным блюдам.

— Сейчас я должен оскорбиться, схватить кусок мяса и жадно его съесть, чтобы доказать тебе, что пища не отравлена. Но, увы, на меня действует только один яд — время.

— Антидоты…

— …Вместо крови.

Понимающе усмехнувшись, Иона отсалютовала королю бокалом и сделала глоток. Вино оказалось на удивление лёгким, чуть кисловатым и освежающим.

Норсиус же налил себе другого, которое казалось густым, словно мёд и таким же золотистым по цвету. Заметив заинтересованный взгляд герцогини, дракон закупорил бутылку и отставил её как можно дальше от девушки.

— Это довольно крепкая штука, Иона. Так что не рекомендую.

— Я бы вообще отказалась от вина. Предпочитаю чай или воду.

— Драконам вино заменяет и то и другое, в силу того, что нам нужно очень много выпить, если хотим опьянеть. К следующей трапезе я учту твои пожелания. Надеюсь, ты не будешь против завтракать и ужинать с будущей семьёй.

Поскольку вопроса даже не звучало, герцогиня только тихо вздохнула, усмехаясь про себя. Ну, драконы хотя бы были честнее тех, кто обычно окружал её в империи.

Но как бы там ни было, помимо трапезы и шуток, которыми они обменивались порой, у них оставался ещё не самый простой разговор.

— Итак, вы хотели что-то мне сказать.

— Как ты уже знаешь, Аран — мой наследник. — Король дождался кивка Ионы и продолжил. — И он единственный мой ребёнок. Долголетие драконов уже входит в легенды, а вот проблемы, связанные с ним, нет. У пары редко рождается один ребёнок, двое считаются благословением. Ещё и мой предок «удружил», сократив население. Только из-за этого мы ещё не захватили весь мир, наверное. Будь нас чуть больше… Но я не об этом. Аран наверняка уже говорил тебе о легенде про титул ниреме?

— Да. И даже пообещал рассказать позже.

— Тогда не буду портить его задумку. Я не хотел тебя обидеть своими словами, Иона. Просто я знаю своего сына и его упрямство. Он всегда добивается своей цели, чего бы ему это не стоило. А с учётом той информации, которую мы смогли получить, он сможет добиться твоей благосклонности.

— Вы же понимаете, что сейчас можете запросто настроить меня против Арана? Точнее, я просто из упрямства могу всё испортить.

— Можешь. Но не станешь, Иона Блэкклоу. Ты сильная девушка, а сильные люди не делают больно просто так, даже своим врагам. Я не прошу, чтобы ты соглашалась на всё и сразу. Просто дай себе шанс увидеть другую жизнь.

— Себе?

Иона, удивлённо вскинув брови, смотрела на короля, который только улыбался. Нахмурившись, герцогиня отвела взгляд в сторону и задумалась.

Ей всё равно не сбежать так быстро, как хотелось бы. Слишком хорошо охраняется дворец, слишком запутаны его коридоры. Надо хорошо подготовиться, чтобы всё получилось с первого раза.

Потому что второго шанса ей просто не дадут. А раз так, то почему бы не дать себе немного отдыха?

***

Норсиус рассказывал об обычаях, когда вскользь бросил фразу, что удачный день для свадьбы уже определён звездочётами и наступит он через два месяца. Иона сдержала эмоции, не показав своей заинтересованности в этих словах, чем вызвала усмешку у короля. Они уже прощались, когда король словно невзначай произнёс:

— И запомни, Иона. Ты уже взлетела выше, чем все во дворце, кроме меня и Арана.

Понимая, что пояснений вряд ли стоит ждать, герцогиня молча поклонилась и направилась к выходу.

Кронпринца в коридоре не оказалось. Иона с неудовольствием поняла, что сердце кольнуло обидой, будто ей было какое-то дело до того, куда подевался красноволосый дракон.

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 81
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Герцогиня (СИ) - Кира Воллеф.
Комментарии