Безрассудная любовь - Сандра Браун
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джейс рассмеялся, но затем лицо его снова стало серьезным.
— Так вот… Как ты наверное, заметила, ну, тогда, когда застала нас в трейлере, Лейси категорически отказывалась принять тот факт, что мы уже больше не муж и жена. Причем бесило ее вовсе не то, что я нашел себе другую, а то, что уже полностью от нее независим. Мужчин в ее жизни было всегда предостаточно, скучать ей не приходится, — беззлобно добавил он. — К тому же следует признать, что и любовница из нее никудышная. Вся эта показная сексуальность.., чисто напускное. Нет, знаешь, ее даже можно пожалеть…
Он слегка передвинул голову на подушке и вздохнул.
— Ладно, ближе к делу… Она поехала в Лонгвью, зашла там в бар и сцепилась с какой-то девицей, у которой решила отбить дружка. Та, видимо, победила, и Лейси впала в депрессию. Зарегистрировалась в мотеле, раздобыла где-то пузырек снотворного и позвонила мне. Сперва я хотел послать ее к черту, но.., просто не смог. Сам не знаю почему… — Он удрученно покачал головой. — Возможно, из чувства преданности ее отцу. Но я просто не мог бросить ее в таком состоянии. Два дня она пробыла в больнице, а потом я позвонил Уиллоби и попросил приехать и забрать ее. Он обещал заняться ею, показать хорошему психиатру. Уж не знаю, поможет это или нет… Но я твердо дал понять им обоим, что окончательно выхожу из игры. У меня есть жена, которую я нежно люблю. И я вовсе не намерен портить с ней отношения, ни при каких обстоятельствах.
— Тебе следовало позвонить мне, Джейс, и все объяснить. Я бы поняла.
— Теперь я и сам это понимаю. — Он коротко и глухо усмехнулся. — Честно говоря, как-то в голову не пришло. Знаешь, я так долго жил сам по себе, что совершенно отвык отчитываться перед кем бы то ни было во всех своих поступках и перемещениях. Прости меня… А кроме того, — добавил он после паузы, — мне претила сама мысль о том, что я должен впутывать тебя во всю эту грязь.
Опустив голову, Кэтрин еле слышно спросила:
— Но ты.., ты не?..
— Я не сплю с ней уже давным-давно. Еще задолго до развода перестал, года четыре назад.
— А как же насчет детей? Он сухо рассмеялся:
— Этот вопрос вообще не вставал. Просто она выпытала у Уиллоби кое-какие подробности нашей с тобой жизни, вот и решила унизить тебя.
— Но почему ты не объяснил этого раньше? Когда я впервые увидела ее?
— Как? — воскликнул он в притворном испуге. — Как можно было пойти на это и лишиться такого удовольствия — видеть мою тигрицу в ярости, сверкающую глазами и хлопающую дверьми! Знаешь, мне иногда кажется, ты испытываешь какой-то особый кайф от неприятностей. К тому же, — добавил он уже без насмешки, — я слишком горд, чтобы доказывать свою невиновность, если не совершал никакого преступления.
— Джейс — пробормотала она, наклонилась и приникла к его губам. Потом, бездыханная после этого долгого поцелуя, прижалась щекой к его груди и затихла.
Он ласково поглаживал ее по спине.
— А как ты посмотришь на то, чтобы обзавестись недвижимостью и построить дом? — вдруг спросил Джейс. Кэтрин подняла голову и удивленно взглянула на мужа, а он тем временем продолжал:
— Я тут приглядел совершенно замечательный участок, акра в три. Он продается. Всего в миле от города, но кругом самый настоящий лес и полное уединение. И потом мы просто уже не вмешаемся в эту квартиру. Того и гляди стены обвалятся.
— О, Джейс, это звучит так, заманчиво! — возбужденно воскликнула Кэтрин. — Но как же “Санглоу”? Разве, ты не собираешься и дальше работать на эту компанию?
— Почему нет? Конечно, собираюсь. Мы должны бурить на этом участке еще минимум года три. А потом… — он пожал плечами, — потом видно будет…
О'кей?
— О'кей, — с улыбкой откликнулась Кэтрин. — Дом… — Она мечтательно вздохнула. — Вот здорово! Займемся планировкой, интерьером, будем обставлять…
— Господи, избави меня и помилуй! — Джейс картинно возвел глаза к потолку. Кэтрин рассмеялась и снова опустила голову ему на грудь.
— А о чем ты думал, когда начал меня искать? — сонно спросила она после паузы.
Он усмехнулся, и короткие волоски на груди защекотали ей нос.
— Когда я отправился искать мисс Кэтрин Эдамс, то больше всего на свете мне хотелось как следует отшлепать ее по маленькой попке за то, что она решилась на такую рискованную и глупую авантюру. Ну разумеется, тогда я еще не знал, какая у нее хорошенькая маленькая попка. — Джейс не сдержался и погладил предмет своего восхищения. — Тогда я собирался использовать все средства убеждения. Деньги, угрозы, даже силу, лишь бы добиться передачи мне Эллисон. И не то чтобы я имел что-то против тебя, совсем нет, Кэтрин, — объяснил он. — Просто опасался, что ты проиграешь битву в суде с моими родителями, и тогда девочка достанется им. Я рад, что этого не произошло… — Он сделал многозначительную паузу. — Однако вовсе не уверен, что нам следует отсечь ее от всякого общения с бабушкой и дедушкой… — Голос его звучал мягко и убедительно. — Я понимаю, как ты относишься к этому, догадываюсь о твоих чувствах. Но, по всей вероятности, нам придется подумать об этом… Возможно, приступ великодушия с моей стороны продиктован тем, что вчера мне довелось заглянуть в лицо смерти, но, знаешь, я вдруг подумал, что и они, должно быть, очень страдали тогда… Пройдет несколько лет, и Эллисон может не простить нам, что мы лишили ее возможности видеться с дедушкой и бабушкой и сформировать собственное мнение о них.., и даже Питере.
Какое-то время Кэтрин лежала молча и неподвижно. Наконец тихо спросила:
— Могу я подумать о том, что ты только что сказал, и обсудить это позже?
— Конечно. Я понимаю, как больно тебе вспоминать Мэри и все, что тогда случилось. — Он поцеловал ее в плечо. — И еще у меня жуткий характер, знаю. Но обещаю, что буду над ним работать. И клянусь, я сумею сделать тебя и Эллисон счастливыми!
Они долго молчали, а когда Кэтрин заговорила снова, голос ее утратил серьезность и звучал почти игриво:
— А когда ты меня нашел… Что заставило тебя добиваться моей руки чуть ли не силой?
— Просто кое-что увидел… — ответил он. И его голос тоже переменился. Стал хрипловатым и низким.
Приподнявшись на локтях, Кэтрин заглянула ему в глаза.
— Что же? — с любопытством спросила она.
— Твое лицо, — тихо ответил Джейс.
— Джейс… — прошептала она.
— Уж не говоря обо всем остальном, — добавил он с тем же искренним восхищением. Потом опустил глаза и взглянул на груди, прижимавшиеся к его груди. А затем, вдоволь налюбовавшись их прелестью, наклонился и начал осыпать поцелуями. — Я полюбил тебя с первого взгляда, Кэтрин. И тогда, после первого нашего поцелуя у кроватки Эллисон, уже знал: без тебя девочка мне не нужна. — Губы стали настойчивее. — Люби меня. Пожалуйста, люби!..