Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детективы и Триллеры » Триллер » Два лика января - Патриция Хайсмит

Два лика января - Патриция Хайсмит

Читать онлайн Два лика января - Патриция Хайсмит

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 55
Перейти на страницу:

— Чемберлен, я уверен, был потрясен, когда обнаружил, что убил жену. Он тут же скрылся, а я еще какое-то время оставался возле ее тела. Меня словно оглушило. Затем я бросился за Чемберленом. Разыскал его в Ираклионе — это примерно в тридцати километрах от того места — и хотел сдать в полицию, но Чемберлен заявил, что, если я сделаю это, он обвинит меня в убийстве его жены из-за того, что она якобы отвергла мои ухаживания. Что-то в этом духе. Понимаете?

— Хм, — кивнул жандарм, слушавший с явным интересом. Без сомнения, эту историю он будет пересказывать еще долго.

— Продолжайте, — попросил полицейский, печатавший на машинке.

— Мы вместе вернулись в Афины и там…

— Вместе!

— Tais-toi,[31] — буркнул печатавший.

— Да. Миссис Чемберлен опознали не сразу, так что для Чемберлена не составляло труда уехать с Крита. В Афинах он достал себе новый паспорт. Я в этом не сомневаюсь.

— Почему?

— Потому что… Он здесь, в Париже. И ему хочется, чтобы его считали убитым или похищенным в Афинах. Он не смог бы въехать во Францию и уж тем более выехать из Греции как Чемберлен.

— Хм, — кивнул слушавший жандарм.

— И где же он сейчас? Вам известно? — спросил печатавший.

Райдел облизнул пересохшие губы.

— Можно стакан воды?

Ему принесли, и он продолжил, по-прежнему стоя.

— Я не знаю, где Чемберлен остановился, но я видел его здесь, в Париже. Думаю, он здесь с пятницы. Я это предвидел, поэтому и приехал сюда.

— Теперь что касается фальшивых паспортов. Где вы достали свой и зачем? — спросил слушавший жандарм.

— В Афинах, — ответил Райдел. — Ведь Райдела Кинера разыскивали… за убийство. Мне необходимо было сменить паспорт. Разве вы не понимаете? А кроме того, я пытался разыскать Чемберлена, — добавил он с горячностью.

— В Афинах вы были вместе с Чемберленом?

— Нет, порознь. Он скрылся в Пирее. Думаю, из-за меня. Из-за тех нескольких дней… Ну, когда я был близок с его женой. Я был совершенно убит горем, настолько, что оно заглушило во мне ненависть к нему. Понимаете? Конечно, в Афинах мне следовало бы немедленно обратиться в полицию, сообщить обо всем случившемся и сказать: «Ищите Чемберлена». Но не забывайте, он угрожал донести на меня, если я заявлю на него. Его заявление против моего, и ни одного свидетеля, ни одного доказательства. — Райдел допил воду.

— Где вы его видели в Париже?

Райдел глубоко вздохнул.

— Я разговаривал с ним сегодня утром на Елисейских Полях. Хотя он и пытался уклониться от разговора. Я притворился, будто…

— Вы могли сообщить о нем любому полицейскому. Почему вы не сделали этого? — спросил печатавший на машинке.

— Очевидно… все тот же страх. Я боялся, что Чемберлен мог заявить полицейскому обо мне. Я хотел… того, что сделал сейчас: сообщить все полиции и…

Жандарм, который привел его, рассмеялся.

— И поэтому вы так старательно разыгрывали из себя итальянца?

— Просто я испугался. — Райдел чувствовал себя неловко. — Но теперь-то я все рассказал.

— Еще вопрос, — сказал печатавший. — Я специально оставил место. Где вы останавливались в Афинах? Вы сразу же достали фальшивый паспорт? Кажется, вы пробыли в Афинах три или четыре дня?

— Приехал в среду утром и вылетел в пятницу девятнадцатого, — ответил Райдел. — Я останавливался у знакомого. Его имя назвать не могу. Думаю, это будет непорядочно с моей стороны. — И посмотрел полицейскому прямо в глаза.

Тот пожал плечами и, переглянувшись с жандармом, улыбнулся.

— Я невиновен, — продолжал Райдел, — и, полагаю, имел право остановиться у своего знакомого, который не сомневался в моей невиновности. Мне бы не хотелось впутывать его. — И добавил примирительно: — Постарайтесь меня понять.

— Мы позже еще вернемся к этому, — сказал печатавший и снова нацелил пальцы на клавиши машинки. — А теперь расскажите, где вы видели мсье Чемберлена?

— На Елисейских Полях, возле площади Согласия. Я попытался узнать его новое имя и в какой гостинице он остановился, но он отказался сообщить. Затем я пригрозил Чемберлену — в пику ему, — что если он не заплатит мне десять тысяч, я отправлюсь в полицию, расскажу обо всем и сообщу о том, что виделся с ним в Париже. Он пообещал дать мне деньги, и мы условились встретиться сегодня вечером в девять часов. Думаю, Чемберлен придет.

— Где вы должны встретиться?

— На «Ле-Оль». В цветочном ряду.

— Уф! — покачал головой жандарм. — Людное местечко. Вы уверены, что он придет? — спросил он с надеждой и сложил руки на груди.

— Да.

Райдел улыбнулся, думая о том, что Честер наверняка сдержит обещание. Пришло время кончать игру, и без участия полиции уже не обойтись. Ну что ж, он готов разделить с Честером часть вины за то, что помогал ему прятать тело греческого агента. Это была ошибка, а за ошибки полагается расплачиваться. Но даже наказание стоит того, чтобы увидеть фиаско Честера.

Печатавший полицейский остановился.

— Кому вы звонили из бара? — спросил жандарм.

— Никому, — ответил Райдел равнодушно. — Я притворялся, будто звоню, рассчитывая, что вы устанете ждать и уйдете.

Жандарм снисходительно усмехнулся, как бы давая понять, что только глупцу могло прийти в голову, будто от него можно легко отделаться.

— Dites donc![32] — Он наклонился вперед, тыча в Райдела пальцем. — В воскресенье вы ужинали с молодой женщиной по имени Ивонна… Ивонна…

Второй полицейский заглянул в бумаги на своем столе.

— Деласье.

— Да, — кивнул Райдел.

— Вчера она позвонила в полицию насчет вас, — сказал жандарм. — После того, как увидела в газете вашу фотографию. Она сказала, что у вас много денег.

— Не так уж много. Боюсь, что я преувеличил.

Деньги по-прежнему лежали в левом кармане его брюк. Полицейские лишь слегка ощупали одежду Райдела в поисках оружия и изучили ярлыки. В карманы не заглядывали. В одном лежал смятый носовой платок, в другом — тринадцать тысяч долларов.

Второй полицейский теперь разговаривал по телефону. Докладывал, судя по всему, в Главное полицейское управление о том, что задержан Райдел Кинер.

— Закажите разговор с афинской полицией и, пожалуйста, не занимайте линию… Благодарю.

Глава 19

Без четверти девять Райдел в сопровождении двоих полицейских, один из которых был жандарм, задержавший ею, прибыл на «Ле-Оль». Его привезли на черном «ситроене». Райдел нервничал и вместе с тем чувствовал себя разбитым. После езды на машине его клонило в сон. Райдел не сообщил полиции о том, что Честер сбрил бороду и усы. На вопрос, есть ли у Чемберлена борода и усы, машинально ответил: «Да». Тут же хотел поправить себя, но промолчал. Возможно, Райдела остановило опасение, что, путаясь в показаниях, он насторожит полицейских, они усомнятся в правдивости его рассказа о том, что он видел Честера в Париже. Но скорее всего, причина была в другом. Райделу казалось нечестным не оставить Честеру ни малейшего шанса. Так или иначе, но он не стал поправлять себя и, более того, постарался убедить полицейских, что Чемберлен сумеет распознать их даже в штатском, и поэтому им лучше держаться на некотором расстоянии от Райдела, пока они окончательно не убедятся, что опознали Чемберлена. «Где же он научился распознавать переодетых полицейских?» — спросили Райдела. Он ответил, что не знает, но что это так. В конце концов, рассудил Райдел, полицейские будут главным образом следить за ним и, естественно, обращать внимание на каждого, с кем он заговорит и от кого может получить конверт, газету или что-нибудь еще, в чем могут находиться десять тысяч долларов. Поэтому будут у Честера борода и усы или нет — особого значения не имело.

— Не подъезжайте близко, — сказал Райдел, когда увидел впереди на тротуаре первые цветочные островки. — Высадите меня здесь. Нет, лучше там, слева.

Машина замедлила ход и вырулила на широкую улицу. Накрапывал дождик. Огни рынка отбрасывали мутновато-желтые дорожки на блестящем от влаги черном асфальте. Время от времени в них вспыхивали мерцающие красные огоньки, напоминая Райделу брызги крови.

— Сверните в тот проулок, — попросил Райдел, чувствуя, как его охватывает раздражение. — Если он увидит, как я выхожу из машины, то сразу обо всем догадается.

— Как скажете, мсье, — усмехнулся водитель.

Райдел и жандарм в штатском вылезли из машины одновременно с правой стороны. Жандарм засунул руки в карманы пальто, где, очевидно, был пистолет. Райдел усмехнулся! Одного взгляда было достаточно, чтобы распознать в нем полицейского в штатском с пистолетом в кармане.

— Если не возражаете, я пойду впереди, — сказал Райдел жандарму. — Держитесь на расстоянии четырех-шести метров. Это не много.

Жандарм с сомнением покачал головой.

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 55
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Два лика января - Патриция Хайсмит.
Комментарии