Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Моя блестящая леди (ЛП) - Бек Макмастер

Моя блестящая леди (ЛП) - Бек Макмастер

Читать онлайн Моя блестящая леди (ЛП) - Бек Макмастер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 81
Перейти на страницу:

— Давайте не будем ссориться. Мы с вами могли бы договориться, — предложил он, оглядываясь.

От давления его тела Розу чуть не стошнило. Ей очень хотелось воспользоваться клинком в железной руке, чтобы увидеть, как поросячьи глазки ублюдка утратят самодовольство.

— Послушайте… — начала она, но тут к ним сверху скользнула тень.

Мясник пропал. Только он стоял, ухмыляясь и демонстрируя отсутствие нескольких зубов, как вдруг впечатался в стену. Закутанный в плащ незнакомец держал мясника одной рукой, легко сжимая горло. Розалинда в шоке открыла рот, увидев резкие орлиные черты и ледяной блеск глаз Линча.

Что он тут делает? У нее подвело живот, и она мысленно принялась вспоминать, что на ней надето. Вроде одежда не Меркурия и, прежде чем выйти за дверь, Роза обильно полила себя духами. Если только то, что случилось в купальне под Гильдией, не оставило на ней знак, например, алую букву на лбу.

Неужели Линч ее выследил? Она редко вела себя безрассудно, но понимала, что сейчас голова у нее не слишком-то варит. Раздражение и томление почти свели Розу с ума и лишили терпения. Надо убраться отсюда, пока не решила подойти и потребовать обещанное. Он дважды оставил ее на грани, и тело трепетало от неудовлетворенного желания.

«Мне не нужно тебя преследовать… Ты ко мне вернешься».

Он оказался прав. Даже теперь при виде его мускулистой фигуры в груди Розы бился зверский голод. Это тело она знала почти до последней клеточки.

— Ты знаешь, кто я? — тихонько спросил Линч.

— Д-да, — хрипло ответил мясник, и в воздухе запахло мочой. — Умоляю…

— Заткнись, — каким-то незнакомым металлическим голосом произнес Линч и прижал острый нож к горлу мужлана, надавив так, что остался след на коже. — Эта девушка под моей защитой, понял?

Вытаращив поросячьи глазки, мясник всхлипнул в знак согласия. Розалинда с беспокойством отступила. Сегодня внутренний демон Линча был силен. Она сунула руку в карман и сжала рукоять притороченного к бедру пистолета. А потом отпустила, не зная, как же поступить.

— Еще раз к ней подойдешь, я перережу тебе глотку. Твое тело никто не найдет. — Линч надавил сильнее, разрезая кожу как бумагу. Кровь струйками потекла по шее мясника. — Полгода леди проживет в этом доме бесплатно, понял? И ты не дотронешься ни до кого из других женщин, которые снимают у тебя жилье. Будь уверен, за тобой проследят.

— Да, сэр, — прошептал мясник и сглотнул.

Розадинда словно зачарованная наблюдала, как Линч чиркнул ублюдка ножом от уха до уха, лишь слегка поранив кожу. Мерзавец потерял немного крови, но каждый раз, глядя в зеркало во время бритья, будет вспоминать об этой ночи.

Линч толкнул мясника, и тот, рыдая, рухнул на мостовую.

— Убирайся! Пока я не передумал и не арестовал тебя за нарушение комендантского часа, — холодно процедил Ночной ястреб, вытирая нож о штаны.

Мясник поспешно поднялся и бросился прочь, ничего не видя от страха. Розалинда прижалась к стене, чтобы он ее не задел, а потом медленно подняла голову.

Линч тяжело дышал, глядя на собственные руки. Затем зажмурился и вздрогнул всем телом.

Что-то было не так. Розалинда облизнула губы и отступила от дома.

— Ты в порядке? — прошептала она.

Линч за ней не следил. В противном случае мясником бы не ограничился. Встреча случайна.

— Нет, — прохрипел он и очень аккуратно и напряженно оперся ладонью о кирпичную стену.

Роза застыла, ощущая, как волосы на затылке встают дыбом. Она видела подобное поведение у Балфура.

Сейчас перед ней стоял незнакомец; голод усилился, и Линч сдерживался из последних сил.

— Что ты делаешь на улице? Комендантский час, мне бы следовало тебя арестовать.

— Искала брата, — грустно пояснила она. — Он не пришел домой.

При этих словах на глаза чуть не навернулись слезы. Роза сама балансировала на грани безумия. Очередной день камнем ложился на сердце в том месте, где хранилась память о Джереми. Чем бы Роза ни пыталась себя занять, выдавались и спокойные минуты, когда приходилось думать о своей потере.

«Ни следа… Я не сдамся. Нет… Но почему я никак его не найду?»

Линч обратил на нее взгляд абсолютно черных глаз:

— Как давно этот человек приставал к тебе? Он когда-либо…

— Нет, — поспешно заверила Розалинда. — Прежде не осмеливался. Я встретила его по пути домой, он был пьян… — Она покачала головой. — И у меня с собой пистолет для таких вот мужчин.

Линч оттолкнулся от стены.

— Так почему ты его не достала?

Розалинде хотелось отступить, но она не осмелилась.

— Не было нужды, я управляла ситуацией.

— Не похоже.

Роза пыталась подобрать слова, не понимая, в чем причина перемены. Линч так злился, что она буквально кожей чувствовала его недовольство.

— Ну, теперь мне ничего грозит. После такого показательного выступления обязательно пойдут слухи.

Он схватил ее за руку.

— Я бы заставил тебя сидеть в Гильдии, но это неразумно. Пришлю кого-нибудь присмотреть за тобой.

Близость Линча заставляла тело гореть, а сердце колотиться в груди. Роза не могла забыть ощущение его умелых пальцев между ног и укус в шею. Ей трудно было сосредоточиться, но она не собиралась повторять ситуацию в купальне.

— Нет. — «Хуже и придумать нельзя». — Все хорошо. Мне не нужен Ночной ястреб за порогом. — И нахмурилась. — А почему ты не хочешь, чтобы я оставалась в Гильдии? Я думала… после сегодняшнего…

Линч опустил взгляд, но не стал пялиться на ее грудь, как мясник.

— Сегодняшний инцидент был ошибкой, — тихо и решительно сказал он. — Мне не следовало позволять себе такие вольности, я прошу прощения. — Линч посмотрел ей в глаза. Черный цвет отступал, однако его решимость — нет. — Подобного больше не случится, Роза. Так нельзя.

Вообще-то она сама его спровоцировала, однако при этих словах сердце Розы екнуло. Она ощутила нечто… опасное. Разочарование?

— Почему?

Казалось, Линч ушел в себя, будто закрываясь за стенами.

— Ты — моя секретарша, я — работодатель. Не стоит мне пользоваться своим положением.

— Я не против. Я хотела того, что произошло…

— К твоему сведению, сегодня я целовался с другой, — без обиняков признался он.

Разумеется, Роза знала. Однако от того, как он бросил ей это в лицо, стало обидно. Она ощутила, как холодеет кожа, а в ушах вдруг застучало сердце. Как нелепо… ревновать к самой себе.

— Почему? — повторила она.

Линч отступил и провел рукой по волосам.

— Не знаю! Это сложно.

— Она твоя… знакомая? — Нелепо спрашивать, но ей вдруг захотелось понять, что он на самом деле испытывает к ней. И к Розе Марбери.

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 81
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Моя блестящая леди (ЛП) - Бек Макмастер.
Комментарии