Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Ледяная смерть - Дмитрий Лазарев

Ледяная смерть - Дмитрий Лазарев

Читать онлайн Ледяная смерть - Дмитрий Лазарев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 65
Перейти на страницу:

– Ты не понимаешь, Мэри! Хосе для меня был ближе, чем брат. Мы вместе выросли и дружили с пяти лет. А теперь эти чертовы твари разорвали его на куски! Это несправедливо!

На его глазах выступили слезы.

– Море было его жизнью, Джек. В море он и упокоился. Я представляю, как тебе тяжело. Как только мы вернемся в Чикаго, ты можешь обойти все окрестные бары, и я буду тебя сопровождать, если захочешь, но сейчас послушай меня! Его уже не вернуть, но мы-то еще живы… пока живы.

– Что ты хочешь этим сказать?

– Та Корона, что мы нашли в трюме корабля – очень непростая вещь. В ней заключено немалое могущество, а значит, за ней ведут охоту серьезные силы. Я это чувствую. Нет, даже знаю!

– Откуда?

– Понятия не имею. Какое-то шестое чувство. Наверное, это ОНА подсказывает.

– Может, лучше избавиться от этой штуки?

– Рада бы, но не могу.

– Почему?

– Не могу и все. Что-то не позволяет мне сделать это.

– Тогда какой смысл в бегстве? – мрачно произнес Джек. – Если эти силы так могущественны, они нас везде достанут.

– Не факт. Здесь нас запеленговали, что сделать посреди моря нетрудно, но в многомиллионном Чикаго легче скрыться. Там полным-полно адептов, усмирителей и тому подобного. Мы сможем залечь на дно. Но если мы не успеем сбежать, я не дам за наши жизни и пяти центов. Поторапливайся, милый, умоляю тебя!

– Ладно, все, – он опрокинул последнюю рюмку в рот и решительным движением закрыл бутылку. – Поехали.

Он поднялся с места и взялся за уже собранные Мэри сумки, когда их ослепила яркая вспышка света. Когда зрение вернулось, стало очевидно, что они в комнате уже не одни. Незнакомец был высок и, по-своему, красив. Белые длинные волосы до плеч, резкие, мужественные черты лица, очень бледная кожа. Выглядел он лет на сорок, но его возраст выдавали жуткие холодные глаза, древние, как Вселенная.

– Вы куда-то собрались, дорогие мои? – небрежно поинтересовался нежданный гость. – Не так быстро! Сначала мы решим вопрос с одной вещичкой, которая вам не принадлежит.

– Да кто вы такой, черт возьми? – возмутился Джек. Хмель мгновенно слетел с него.

– Если я не ошибаюсь, нас посетил эдемит, Джек, – напряженно промолвила Мэри.

– Догадливая девочка! – холодно усмехнулся гость. – Однако, у меня нет времени на праздные разговоры. Мне нужна Корона! И не надо притворяться, что вы не понимаете, о чем речь: я вас вижу насквозь!

Мэри замерла в нерешительности.

– Я жду! – поторопил ее эдемит. – Эта вещь – источник большого зла. Она может погубить весь наш мир, если попадет не в те руки. А у вас, извините, ее кто угодно может отобрать. Так что лучше отдайте ее мне!

– А откуда нам знать, что ваши руки – те? – смело спросила Мэри.

– Вам придется поверить мне на слово. Если не доверять эдемитам, то кому же еще?

– Слабоватые гарантии, – криво улыбнулась Мэри.

– Ну, что же, вы сами меня вынудили! – процедил эдемит.

В следующий миг его глаза превратились в озера серебристого света. Мэри не могла оторвать от них взгляда, и в этом свете начала растворяться ее воля. Внезапно пришедший со стороны голос, словно злой холодный ветер на время отогнал этот серебряный дурман:

«Надень меня!»

– Что?

«Надень меня, или тебе конец!»

«Корона!» – поняла Мэри. Как будто поддаваясь чарам эдемита, она медленно, как сомнамбула, шагнула к сумке, где лежал артефакт. Но через секунду события внезапно ускорились. Причиной этому стал Джек. Увидев засветившиеся глаза гостя и медленные движения Мэри, он, сложив два и два, сделал вывод, что имеет дело с попыткой подавления воли его подруги. Вспыхнувшая как костер ярость прогнала прочь страх перед могущественным сверхсуществом.

– А ну оставь ее в покое! – закричал он и бросился на эдемита.

Однако, тот лишь бросил в его сторону косой взгляд, и словно невидимая стена ударила Джека, отбросив его через всю комнату. Рухнув на пол, парень потерял сознание. Увидев, что эдемит отвлекся, Мэри метнулась к сумке, с отчаянием понимая, что не успеет добраться до Короны сквозь многочисленные слои упаковки, которые недавно с такой тщательностью сама и накладывала. Однако, стоило ей коснуться сумки рукой, как плотная материя расползлась под ее пальцами. Также мгновенно истлела и упаковка. Корона, сияющая зловещим мертвенным светом, лежала на полу. Мэри протянула к ней руку, однако взять не успела: осознавший свою ошибку эдемит сделал едва заметное движение кистью руки и отправил ее в такой же полет, как немногим ранее и Джека. Видимо, Корона сумела частично ослабить магический удар, или упала Мэри удачнее, но сознания девушка не потеряла и смогла во всех подробностях наблюдать дальнейшие события.

Справедливо рассудив, что ни Джек, ни Мэри более не способны к сопротивлению, эдемит торжествующе улыбнулся и шагнул к Короне, когда за его спиной внезапно материализовалась зловещая безликая фигура в сером плаще с капюшоном. Эдемит, разумеется, почувствовал появление нового участника разыгрывающейся драмы, но попытался сначала схватить Корону. Однако, та неожиданно ярко вспыхнула, и он резко, как от ожога, отдернул руку.

Безликий визитер тихо рассмеялся:

– Похоже, она не хочет к вам, Высший Альтенард.

Красивое лицо эдемита на мгновение исказила гримаса злобы и страха:

– Безликий! Вам нечего здесь делать! Это НАШ мир!

– Не в вашей власти запретить мне появляться здесь. Хозяева Судьбы вездесущи.

Утраченное, было, самообладание начало постепенно возвращаться к эдемиту.

– Есть правила, Безликий. Столь мощным магическим сущностям не рекомендуется лично появляться в мирах, подобных Пандемониуму, так как это чревато нарушением Равновесия. Власть в этом мире принадлежит нам, и следить за соблюдением законов Равновесия тоже должны мы. Поэтому я советую вам исчезнуть.

– Не все так просто, Высший Альтенард. Нет правил без исключений. Мое появление здесь обусловлено чрезвычайными обстоятельствами. Вот эти обстоятельства, – Безликий указал на Корону Мертвых.

– Так вот что вам нужно! – оскалился Альтенард. – Вы ее не получите!

Из раскинутых рук эдемита на Безликого обрушилась световая волна, но его фигура окуталась какой-то серой мглой, без следа поглотившей свет Верхнего мира.

– Упс! Так, кажется, говорят в этом мире в подобных случаях? – сказал Безликий. – Теперь моя очередь!

На Альтенарда упала какая-то черная сеть, тесно оплетая его, душа и лишая способности к движению. Тот отчаянно сопротивлялся смертоносным объятиям магии Безликого и почти преуспел в своих усилиях освободиться, когда с руки его противника сорвалось нечто, напоминающее серое копье, которое насквозь пронзило эдемита. Тот отчаянно закричал, и его свет начал меркнуть. Если бы Мэри могла пошевельнуться, она бы заткнула уши, лишь бы не слышать этого вопля, в котором смешались боль, ужас и отчаяние умирающего практически бессмертного существа.

Эдемит упал на пол, а победитель, уже не обращая на него внимания, подошел к Короне и протянул к ней руку. Против ожиданий Мэри, защитной реакции со стороны артефакта не последовало. Зеленоватое сияние Короны окутало Безликого каким-то жутким ореолом, который, впрочем, через секунду погас. Нечто источающее серебристое свечение начало отделяться от тела эдемита, но Безликий протянул к нему Корону так, чтобы это нечто, являвшееся, по догадкам Мэри, душой обитателя Верхнего мира, оказалось внутри ее обода. Корона еще раз вспыхнула и поглотила предложенное угощение. Затем Безликий водрузил Корону себе на голову. Вокруг него вновь возник яркий ореол, а Мэри вдруг показалось, что стена за его спиной исчезла, а вместо комнаты возникла бескрайняя мрачная бесплодная равнина. Небо было покрыто пепельно-серыми тучами, выглядевшими так, словно они были единственной реальностью в этом мире, не знавшем солнечного света. А на равнине… бесчисленные черные полчища. Нежить! Миллионы нежити!

Ужасное видение погасло, померк и ореол вокруг Безликого.

– Ну вот, теперь другое дело, – удовлетворенно произнес он и повернулся к девушке.

Ей показалось что из мрака под его капюшоном прямо ей в душу впился безжалостный взгляд.

– Понравилась картинка? – спросил Безликий. – Это то, что ждет теперь твой мир. Спасибо, что нашла для меня Корону! За это я подарю тебе быструю смерть.

Он произнес короткое слово на неизвестном языке, и через миг сердце Мэри перестало биться. Затем Безликого окутал серый туман, и он исчез.

* * *

Когда два эдемита материализовались в бунгало Хосе Веласкеса, то сразу же поняли, что опоздали: на полу лежало мертвое тело Альтенарда. Пириэл сквозь зубы выругался. Его вряд ли можно было заподозрить в большой любви к покойному, но в данном случае смерть одного из Высших означала поражение всей расы эдемитов… тяжелое поражение, и это не могло не удручать. Видит Создатель, Пириэл предпочел бы застать Альтенарда живым и сражающимся.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 65
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ледяная смерть - Дмитрий Лазарев.
Комментарии