Математик для наследницы - Ева Финова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И он не лишил! Опека над Ричардом и управление его счетами перешли ко мне, Виктория, не тебе, не тетям, дядям и кузенам. Поэтому я повторяю: что ты здесь делаешь?!
— Всегда знала, что ты такая же невоспитанная нахалка, как и… — начала было она, но осеклась. За время разговора женщина успела спуститься вниз по лестнице и попыталась подойти ко мне, однако Митчел преградил ей путь, слегка мешая зрительному контакту. Но пусть будет так, чем попытка пырнуть или кольнуть чем-нибудь ядовитым.
— А, — удивилась жена Ричарда, заметив наконец и моего телохранителя. Да только приняла его за другого: — Это ты, Леймар, да? Теперь понятно, почему ни мне, ни Доуду не удалось с тобой договориться. Ты же твердолобый ос…
— Я бы попросила!.. — попыталась одернуть интриганку, пытавшуюся оскорбить моего телохранителя.
Но она лишь затараторила:
— Сколько?! Сколько, скажи, Андриан? Сколько ты получаешь у Соерса, я дам больше, когда мы вместе устраним эту досадную мелюзгу!
Вот чего я не ожидала, так это уточняющего вопроса Хоупера:
— Сколько я хочу за устранение Кристины Роершталь? — И он сделал вид, что задумался, полуобернувшись в мою сторону. Из-за его сдвинувшегося в сторону плеча я увидела полный ненависти взгляд Виктории, выглядевшей и вовсе безумно. С горящими глазами женщина часто закивала. А я вдруг испугалась, что она сможет его перекупить… Хотела тоже что-то сказать….
Но этого не потребовалось.
— Вы арестованы, Виктория Шорингот, по подозрению в покушении и сговоре для покушения на убийство Кристины Роершталь. — Затем зачитал скороговоркой правило Миранды: — Вы имеете право хранить молчание. Все, что вы скажете, может и будет использовано против вас в суде. Вы понимаете свои права?
— Нет… Нет! — воскликнула женщина, кидаясь на моего охранника. — Что ты несешь! Ты не полицейский! Ты… ты… гад!
— Виктория, прекрати! Здесь везде камеры, — напомнила ей я, стараясь остановить весь этот балаган как можно скорее.
А она, схваченная Митчелом, вырываясь, лишь надсадно заорала:
— Ты! Ты! Т-ты… почему тебя не исполосовала тогда Бриш?! А? А этот глупый Живьен вместо того, чтобы справиться с тобой, взял и убил какого-то отморозка, посадив себе на хвост полицейских. На тебе что, свет клином сошелся?! Прийти в этот мир на все готовенькое? А? Каково это, родиться с серебряной ложкой во рту?!
Я не сдержалась и все же ответила, правда, не повышая голоса:
— Ничего в моем положении хорошего нет, Виктория. Твоя дочь Энни и того больше себе позволяла. Она училась где хотела, ездила на курорты, стриглась, одевалась модно. А у меня во всем были правила отца, который ничего мне не разрешал. А еще прислуга, которая травила и меня, и его…
— Да, кстати, об отраве… — вспомнила она, похоже, вконец выжив из ума, но все же перестав кричать, а вместо этого начала истерично посмеиваться: — Знаешь, ведь я его три года травила. Три. Чертовых. Года. На свой страх и риск воровала те просроченные консерванты, что хранятся в банках музейных экспонатов на заводских полках. Заставила управляющую подмешивать все это и поить апельсиновым соком… А ты. Ты слабачкой оказалась! Какие-то два раза — и уже побежала к врачу с недомоганием!..
И она вновь взбесилась и попыталась вырваться.
— Мэм, — позвал меня изрядно напряженный Митчел, попросив: — Вызовите полицию.
— А… да, сейчас. — Немного растерявшись, я набрала номер 911. И, вкратце описав дежурному ситуацию, продиктовала адрес. Затем, вспомнив про Эрин, набрала ей СМС о том, что добралась и со мной все хорошо.
— Так вот, значит, как… — на лестничной площадке показался дядя Ричард, выкатив свою инвалидную коляску в верхний коридор. — Все-таки отравила моего брата, да? Докатилась до такого?
— Дядя? — позвала я удивленно. — И ты здесь?
— Да. — Он раздраженно взирал на бьющуюся в истерике жену с заломленными назад руками. — Меня Виктория забрала из пансионата, привезла сюда, обещала принести еду. Но так и не вернулась. Вот я и стал ее искать.
— Я и его отравила! — торжествующе выкрикнула она. Но дядя Ричард прервал жену:
— Наглая ложь! Я уже давно ничего не ем из того, что ты приносишь. — И глядя на меня, извинительно добавил: — Когда умер Уильям, я стал догадываться… что здесь что-то не так. Ведь раньше я частенько замечал отлучки жены, видел, как она бегает к зданию завода через окно. Но думал, там у нее любовник. Сама понимаешь, возраст у меня уже не тот. А оказалось…
За окнами раздался вой сирен.
— Пу-у-усти-те! — заныла она.
Я же вдруг поняла, что мой охранник может уехать вместе с ней в участок. Решила у него уточнить прежде:
— Так вы полицейский?
— Нет, — коротко ответил он, — мы со Стивеном частные детективы.
— Но тогда Соерс? Он вас действительно нанял? Все — как и сказал Рольф Митнер?
— Нас наняли для расследования вашего исчезновения, мэм, а когда мы вас нашли, то начальство дало другую задачу, перебросило на выяснение реальных причин смерти Уильяма. Кто, когда и зачем нас нанял — лично я сказать не могу.
Оно и не нужно. Мне вдруг стало понятно то, как меня нашел Леймар. Его же и послал Соерс, узнав, куда я уехала. Как ни крути, но хорошо, что он это сделал.
А вот как узнала Виктория? И даже прислала Живьена, возможно. Я взглянула на тетю, уставшую трепыхаться в захвате и ныне опустившуюся на колени, уже просто рыдающую.
Однако спросить об этом уже не удалось. В следующий момент нас прервали люди в форме, вбегая в здание под щелчки раций и бряцанье амуниции.
Глава 22
Андриан Леймар. Лос-Анджелес. Штат Калифорния. 25 декабря 2016 г.
— Прости отец, я облажался, — в который раз сказал бутылке, глядя на ее опустевшее донышко. Поставил ее рядом с собой, облокачиваясь только локтями и спиной на сидение мягкого, шикарного кожаного дивана. Сидел и вовсе на полу. А все потому, что был недостоин мебели.
— Я облажался… — повторил уже дивану, глядя на него взглядом, опьяненным — нет, не любовью — выпивкой! Которая, судя по всему, кончилась.
— А-а-а… — встал и проорал недовольно. — Скотство! — И пнул ряд пустой тары, покатившейся тут же по паркету. Зря. Точнее: — Бо-ольно!
Теперь помимо ноющей головы и сердца прибавилась еще и нога. Бутылки крепкого спиртного оказались не менее крепкими: не разбились, но ушибли большой палец в момент удара. Оттого синяк мне гарантирован. Пф-ф, мелочи…
— Кстати, о мелочи… Как там поживает наша мисс недотрога, не звони мне больше, видеть тебя не хочу-у-у-у, — провыл я, передразнивая голос Кристины, на всю фешенебельную квартиру на Лонг Бич.
Порылся в вещах