Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Фэнтези-2006 - Кирилл Бенедиктов

Фэнтези-2006 - Кирилл Бенедиктов

Читать онлайн Фэнтези-2006 - Кирилл Бенедиктов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 170
Перейти на страницу:

— Скажу, что в моем кошеле, — насмешливо произнесла женщина, — не сыщется и пяти траунов. Но я готова поставить свою последнюю дырявую юбку против твоих гвеллов, Сарзон, что первым нас догонит синяя бригантина справа. Сейчас они идут полным бакштагом, а уже следующим галсом попытаются пройти у нас под кормой и отнять ветер.

— Идет! — прорычал Сарзон. — Золото против тряпки! Но когда я выиграю, то не просто сдеру с тебя твое тряпье. Ты еще и спляшешь тартанеллу на палубе…

— Умерьте свой пыл, любезнейший, — холодно произнес Диего. — Юбка таны Интеко останется там, где она выглядит лучше всего — на бедрах таны… если, конечно, — усмехнулся маленький тан, — наша гостья соблагоизволит ее хоть однажды надеть. Я тоже ставлю на бригантину… это ведь «Синяя Чайка», корабль Длинного Шера?

— А то, — прищурилась Интеко. — Другой такой бригантины не найти во всем Море Рейко! Ходок что надо.

— Наслушавшись россказней, я ждал от неё большего, — с оттенком разочарования произнес тан Раскона. — Похоже, Длинный Шер давненько не кренговался.

— Он меняет курс!

— Похоже, капитан, ваши гвеллы уплыли в новую гавань, — невозмутимо констатировал Диего. — Мастер Мэттон!

— Да, м'тан?

— Как только он повернет еще на полрумба — стреляйте!

— Слушаюсь, м'тан! Ну, что стали, осьминожье отродье?! Накатывай! Целься! Пали!

Дружно взревев, карронады плюнули тугим дымным облаком — но даже сквозь него было отлично видно, как на пиратском корабле выметнулось пять огненных фонтанов.

И не только видно — отчаянный крик заживо горящих людей бритвой полоснул по ушам. Он был недолгим. Парой мгновений спустя средняя часть борта бригантины исчезла в вихре огня, дыма и разлетающихся обломков, а еще мгновением позже из-за белой пелены вслед за вспышкой донесся тяжелый рокочущий гром.

— Порох возле орудий, — мастер Мэттон, оскалившись, смачно харкнул куда-то в угол каюты, — а потом и крюйт-камера.

— Духи-покровители…

— Что стали, черви помойные? А ну, шевелись!

— Барк бросает якорь, — капитан Сарзон стянул шляпу и принялся ожесточенно обмахиваться ею. — Прежде чем мы перезарядимся…

— …они не успеют убрать паруса, — перебил его тан Раскона. — Слишком уж старались нас догнать. Смотрите, их разворачивает.

— Точь под наш залп, — радостно оскалился Мэттон. — Подставились, несчастные малоумки… Накатывай! Целься! Пали!

Снова полыхнули сквозь дым пять огненных фонтанов. В этот раз им не довелось с ходу добраться до пороха, но иллюзий по этому поводу команда брига явно не питала — первая шлюпка слетела на воду почти сразу. Следом за борт посыпались крохотные фигурки людей — и вокруг них тут же начали чертить спирали черные треугольные плавники.

— И много у вас таких чудо-ядер?

— У нас, — поправил Интеко маленький тан. — У нас теперь не осталось ни одного. При всех своих восхитительных качествах «капли Великого Огня» имеют один весьма существенный недостаток — они, как уже заметил брат Агероко, безумно дороги. Лично я отнюдь не уверен, что две еретические посудины были равны ценой хотя бы двум «каплям», не говоря уж о десяти.

— Но зачем тогда вы допустили это… это транжирство? — простонал Сарзон.

— Затем, — развернулся к нему Диего, — что теперь у нас осталось пять противников. А еще — затем, что дешевая бригантина с лихим капитаном и отчаянной командой, как показывает жизнь, легко может захватить галеон с грузом, стоящим больше чем сотня «капель».

— Пятеро, — вполголоса, словно размышляя вслух, произнесла Интеко, — тоже много. Даже если они не рискнут подставляться больше под кормовой залп…

— И под бортовой тоже, — вставил мастер Мэттон. — Нятно дело, грохоталки, шо стоят на батарейных палубах, никак не ровня моей красотуле… да чего там, моя старуха, бывало, когда войдет в раж, и то плюется не в пример дальше. Но зато их много…

— А расчеты? — вскинулся Сарзон. — Забыли, что полные расчеты положены лишь для пушек одного борта [14]? А если они подойдут с двух сторон…

— К борту они подойти не отважатся, — уверенно сказал тан Раскона. — Будут пытаться выйти в нос и подмести нашу палубу продольным огнем.

— В точку, красавчик, — кивнула Интеко. — Ну а что ты припас на этот расклад? Посох святого Кхайра?

— Ничего.

Капитан Сарзон перестал махать шляпой.

— Ч-что вы сказали?

— Я сказал: «ничего», — охотно повторил тан Раскона.

— И что это значит?

— А что это может значить? — непритворно удивился Диего. — Ничего означает только и исключительно ничего, так по крайней мере казалось мне до сегодняшнего дня.

— Хочешь сказать, — прищурилась Интеко, — что твои сюрпризы кончились?

— Истинно так, — вздохнул маленький тан. — Мои сюрпризы исчерпались. Грядущее зависит уже не от меня.

— А от кого же?

— Милости Великого Огня, разумеется, — тан коснулся красного лоскутка на груди, и все присутствующие дружно повторили святой жест. — На что еще может рассчитывать верный сын нашей Матери-Церкви?

— Не знаю, как там насчет верных сынов, — опустив руку на эфес меча, заявила Интеко, — но одна непутевая дочурка этой Матери-Церкви нынче будет верить в добрую тарлинскую сталь. И в то, что прежде чем упасть на палубу, мой клинок досыта напьется чужой крови.

— Кстати о «досыта», — неожиданно произнес брат Агероко, — не минул ли уже обеденный час?

Капитан Сарзон выпучил глаза. Тан Раскона выудил из кармана массивную золотую луковицу брегета и щелкнул крышкой.

— Воистину, святой брат, вопрос ваш прозвучал как нельзя вовремя. Еще каких-то пять минут… капитан Сарзон, распорядитесь… мы будем обедать на юте.

— Будете обедать?!

— Ну да. А что вас так смущает?

— Позволю молвить, м'тан, — откашлялся мастер Мэттон. — Но если нам и впрямь вскорости предстоит пляска со звоном… промеж пустых кишок вражий клинок может и проскользнуть, а из набитого брюха выпотрошит все евойное дерьмо.

— Благодарю за совет, мастер, — едва заметно усмехнулся Диего. — Однако я думаю, что знаю лучший способ уберечься от смертной гнили в животе.

— И какой же? — спросила Интеко.

— Не позволять врагам дырявить себя.

Тот же день

Это был, пожалуй, самый странный из всех обедов, когда-либо происходивших на борту «Бригадира Чуррука» — из четверых сидевших за столиком…

…капитан Сарзон то ставил опустевший бокал на стол, то вновь начинал крутить его в руках…

…тана Интеко Шарриэль ги Торра с очень задумчивым видом отщипывала кусочки кожуры от лежавшего перед ней на тарелке одинокого банана…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 170
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Фэнтези-2006 - Кирилл Бенедиктов.
Комментарии