Избранный. Печать тайны - Валерий Атамашкин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Дык туда пойдем? — спросил Пук.
— Думаю, стоит заглянуть внутрь, я проголодался, да и в горле пересохло, — ответил Старл.
Они подошли к деревне. Старл почувствовал как пытливые любопытные взгляды стариков и детей впились в Пука. Похоже, орк был в диковинку в этих местах. Потом дети, как ни в чем не бывало, побежали играть дальше, уже не обращая внимания на гостей деревни, а старики принялись в упор рассматривать Старла. Юноша понимая, что выглядит в своей набедренной повязке несколько необычно, не обращал внимания на эти взгляды. Он поправил меч, махнул сельчанам рукой в знак приветствия и подошел к двери, ведущей в таверну.
— Странная дык деревня тут, пустая. Одни старики, да дети, — протянул орк.
— Кто на пашне, кто в лесу на дровах, кто на охоте, женщины же, наверняка, дома ждут своих мужиков. Обед готовят, — пожал плечами Старл. — Давай посмотрим, что там внутри. Думаю, хозяин знает, как добраться до ближайшего города.
Старл открыл скрипнувшую дверь и зашел внутрь. Мелодия гитарных нот ласкала слух. Таверна внутри оказалась куда просторней, чем снаружи. Везде стояли круглые деревянные столики и стулья. Почти все они были пусты. Кое-где сидели люди, лениво попивая из огромных кружек. По противоположной стене растянулась стойка, за которой стоял хозяин таверны. Толстый бритый наголо мужчина лет пятидесяти одетый в потрепанный комбинезон и засаленный фартук. Рядом за стойкой, на высоких стульях сидело несколько человек пивших вино. Музыкант с гитарой сидел в самом углу на пуфике. С появлением в таверне Старла, Пука и Бруно, хозяин таверны медленно поднял руку. Музыка прервалась, и на ребят устремились взгляды посетителей таверны. Толстяк оперся о стойку.
— Чего надо? — он смотрел исподлобья на Старла стоящего ближе к стойке.
Старл указал на огромную бочку с пивом под стойкой.
— Нам бы пива да поесть что найдется.
Люди в таверне расхохотались, но толстяк за стойкой поднял вверх палец. Повисло молчание.
— Ты не понял, щенок? Чего ты сюда со своим зеленокожым дружком и вшивым псом пришел? Тебя здесь никто не ждет! — сказал хозяин таверны.
Старл не смог скрыть своего удивления.
— Я вас не понял, в чем дело? Объясните?
— Я тебе сейчас пойму, — хозяин таверны вытащил из-под стола топор для разделки мяса. — Да так пойму что ты ничего снова не поймешь, — хмыкнул он. — Как баб наших воровать? Как скот таскать, мужиков бить, грабить, так ты все со своими дружками понимаешь, да? А тут явился! Ха!
— Вы, наверное, нас кем-то путаете, — ответил Старл.
Мужики сидевшие за стойкой и за столом поднялись на ноги. На вскидку их было около двадцати.
— Что отреклись от вас ваши дружки? Или думаешь, вам тут все дозволено будет? Как бы ни так! — толстяк врезал кулаком по стойке. — Убирайтесь, пока я не передумал, не то мы с приятелями покажем вам, как встречают незваных гостей в наших краях. И передайте вашим дружкам, что их тут никто не ждет.
Пук схватился за дубину, но Старл остановил орка.
— Мы честные люди, вы нас с кем-то путаете. Я уверяю. Все что мы хотели — поесть и выпить, отдохнуть с дороги.
— Ты на себя смотрел, честный ты человек? — буркнул толстяк.
— Устроим им! Пусть знают, каково нам! — послышалось из-за столов.
Бруно оскалил зубы и зарычал. Пук сжал кулаки.
— Да подождите же! Я и мои друзья никого не грабили, не похищали и не избивали, а выглядим так лишь потому, что долгое время в пути.
— Разбойники! — крикнул мужик за стойкой.
— Ну, нет же, — Старл всплеснул руками.
Но мужчина, не обращая на него внимания, швырнул оказавшийся под рукой стул в юношу.
— Проучим их!
Старл увернулся от стула, разлетевшегося о стену за спиной. Мужики похватали в руки бутылки и ножи, один взял стоящую у печи кочергу. Старл остановил ринувшихся было в бой Пука и Бруно.
— Уходим. Одна из бутылок, запущенная чьей-то рукой, вращаясь, угодила в Пука. Орк побагровел от ярости, но, не оборачиваясь, двинулся к двери. Другая бутылка просвистела над головой Старла, разлетевшись о стену над самой входной дверью. Юноша навалился на дверь и оказался на улице. Следом из таверны выбежал Бруно и вышел Пук.
— Разбойники! — закричал во все горло какой-то тощий мужик из толпы.
Старл краем глаза заметил, как несколько мужиков выскочили из окон таверны и обошли их со спины. Путь к отступлению был перекрыт. Детишки с улицы, игравшие в мяч замерли и с интересом наблюдали за происходящим пока старики, не схватив их за шиворот не потащили домой. Старушки суетливо повскакивали со своих пеньков.
— Я вас прошу, не стоит так… — Старл обратился к толстяку, который распихал несколько крестьян и вышел вперед. Юноша схватил за морду кинувшегося было на хозяина таверны Бруно. — Ничем хорошим это не закончится.
— Они еще и пугают нас!
В сторону Старла полетел камень, но юноша увернулся. Обстановка накалялась. Сельчане, кто с бутылками, кто с подобранными с земли камнями, сужали круг. Отступать было некуда. Старл медленно встал в стойку. Эти люди приняли их за разбойников, возможно, тех, с которыми юноша столкнулся в лесу несколько недель назад, и слушать что-то, какие-либо доводы или оправдания, они не хотели. Пук потянулся за дубиной.
— Прошу тебя друг, не стоит, — Старл остановил орка. — эти люди напуганы. Мы не должны убивать, мы просто должны уйти, нам не нужны неприятности.
— Дык понял.
— Взять их! — раздалось из толпы.
Крестьяне гурьбой ринулись на замерших внутри замкнутого круга Старла, Пука и Бруно. Как только расстояние между ними сократилось, Старл резко подался в сторону и, выставив руку перед собой, нырнул на землю. Нога, описав круг, подсекла несколько крестьян тут же рухнувших на спины. Орк взревел и, схватив двух попавшихся сельчан за грудки, поднял их вверх. Словно кегли он метнул бедолаг в толпу. Несколько человек оказалось на земле вверх ногами. Бруно прыжком сбил с ног хозяина таверны, выбив из его рук топор. Толпа отступила. Старл обвел сельчан взглядом.
— Я предупреждал вас, что это может плохо кончиться. Мы пришли с миром в ваш дом.
— Как же, с миром они пришли! — сказал взбитый парень из толпы, пожимая ушибленное плечо. — Наша деревня никогда не сдастся!
— Никогда! — подхватила толпа.
Вверх поднялись вновь подобранные с земли бутылки и камни.
— Проучим их! Проучим!
— Да, проучим!
Но не успела толпа снова двинуться на ребят, как из здания префектуры выбежал какой-то маленький худой старичок в смешном потрепанном кафтане.
— Хватит, сельчане! Что происходит? Бога ради! — закричал он. — Что за самоуправство!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});