Теория Забвений - Владислав Владимирович Беляков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– И так начался твой поход.
– Да. Так начался поход. Ради нового лучшего порядка, мира и процветания. Но… – сделал он паузу на мгновение, а затем снова продолжил, – … Придя в очередной город с улыбкой на устах я воззвал к людям, а они меня отвергли. «Кто ты такой, чтобы указывать нам?» – говорили они, – «Ты был создан рабом, так служи!». Я не мог поверить в то что слышу… Я спросил у покровителей волн Левиафана, чист ли этот человек перед законами Отца, но тот отвел «да». Тогда я вновь обратился к народу, повествуя все, что рассказал сейчас тебе, но их сердца были неприступны… Они смотрели на меня, словно на побитого пса, пришедшего за костью. Они в открытую смеялись надо мной. И тогда я понял: может у них есть своя идея, может я был всё также слеп, как и в прошлый раз? – Рассказ Ариэла вновь на секунду прервался, а его взор блеснул алым светом. – Тогда я взглянул в душу одному из них, дабы узреть её… Но то, что я увидел не подвластно описанию. До этого я не знал даже слов, описывающих подобные эмоции. Это были тщеславие, самовлюблённость… Этому человеку было совершенно наплевать на волю Отца, он никогда не шел против неё сам, но делал это руками других. Столько душ были придано темницам по его вине. Пороки и чувство безнаказанности опьяняли его… Поняв всё это, всё то чувство отвращения, с которым он глядел мне прямо в глаза, я понял насколько наши законы были бесполезны, если среди праведников блуждали такие как он. Вся наша работа была напрасна! Но как бы я это доказал, ведь лишь я один могу увидеть это! И тогда, ослепленный горем, раздавленный, я пожелал, чтобы все смогли увидеть, что он есть на самом деле! Тогда то и родился первый из «кровавым демонов», как вы их зовете. Я переводил свой взор, и один за другим, белые расшитые халаты рвались на их изуродованных телах. Монстры, в которых они обратились, хватали всё, что видели и начинали крушить свои дома и губить чужие жизни! Левиафан закричал, что бы я остановил всё это, но колени мои подкосились прямо на темной грязи. А, когда я очнулся, то увидел сотни таких уродливых созданий, в которых обратились жители этого города…
Крайе глядел на своего брата, и не понимал правда ли то, что тот говорит или же всё это ложь безумца, в которую он сам уже верит: – Твои истории все так же красивы, Ариэл, но лишь только с твоей стороны! А теперь вспомни, что же было дальше! Как твой легион докатился до убийств, как он вызвал массовые беспорядки и истерию. Вспомни все те утраченные жизни, сожжённые дотла города…
– Дальше… – Прикрыл владыка комаров лицо руками, а затем убрал их. – Дальше я разделил апостолов по каждому на тринадцать частей легиона, а последнюю возглавил сам. Мы разошлись по разным сторонам и в каждом из городов находили и обличали этих отвратительных созданий, а затем подчиняли нашей воле по мере возможности!..
Владыка тени начал медленно подниматься по ступеням, и разум его прояснился. Он направлял свой взор вверх, глядя на засуетившегося Ариэла со вновь четкой и осознанной мыслью: – Во имя Отца, ты говоришь мне, что контролировал весь хаос, что творился вокруг? Что ты вёл к новой истине наш народ через тьму, из которой вы уже не вышли? Что разрушение мира шло во имя лучшего блага?!
– Ты ничего не знаешь и не можешь об этом судить! Ты не представляешь насколько сложна человеческая душа!.. А я ныне знаю! Они различны и в тоже время одинаковы! Все люди подвластны этой заразе! Я видел крупицу ереси в каждой души без исключения! А в твоем злосчастном городе было столько заразы, что ее пришлось выжечь! И именно твои люди развалили стены, что ты помогал строить, разбили камень и сожгли улицы!… – Владыка теней был снова поражён услышанным. А Ариэл, глядя на это, теперь уже с улыбкой продолжал: – А теперь, зная всё, сможешь ли ты ещё раз обвинять меня в том, что я убийца?! Ведь истреблял людей в итоге не я… Истреблял их ты! – Раздался его голос уже из-за спины Крайе. Тот резко развернулся и чуть не получил кинжал в бок. – Взор твой тебя подводит!
Владыка теней пошатнулся. В его голове почему-то все плыло, хоть такой как он и не может знать, что такое головокружение. Мир потерял все краски и будто начал сам по себе вращаться то в одну, затем в другую стороны, а земля уходить из-под ног. Краем глаза он замечает приближающуюся фигуру, но не успевает ничего поделать. Удар, пришедший прямо в его бледное лицо, сбил того с ног и отбросил на пару метров. Крайе покатился с лестницы вниз, а Ариэл стоял возле своего трона:
– Я уже долго упиваюсь этого мира страданьем,
И теперь переверну само мирозданье!
Поднял ведь я это восстанье,
Просто чтобы свергнуть вконец Отца предписанье!
Законы его уже не верны,
Время былое теперь просто сны!…
Он продолжал свою речь и даже не заметил, как тот, кто катился по лестнице разлетелся на сотню зеркальных осколков. Монолог кровавого владыки был прерван волной искажений, отбросившей его в дальний угол. «Теперь я не верю ни единому твоему слову!» – сказал Крайе выкинув руку вперед. Колонна, в которую пришелся удар, не выдержала и обрушилась, завалив собой владыку кошмаров. Камни покатились, стуча по лестнице, привлекая фиолетовый сверкающий взгляд. В следующий момент огромный осколок колонны оторвался от пола: Ариэл голыми руками поднял его над землей и швырнул в своего противника. Крайе выставил перед собой левую руку и снаряд разбился об защитное поле. Но этот барьер покрывал не все его тело. Бросивший громадный осколок, за долю секунды оказался у того за спиной и поставил противника на колени. Крайе не успел оглянуться как ему в лицо с правой пришёлся жесткий и коварный удар, от которого он впился прямо в стену. Через несколько секунд, оклемавшись и поднявшись на