Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Городское фентези » Острее змеиного зуба (Острее, чем зуб змеи) - Саймон Грин

Острее змеиного зуба (Острее, чем зуб змеи) - Саймон Грин

Читать онлайн Острее змеиного зуба (Острее, чем зуб змеи) - Саймон Грин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
Перейти на страницу:

До меня медленно стал доходить мягкйй повторяющийся звук, и, обернувшись, я увидел свою мать, Лилит, удобно устроившуюся на груде камней, это было все, что она оставила от Башни Времени. В своих больших бесцветных руках она держала отрубленную человеческую голову. Лицо с головы было сорвано, осталось только кровавое месиво, но, казалось, Лилит это не беспокоило. Она по одному вытаскивала зубы и отбрасывала их в сторону. А ее черные губы при этом беззвучношевелились, приговаривая» «Любит — Не любит…».

Она резко подняла взгляд и посмотрела мне прямо в глаза. Потом радостно улыбнулась и поднялась на ноги, небрежно отбросив голову в сторону.

— Джон, милый! Моя самая бесценный сын…

— Не подходи ближе, — сказал я. — Я вооружен. У меня Говорящий Пистолет.

— Конечно, он у тебя, дорогой. Поэтому-то я здесь.

Она направилась ко мне. Я взял черный ящик так, чтобы она могла его видеть, и она остановилась вне пределов досягаемости. Она была спокойна, собранна, чувствовала себя совершенно непринужденно, и во мне медленно начал разгораться гнев. Я махнул рукой в сторону трупов, полуразрушенных зданий, продолжающейся в удалении Войны.

— Как ты могли все это сделать?

Она небрежно пожала плечами. — Она — моя. Я ее сделала. И буду делать с ней то, что захочу.

— Где твои дети? — спросил я. — Твое чудовищное потомство? Где твои драгоценные последователи, все эти безумцы и убийцы?

— Чем-то заняты. Здесь они мне не нужны. Я подумала, что пришло время нам с тобой мило поболтать наедине.

Я нахмурилась, когда до меня стало доходить. — Откуда ты узнала, что найдешь меня здесь? Даже я сам не знал, что здесь окажусь.

Она кивнула на плоский черный футляр в руках. — Меня позвал Говорящий Пистолет. Я всегда знаю, где он находится. Он — плоть от плоти моей, в конце концов, — такой же мой ребенок, как и ты. По всем основным признакам, он — твой брат, Джон. Спасибо, что вернул его мне. У меня есть для него работа. Так же, как и для тебя.

Я открыл черный ящик, выхватил Говорящий Пистолет и направил его на Лилит. Она не вздрогнула, не отступила назад. Я позволили ящику упасть на землю, когда ядовитое присутствие Говорящего Пистолета проникло в мои мысли. Я чувствовал в руке, какой он горячий и потный, он лихорадочно обжигал мой разум, жестокий и непредсказуемый, как атакующий пес, рвущийся с поводка. Она влажно дышал в моей руке, желая, чтобы им воспользовались. Ему было необходимо убить, уничтожить, разрушить весь мир и все живое, что в нем есть. Говорящий Пистолет мог ненавидеть, но не мог действовать без кого-то, кто нажмет курок, и это он ненавидел сильнее всего. Его грязные мысли подобно червям поползли через мой разум, разжигая гнев и возмущение, которые он там находил… но я ощущал его тлетворную природу раньше, и боролся с ней. Я не зашел настолько далеко, чтобы склониться перед злобной машиной.

И все же, даже сквозь его безумие и гнев, я чувствовал тоску Говорящего Пистолета по прикосновению моей матери. Он хотел попасть к ней, улечься у нее на руках и делать для нее страшные, ужасные вещи. Я сжал Пистолет так плотно, что заныла рука, и больше не отводил взгляда от Лилит. Она беззвучно расхохоталась мне в лицо и шагнула вперед. Я тщательно навел Говорящий Пистолет и нажал на курок.

Ничего не произошло.

Я пытался снова и снова, но длинный клык, служивший Говорящему Пистолету курком, не поддавался. Я потряс его и даже ударил его другой рукой, но это не помогло. У меня в голове раздавался его смех.

— Говорящий Пистолет не будет работать против меня, Джон, — спокойно сказала Лилит. — Он никогда не пойдет против воли своего создателя. Такой маленький предохранитель я встроила в него там, в самом Начале. Он любит меня, знаешь ли. Жаждет служить мне и делать меня счастливой. Такой хороший сын… В отличие от тебя. Дай мне Пистолет, Джон. Он никогда не предназначался тебе. А в моих руках он произнесет наоборот твое самое тайное имя и переделает тебя в почтительного и послушного сына, каким ты и должен был быть по моему замыслу.

Она протянула руку, и Говорящий Пистолет дернулся в моих руках, как будто отчаявшись попасть к той единственной, кто позволит ему делать то, чего ему всегда и хотелось.

Я не мог позволить ей завладеть Пистолетом. Поэтому я активировал мой дар, чтобы найти способ уничтожить Говорящий Пистолет. Ответ оказался прост: заставить его произнести наоборот его собственное тайное имя и развоплотиться. И мой дар, и Пистолет были против меня, но за последние несколько лет я преодолел долгий путь, прошел долгую и трудную дорогу, которые, возможно, готовили меня как раз для подобных моментов. Я собрал в кулак всю свою волю и все, что было у меня в душе, и шаг за шагом, дюйм за дюймом давил и дар, и Пистолет, пока, наконец, Говорящий Пистолет не выдавил из себя единственный ужасный звук, а потом разразился отчаянным воем, когда само его существование было развернуто вспять и отменено. Развоплощено.

Рука моя внезапно опустела, а сам я пошатнулся и чуть не упал, измотанный столь огромными усилиями. Было ощущение, словно я только что голыми руками поднял гору, а потом положил ее на бок. Неожиданно Лилит удивленно хмыкнула и хлопнула себя рукой по обнаженному боку. Я настороженно уставился на нее, но она лишь улыбнулась мне в ответ.

— Ну спасибо, Джон. Что вернул мне мои плоть и кость. Я уж и забыла про это ребро, пока снова не получила его назад. Твои подарки мамочке всегда самые лучшие.

— Говорящего Пистолета больше нет, — сказал я. — Без него тебе меня не переделать, а значит, — не переделать и Темную Сторону. Итак, все кончено. Твой драгоценный план заглох. Твои армии. встали Это больше не твоя Темная Сторона. Тебе здесь не место. Просто… уходи и оставь нас в покое.

Но она по-прежнему улыбалась и качала головой.

— Ты всегда мыслил слишком мелко, Джон. Говорящий Пистолет никогда не был для меня так уж и важен. Он был нужен здесь как раз для того, чтобы облегчить жизнь тебе. Это был более… милосердный способ, — и не более. Теперь же я просто вынуждена сделать это более жестко. И не смей плакать. Ты сам себе создал проблемы. Я никогда не предназначала Говорящий Пистолет как свое главное оружие против Темной Стороны, Джон. Им был и есть ТЫ. В конце концов, именно для этого я тебя и рожала.

— Что? — это было единственное, что я мог сказал. От стольких крутых поворотов мой разум впал в оцепенение… -Я не понимаю…

— Конечно, не понимаешь. Тебе в наследство был уготован мной особый дар, Джон, которым я могла бы воспользоваться когда придет время. Я заставлю тебя делать то, для чего ты рожден. Я заставлю тебя использовать свой дар, чтобы найти для меня совершенную форму Темной Стороны, чистый исходный образец, какой я всегда ее и представляла, а когда ты ее найдешь, я перенесу ее на весь мир.

— Я не стану этого делать, — ответил я. Я пытался отвести взгляд от нее, от ее бездонных черных глаз, но не мог. — Я не стану так поступать!

— У тебя нет выбора, мой милый. Я решила твою судьбу еще до твоего рождения, работая над тобой, пока ты только формировался в моем чреве. На протяжении нескольких первых лет твоей жизни я выстраивала гейс (в оригинале geas — от Ирландскогоgeis — гейс; в гелльской мифологии — обет, обязанность, возлагаемая на человека; мистическая обязанность) глубоко в твоем разуме, так что я смогу воспользоваться ими здесь и сейчас. Гейс подчинит твою волю моей. Вот почему ты никогда не мог вспомнить свои первые годы жизни со мной. Мне пришлось покинуть лоно моей дорогой семьи раньше, чем я с тобой закончила, но я успела сделать достаточно. Я вижу, как он извивается в глубине твоего разума, оплетает твою душу.

— Тебе нравится звук собственного голоса, не правда ли? — Никогда не позволяйте никому заметить собственное замешательство… — Почему мой дар ничего этого мне не рассказал, когда я его спрашивал?

— Потому что он не твой дар, а мой. Я дала его тебе, чтобы ты исполнял мою волю. — Она медленно закружилась, раскинув руки в стороны, госпожа всего окружающего, улыбаясь, как кошка с птичкой в пасти. — По-моему, время поменять декорации. Старое место слишком заражено паразитами. Я распространю мою Темную Сторону на всю Землю, освобождая ее от влияния Рая и Ада. Я украду мир у этих тиранов и навечно превращу Землю в свою игровую площадку. А все живущее на ней, включая Человечества, это беспокойное племя, будет выброшено и заменено чем-то, что мне больше по душе. И ты, мой дорогой мальчик, в том числе. Когда я переделаю тебя по-своему, ты станешь намного счастливее. Ты будешь целую вечность ползать у моих ног на коленях, воспевая мне хвалу. Разве это не здорово? Мать и сын вместе, навсегда.

А я только что уничтожил Говорящий Пистолет, единственное оружие, которое могло бы ее остановить.

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Острее змеиного зуба (Острее, чем зуб змеи) - Саймон Грин.
Комментарии