История города Рима в Средние века - Фердинанд Грегоровиус
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Работа над переводами «Истории города Рима в Средние века» Фердинанда Грегоровиуса на русский язык предпринималась дважды. С 1886 по 1888 год вышли в свет шесть томов, состоящие из 12 книг в переводе В. И. Савина В 1902 году была предпринята еще одна попытка ознакомить российских читателей с трудами знаменитого немецкого историка, но уже с дополнениями немецкого перевода купюрами из нового издания, выпущенного на итальянском языке. Работа продолжалась с 1902 по 1912 год, но в свет вышли только пять томов, содержащие 10 книг, в переводах М. П. Литвинова и В. Н. Линде. Первая мировая война помешала закончить работу над обновленным и дополненным переводом.
Настоящее издание максимально полно передает все тонкости монографии Фердинанда Грегоровиуса «История города Рима в Средние века» и включает первые пять томов, сделанных по немецкому изданию, с дополнениями по новому (1900 г.) итальянскому переводу, и шестой том — по изданию 1886 года.
От редакции
От переводчика
В ряду исторических монографий одно из почетных мест принадлежит труду Ф. Грегоровиуса, знаменитого ученого, посвятившего свою научную деятельность изучению и исследованию римских древностей.
Имя города Рима всегда представляло захватывающий интерес, и судьба его во всех веках являлась фокусом и средоточием политической и церковной истории, а также культуры и искусства не только для самой Италии, но и для всего цивилизованного мира. Важное культурно-историческое значение имени этого замечательного историка вселяет в меня смелую надежду, что просвещенная публика сочувственно встретит появление на русском языке этого труда Ф. Грегоровиуса и, ради высоких достоинств оного, с снисхождением отнесется к промахам и неискусству перевода.
В пятилетних моих трудах мною руководило глубокое и искреннее желание принести посильную пользу внесением в сокровищницу исторической русской литературы этого перла германской.
Отбрасывая некоторую политическую и религиозную односторонность и тенденциозность воззрений автора, нисколько не обязательных, «Историю города Рима в Средние века» Ф. Грегоровиуса нельзя не признать несомненно монументальным вкладом в область исторической науки, и это-то и навело меня на мысль ознакомления русской публики с трудом немецкого историка.
СП-б., 6 марта, 1886 Переводчик В. И. Савин