Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Второй шанс герцогини - Руслана Рэм

Второй шанс герцогини - Руслана Рэм

Читать онлайн Второй шанс герцогини - Руслана Рэм

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 49
Перейти на страницу:
язвительность за спиной больше говорила о том, кто эти сплетни распускал.

— Третья попытка, — закатила глаза Лора.

— И снова неудача, — бархатисто рассмеялся Тиад. — Но с такой-то рожей…

— Ах, ваша светлость, вам грешно говорить о чьей-то красоте. Вы же наш идеал, — пропела ласковым голоском Матиль. Я же сделала еще одно неприятное заключение — Тиад был напыщенным высокомерным болваном. Неужели Лиэри влюбилась в этого петуха?

Молчала только Бриджит, следя за мной. И магистр, который будто погрузился в свои мысли и совершенно не следил за нашим разговором.

— Вы мне льстите, Матиль. Но я польщен, — поклонился он девушке и стрельнул в меня прожигающим взглядом. Ждал, что я тоже похвалю его за красоту или… Приревную?

Я отвела взгляд.

Сейчас меня интересовал лишь герцог Блэк. В памяти Лиэри было слишком мало воспоминаний. И никаких встреч, а только слухи про замкнутого властителя гористого архипелага островов. Правдой было лишь то, что мужчина полноправно владел Герцогством Ночи, где добывали тот самый редкий и дорогой драконий жемчуг. А в дымке множества сопок черными тенями пролетали древние ящеры. Он был нелюдим и действительно обезображен, хотя многие и не видели его лица.

Возможно, это мой шанс.

— Простите, мне пора принять лекарство. — Я резко поднялась. Все замолкли.

— Конечно, девочка моя, — вдруг очнулся магистр. — Не смеем держать.

— Я провожу вас, моя госпожа, — следом сказала Бриджит. Я хотела отказать, но интуиция подсказала мне не отказываться от компании девушки. Только в коридоре, сопровождаемая гвардейцами, я вдруг поняла, что мой супруг презрительно сжал губы и даже не попытался проявить заботу. Он смеялся, напрашивался на комплименты и совершенно наплевал на то, что его жену пытались убить. Все его искусственное беспокойство очень быстро испарилось.

Странное поведение для человека, который беспокоится о своем алиби.

Или…

«Он точно знает, что герцогиня мертва, а я самозванка».

Гвардейцы не пустили Бриджит в мои комнаты, но я посмотрела в глаза своей фрейлине и увидела в них упрямство. Она так сильно отличалась от тех двоих девушек, что я кивнула солдатам и провела Бриджит к себе. Она зашла с напряженно вытянутой спиной и остановилась ровно по центру гостиной.

Я же присела на диван, расправив юбки.

Мы молчали с полминуты: я не торопила гостью, а она будто растеряла свою уверенность, но все-таки собралась с духом и села напротив меня.

— Лиэри, я не понимаю тебя! Несколько дней назад ты прогнала меня за оскорбительные слова в сторону Тиада, хотя я не откажусь ни от одного из них! А теперь я снова в твоей свите? Ты наконец-то поверила мне?

Я прикрыла глаза, чтобы отыскать эти воспоминания, но в памяти Лиэри ничего не было. Она будто стерла их.

— Бриджит, — подняла я на нее взгляд. — Повтори, что ты сказала мне тогда?

Она удивленно посмотрела на меня, ища подвох, но подняла подбородок и с достоинством королевы произнесла:

— Тиад, герцог Шип, изменяет тебе с моей сестрой Брианной. И они ждут ребенка.

Лиэри на самом деле поверила и призвала демона, но не успела исполнить месть сама. А Тиад знает об этом.

— Бри, — позвала я девушку, и в ее глазах мелькнула растерянность. — я верю тебе. И тогда поверила. Просто очень сильно разозлилась. Я просто испугалась. Прости меня, — тут я не соврала, эти эмоции были крепко связаны с воспоминаниями Лиэри о Бриджит. Та пошатнула привычный мир герцогини.

Она вздохнула с облегчением и закрыла лицо руками, будто собралась плакать, но скорее всего захотела скрыть свое раскрасневшееся от волнения лицо.

— Лиэри, — позвала она подругу, и мне стало больно от того, что приходится врать, но я не могла рисковать и раскрывать себя. Позже, когда я смогу понять всю схему убийства Лиэри, тогда будет намного легче раскрыться. Дать оплакать подругу. — Что ты будешь делать?

Это я могла ей сообщить.

— Я хочу развестись.

Она ошарашенно замерла, вглядываясь в мое лицо.

— Но ведь это…

— Позор?

Бри закусила губу — все было понятно по ее лицу. Лиэри думала о разводе до смерти. Даже планировала, спрятав несколько книг по законом Стеллариума в комоде со своим бельем. Она никому не говорила, но ее воспоминания были связаны с адвокатским бюро Мейнгрема. В мыслях всплыли письма.

— Осуждение. Все-таки твоя семья первая в Герцогстве Роз. Неужели ты пойдешь на такой шаг?

— Я хочу снова выйти замуж, — сказала я уверенно.

— За кого? — удивилась Бри.

— За герцога Блэка, — ответила я и посмотрела на подругу Лиэри. Она была в ужасе от такого решения, но я хотела увидеть ее реакцию. Неужели его так все бояться? Похоже я не ошиблась со своей целью.

— Лиэри, — голос Бриджит задрожал, — он же монстр! Черный дракон! Они же настоящие чудовища!

— Как я помню, они утратили способность оборота многие века назад. Лишь могут управлять драконами, — произносить слово «дракон» мне было еще слишком непривычно.

— Да, но… они же питаются кровью девственниц, поэтому он постоянно в поиске новой жены, семья которой не слишком и беспокоится о страдалице.

— Вот и проверим, — улыбнулась я Бри. — Если твои слова правда, то брака с герцогом Блэком мне не видать.

— Лиэри! — возмутилась Бри. — Как ты можешь шутить на такую тему! Да уж лучше с Тиадом, чем с таким!

Если честно, я уже начинала сочувствовать герцогу. Какую мерзость ему только не приписывали, узнать бы еще из-за чего?! И желательно до предложения с моей стороны руки и сердца.

— Тиад меня убил… пытался убить, Бри. Вряд ли с таким человеком будет лучше.

— Если соберем доказательства, то сможем призвать к суду, — сказала Бри. — Осуди его, Лиэри.

Я задумалась, а почему Лиэри действительно не пошла этим путем? Что-то не позволило ей этого сделать?

— Мое решение будет абсолютно взвешенным, Бри. Я обещаю тебе.

Подруга встала со своего места и села рядом со мной, раскрыла объятия и крепко обняла меня.

— Ты можешь положиться на меня во всем.

Глава 3

Оставшись одна, я позвала Наэни, чтобы она помогла снять с меня платье. Девушка проворно управлялась со всеми этими крючками, а я принялась расспрашивать:

— Как закончился ужин у дяди?

— Все были довольны, ваша светлость. Его светлость удалился на ночную прогулку перед сном.

«И не в одиночестве», — подумала я.

— Дядюшка уже отошел ко сну?

— Да, госпожа, — кивнула Наэни и принялась расчесывать волосы.

«Это хорошо. Я смогу изучить спрятанные книги».

— Я тоже сейчас лягу, так устала.

— Отдыхайте, госпожа. Сон — лучшее лекарство.

Наэни закончила с приготовлениями ко сну и удалилась. Мне было

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 49
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Второй шанс герцогини - Руслана Рэм.
Комментарии