Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Избранный. Печать тайны - Валерий Атамашкин

Избранный. Печать тайны - Валерий Атамашкин

Читать онлайн Избранный. Печать тайны - Валерий Атамашкин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 76
Перейти на страницу:

— Ну а если ночлег нужен, так у нас остановиться можете. Места здесь неспокойные. Уезжали бы поскорее отсюда, только не на ночь глядя. Деньги нам ваши не нужны. Они у нас давно не в цене, но и угостить вас ничем не сможем, не обессудьте.

— Самим есть нечего — сказал хозяин таверны.

Люди из толпы начали расходиться, побросав на землю камни. Большинство из них пошли обратно в таверну, а некоторые, чуть пошатываясь от ударившего в голову хмеля, пошли домой, к своим домикам, где на крыльце их уже ждали взволнованные жены. На пятачке у таверны остались Старл, Пук, Бруно и староста со своим сыном. Толстяк засунул топор для разделки мяса за пояс и сложил руки на пузе.

— Погорячился, чего уж там, бывает, вы бы себя со стороны видели. Вы, не в обиду, но на чертей самих похожи, — сказал он.

Старл сдавленно улыбнулся. Он представил, как выглядит сейчас со стороны в своей грязной потрепанной набедренной повязке. Да еще огромный детина орк с псом-волкодавом рядом. Наверное действительно такая компания не вызовет доверия у любого.

— Но дерешься ты, — толстяк покачал головой. — Не ожидал честно скажу. Думал, вы нас уделаете. Меня зовут Джодерик, — представился он и протянул руку.

— Старл, — юноша пожал руку хозяина таверны.

— Дык это Пук, — улыбнулся орк, обнажив клыки.

— А это мой пес Бруно, — волкодав завилял хвостом.

Староста прокашлялся и сплюнул мокроту наземь.

— Видел я из окна, что вы устроили тут. С вашими — то навыками… — он запнулся. — Не буду даже спрашивать, как вам удалось выжить в лесу, — сказал он. — И так все ясно. Но откуда вы? Куда держите свой путь?

Старл и Пук переглянулись. Как ответить на такой интересный вопрос? Юноша задумался. Что-что, а правду старосте знать не обязательно. И не нужно. Всю правду, разумеется, а так можно кое-что сказать старику, быть может, он посоветует, что или укажет дорогу. Но не успел Старл ответить на вопрос Холтая, как в разговор вступил Джодерик.

— Может, не будем вот так на улице стоять? Пройдем в таверну? — спросил он — Как я понимаю ребят, вы не прочь остаться у нас на ночлег? Отец правильно сказал, одна напасть за другой нынче бродит.

— Мы только «за», — согласился Старл и тут же поправился, — Если вам не причинит это неудобств.

— Собственно, мы можем посидеть в таверне у моего сына, но я предлагаю пройти в префектуру, — староста указал на здание в центре деревни. — Там и не шумит никто, и с дороги отдохнуть сможете как следует. В префектуру? Я приглашаю.

Юноша, молча, кивнул, и они направились к красивому выделяющемуся из других домиков зданию в два этажа единственному выложенному в деревне кирпичом, а не бревном. Холтай открыл дверь и пригласил гостей зайти внутрь. Бруно уселся рядом со входом, а Пук и Старл последовали вслед за городским головой к небольшому столику прямо посередине комнаты. В воздухе приятно витал аромат цветущих ромашек, которые юноша заметил в горшках на подоконнике. В комнате было спокойно и уютно. Помимо стола и нескольких пеньков заменявших стулья в комнате нашли место книжный шкаф, полочка со множеством безделушек начиная с поделок и кончая статуэтками древних языческих богов, в углу стояла тумбочка с красивой вазой, покрытой необычным узором из бисера.

— Присаживайтесь, — указал старик на пеньки. — Может быть чаю? Это все что я могу вам предложить, увы.

— Дык чай пить хочу, — протянул орк.

— Я тоже не откажусь, — согласился Старл.

Холтай поручил сыну приготовить гостям чай, и тот поднялся на второй этаж. Сам старик, кряхтя, опустился на один из пеньков и, поправив свой кафтан, еще раз указал Старлу и Пуку, так и оставшимся стоять на ногах, на свободные пеньки.

— Вы присаживайтесь, присаживайтесь, чего стоять то?

Старл сел на бревно и облокотился на стол. Орк, неуклюже чувствовавший себя в комнате, казавшейся ему крохотной, сел на пол отодвинув пенек в сторону.

— Дык неудобно на деревяшке. Пук большой, пенек маленький, — пояснил он.

Холтай не обратил на слова орка никакого внимания.

— Нечасто сейчас встретишь путников, — староста сплел пальцы и посмотрел на Старла. — Так откуда вы будете, куда путь держите? Я слышу, что у вас южный акцент.

— Вы правы, я с юга, иду искать свое счастье в город, — ответил юноша.

— И с какой вы деревни, юноша?

— Я воспитанник приюта, — вздохнул Старл.

Староста отвел взгляд.

— Извините, что затронул такую тему… — начал было он говорить обычные в таких случаях слова, однако Старл перебил его.

— Не стоит, я отношусь к этому весьма спокойно, у каждого в этой жизни своя судьба, — сказал он.

Холтай кивнул. Его губы чмокнули, а на щеках появились ямочки.

— Вы умны для своих лет. Сколько вам?

— Мне восемнадцать от роду, почти девятнадцать.

— Была бы вся такая молодежь, да в королевстве давно была бы жизнь, а не черт знает что, — пропыхтел Холтай. Он оперся подбородком о ладонь, а второй рукой достал из кармана трубку — Не против, молодые люди? Старая дурная привычка.

Старл и Пук покачали головой. Староста забил трубку табаком из появившейся на столе коробочки и закурил.

— Думаете в городе, что путное? Лучше чем тут? Там чужие не нужны. Мой сын несколько лет назад пробовал своим силы да без толку, вернулся в родную деревню. А вас в таком виде и не пустит никто в город. Вы себя-то видели?

— Дык лесом идти, не за столом сидеть, — развел руками Пук.

— И то верно, — староста затянулся. — Вам повезло, что еще с разбойниками не встречались, уберегли Боги.

Старл сквозь легкую завесу табачного дыма посмотрел на старика. Сказать ему о том, что случилось на дороге? О встрече с той бандой, о пленнице… Или лучше умолчать. Учитель говорил не хвалиться своими поступками. Старл незаметно наступил на ногу Пуку, который уже собирался открыть рот, чтобы поведать Холтаю эту историю. Орк понял знак и притих. Да и незачем знать этому старосте о стычке с разбойниками. Он хоть и говорил, что ненавидит их, называет мерзавцами, но платит дань, заключил договор. Все этого не от хорошей жизни и Холтая можно понять, но…

«Себе дороже будет» — подумал Старл.

— Как есть, — сказал юноша.

По лестнице ведущей со второго этажа послышались шаги. В дверном проеме показался Джодерик с подносом, на котором стояли четыре чашки с чаем. За подносом тянулись четыре тонких шлейфа пара. Он поставил поднос на стол и присел рядом с отцом, по привычке протерев руки о фартук на животе.

— Надеюсь, я ничего не пропустил? Угощайтесь, чай совсем свежий, только заварил, — сказал он.

Старл поблагодарил толстяка и взял с подноса чашечку, вылепленную из грубой глины. Похоже на вазе, стоявшей на той самой тумбочке в углу комнаты, и заканчивались всякие излишества этого дома. Впрочем, даже на кружке можно было разглядеть красивые узоры. Староста явно имел вкус. Старл подул на кипяток и отпил чай, отметив про себя его вкус. Чай оказался превосходным. Он приятно обжег горло и согрел желудок. Старл вспомнил, что в последний раз пил чай еще в Удалых гномах.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 76
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Избранный. Печать тайны - Валерий Атамашкин.
Комментарии