Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Разная литература » Фанфик » Несколько сюрпризов от Принцев - ColdMaltern (Maltern)

Несколько сюрпризов от Принцев - ColdMaltern (Maltern)

Читать онлайн Несколько сюрпризов от Принцев - ColdMaltern (Maltern)

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 64
Перейти на страницу:

- Это не имеет значения. Я категорически против использования «Последнего прощания».

Северус смотрел в глаза сестре, та также пожирала его взглядом. Гарри совершенно не устраивало такое положение вещей. С тем, что эти двое уже решили все за него, Гарри смирился, но ведь время не ириска, бесконечно не тянется!

- У меня осталось двадцать минут, - напомнил Гарри.

Северус, задержавшись взглядом на Дилекте, взял руку Гарри и развернул ладонью к себе:

- Я на время свяжу твое сознание со своим. Это безопасно. В случае необходимости я смогу пользоваться окклюменцией и легилименцией, кроме того, я буду в курсе всего, что там произойдет. Если ты не будешь сопротивляться, смогу подсказать, как поступить, в случае необходимости.

Двойным Диффиндо Северус надрезал ладони, Гарри и свою, и на секунду приложил один порез к другому, после чего аккуратно залечил ранки.

- Полагаю, те, кто там находятся, не собираются применять к тебе ни один из видов насилия. Постарайся вытянуть из своих собеседников как можно больше информации. Проявляй эмоции, если тебе удастся вывести их из равновесия, будет больше шансов что-либо выведать. Но все-таки не нарывайся, - Северус взглянул на Гарри с сожалением и раздражением. - Попытайся выбить признание, что они действуют в интересах Мартеля. Можешь обвинить их в этом. Не думаю, что у тебя получится узнать, где ты находишься, но все же попробуй. Не забудь порт-ключ. И лучше подстраховаться.

Гарри с удивлением смотрел, как Северус коснулся палочкой его волос, сопроводив свои действия заклинанием «Портус».

- В крайнем случае, вырвешь волос. Незаметно. Если произойдет что-либо непредвиденное, ни в коем случае не разрывай ментальный контакт. Я попробую вычислить твое местоположение.

Выслушав очередную порцию инструкций, Гарри кивнул.

- Ты понял меня? Не лезь на рожон. И не жертвуй собой. Докажи, наконец, что Поттеры способны мыслить здраво.

Гарри показалось, что Северус сейчас просмотрит в нем огромную дыру.

Тот протянул Гарри вкладыш из лягушки.

- Легилименс!

На какое-то мгновение Гарри потерял ясность в голове, но затем, моргнув, вернул мысли под собственный контроль. Северус, прислонившись к стене, смотрел непонятно куда. Затем осторожно развернулся и, ведя рукой по стене, добрался до дивана и очень медленно сел.

«Ты можешь меня слышать?», раздался голос прямо у Гарри в голове.

«Да», не произнося ответ вслух, ответил Гарри.

«Прекрасно. Я услышу только то, что ты хотел бы мне сообщить. То же правило работает в отношении тебя».

Оставалось ждать.

* * *

Рывок порт-ключа утянул Гарри в неизвестность.

Кое-как удержав равновесие, Гарри огляделся. Он находился в сером помещении без окон. Из мебели в небольшой комнате было только два кресла и стол: в одном кресле была усажена лишенная сознания Джинни, другое занимал незнакомый мужчина средних лет, с волнистыми темными волосами и щетиной, одетый в вычурную коричневую мантию. Мужчина поднялся.

- Гарри Поттер, - торжествующе произнес он. - Наконец-то.

Гарри кивнул. Он ожидал, что окажется в окружении как минимум троих готовых к бою магов. Одного можно было просто обездвижить, тем более что Гарри успел приобрести немалый опыт. Решив не действовать сгоряча, Гарри внимательно осмотрел встретившего его мага.

- Позвольте представиться, Гарри Поттер, - мужчина произносил его имя с выделяющей интонацией. - Меня зовут Бардус Хоффманн.

- Не могу сказать, что мне приятно с вами познакомиться, - отчетливо ответил Гарри.

Он предполагал, что маг окажется французом. Но, с другой стороны, кто мешал ему назвать не свое имя?

Мужчина неприятно улыбнулся:

- Не в ваших интересах грубить мне, Гарри Поттер. Хотите, я расскажу вам занимательную историю? Извините, не буду предлагать присесть.

Гарри ни за что не сел бы в подозрительное кресло.

- Занимательную - так и быть, расскажите, - разрешил он.

Мужчина не вызывал у Гарри никаких положительных чувств, даже элементарного уважения к сильному противнику. По какой-то причине Гарри чудилось, что все, что может этот тип, - это просто говорить. Его игра проиграна заранее.

- О, благодарю. Ну, слушайте. Жила-была милая девочка Джиневра Уизли. Она была несчастным седьмым ребенком в нищей семье. И захотела поправить свое положение. Как-то раз она нашла дневник… Угадаете, кого? Темного Лорда. И он посоветовал ей охмурить золотого богатого мальчика, Гарри Поттера. Выйти за него замуж, а после его смерти от руки самого Лорда прибрать состояние к рукам. Но ее план провалился. Гарри Поттер выжил. И бросил несчастную дурочку. Которая решила ему отомстить. Такова будет официальная версия событий.

- Я надеюсь, вы сами понимаете, что это - бред пьяного кентавра? - холодно осведомился Гарри. - К тому же, в курсе моих отношениях с Джинни почти все волшебники Англии.

Что за чепуху мелет этот псих, подумал Гарри.

«Дослушай до конца», раздалось в голове.

- Есть один нюанс, Гарри, - огрызнулся волшебник, назвавшийся Хоффманном. - Вот он!

Мужчина вынул из внутреннего кармана мантии палочку.

Гарри узнал ее сразу. И рассмеялся:

- Мистер Хоффманн, на что вы надеетесь?

- На то, что я - потомок Певереллов, - маг подошел к Гарри ближе. - Петриф…

- Экспеллиармус!

Бузинная палочка вылетела из рук волшебника, и Гарри призвал ее к себе:

- Так я победил Вол-де-Морта, - спокойно произнес Гарри и направил свою палочку на бунтаря. - Присаживайтесь, мистер Хоффманн. И давайте поговорим.

Но у того были другие планы. Маг с ненавистью посмотрел на Гарри, на Старшую палочку в его руках - и вдруг бросился вперед очертя голову.

Гарри отшвырнул его Ступефаем: аврорская практика учила быстрой реакции.

- Левикорпус! - Гарри перенес оглушенного волшебника в кресло. - Инкарцеро!

Веревки надежно связали мятежника, Гарри присел перед креслом на корточки:

- Давайте все-таки поговорим.

Действие заклинания истекло, и Гарри, глядя в лицо мужчины, испугался, что тот сейчас его укусит. Отодвинувшись подальше, Гарри спросил:

- Откуда у вас Бузинная палочка?

Колдун скривил презрительную физиономию.

Гарри услышал голос Северуса: «Легилименция».

Посмотрев на пылающего бессильной яростью волшебника, Гарри сосредоточился и наставил палочку ему в лицо. Тот зажмурился и отвернулся.

«Северус», позвал Гарри.

«Петрификус. И возвращайся в особняк с обоими».

Сочтя, что в таком совете есть логика, Гарри обездвижил неслучившегося преступника, левитировал его к Джинни и вырвал волос.

На глазах выступили слезы, но Гарри уже упал около стола. Рядом без чувств обрушилась Джинни, а прямо поверх нее - беспомощный наследник Певереллов.

Гарри ощутил, как Северус ускользнул из его сознания.

- Свяжись с Шекклболтом, - сфокусировав взгляд, утомленным голосом велел Северус.

Дилекта оценила панораму и призвала Патронуса - маленькую верткую обезьянку, которая тотчас унеслась прочь, не обращая внимания на стены.

- Кингсли в кабинете, - полминуты спустя, сообщила Дилекта.

Гарри хмыкнул, представив себе, как будет весело тащить злого обездвиженного мага по коридорам Министерства.

* * *

Появлению в своем кабинете незнакомого связанного и не способного двигаться лица Кингсли предполагаемо удивился. Выслушав историю до конца, он вызвал в свой кабинет нескольких авроров, после чего нарушитель порядка подвергся обыску - обнаружилась еще одна палочка - и временно отправился в одну из тюремных камер Министерства, под особый надзор.

- Гарри, ты знаешь способ проверить подлинность Старшей палочки? - в задумчивости поинтересовался Кингсли.

Гарри усмехнулся:

- Только сломать чью-нибудь палочку. Свою я когда-то починил.

- Ломай, - Министр протянул Гарри экспроприированную вторую палочку. - Личность и так установим.

Гарри с сомнением посмотрел на артефакт. Все-таки сломать палочку он считал святотатством. Дилекта молча забрала ее и переломила пополам, после чего протянула Гарри обломки. Гарри сокрушенно бросил взгляд на соединяющий половинки волос единорога и извлек Бузинную палочку из запасного чехла:

- Репаро!

Результат превзошел все ожидания. Мало того, что сломанная палочка так и осталась сломанной, все предметы со стола Кингсли разлетелись по сторонам и врезались в стены и окно. Гарри перевел недоумевающий взор на Северуса.

- Это подделка, - произнес он.

- Тогда в чем смысл? - спросил Гарри.

Конечно, в поведении Хоффманна ощущалось что-то странное, была какая-то зацепка… Петрификус. Почему именно это заклинание? За время общения с Упивающимися Смертью и последующей работы в Аврорате Гарри твердо успел усвоить, что тот, кто хочет атаковать, не ограничится обездвиживанием.

Внезапно Дилекта как-то странно дернулась к двери, но потом резко повернулась к Кингсли:

- Лепринц! Где она?

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 64
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Несколько сюрпризов от Принцев - ColdMaltern (Maltern).
Комментарии