Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Выжившая из Ходо. Эльфийский турнир - Ольга Дмитриева

Выжившая из Ходо. Эльфийский турнир - Ольга Дмитриева

Читать онлайн Выжившая из Ходо. Эльфийский турнир - Ольга Дмитриева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 69
Перейти на страницу:
ни было, меня оно раздражало. Я отвернулась от охотника и наткнулась на взгляд Аккеро. Следователь развалился в кресле, закинув ногу на ногу, и снова откровенно любовался мной. Тьен прихватил зубами мою ладонь.

«Не смотри на него так. Ты юная леди восемнадцати лет от роду. И если уж не падаешь к его ногам, то хотя бы наивность почаще изображать не забывай».

Я послушно опустила взгляд, стала рассматривать гладкую черную шерсть пса и рыжие подпалины на морде.

Ждать было довольно скучно. Отряды не пробыли внизу долго, и я тщательно рассматривала гербы школ и пыталась их запомнить. Тут же я обнаружила, что пятьдесят очков получает только первая команда, которая вернулась из подземелий. Второй доставалось уже двадцать пять. Многие возвращались в крови. Отряд столичной академии тоже вернулся первым. Долговязый мальчишка был покрыт кровью с ног до головы, но уверенно шел впереди.

Я оглядела своих спутников. Аккеро столь открыто наслаждался возможностью быть рядом, что у меня пропало всякое желание к нему обращаться. Прежде чем я успела обернуться к Святому, Тьен сообщил:

«Его зовут Варието Рускас. Его отец – Первый советник короля».

Да, птичка высокого полета. Утереть нос этому будет трудно. В этот раз нам достался достойный противник. Мне показалось, что эльфы вокруг были слегка удивлены тем, что оба отряда из Нуамьенна вышли первыми в своей двойке. Пока остальные команды проходили испытание, слуги разнесли легкие закуски и прохладительные напитки. Свою порцию я на всякий случай сначала сунула под нос Тьену, и только потом отправила в рот. Аккеро усмехнулся:

— А ты осторожна.

— Травиться мне не понравилось, – с милой улыбкой сообщила ему я. – И последующее лечение - тоже.

— Эльфийская магия неприятна? – удивился он.

— Магия – нет. А вот носители этой магии...

Я брсоила многозначительный взгляд в сторону ложи Дэ-Хоя.

— Вижу, встреча с отцом не оправдала ваших ожиданий, – деликатно заметил следователь и отхлебнул из своего бокала.

— Не то слово, – призналась я.

Не то чтобы я идеализировала остроухих. Но встреча с Кианфуном показала, что у некоторых, все же, есть сердце.

«Юнфун Дэ-Хой оставил этот браслет твоей матери, – напомнил Тьен. – Возможно, у него тоже были благородные побуждения».

Мне в это верилось слабо. Но причин отдавать браслет я не видела. Кроме того судя по рассказам Шона и Винсента, Амалия Гемхен носила его на виду и даже не подозревала о ценности этого предмета.

Только тут я поняла, что с нами больше нет Ян-Лина. Это было странно, он должен был сопровождать нас. На этот раз я рискнула с милой улыбкой обратиться к Аккеро:

— Где господин Ян-Лин?

Тот неопределённо пожал плечами:

— Ушел. Ему, наверное, неинтересно быть нашей наседкой.

В этом я сомневалась, но пришлось смириться с тем, что мои вопросы и дальше останутся  без ответа.

«Ян-Лин не обязательно захочет на них ответить»

Тьен, как всегда, был прав. Но попробовать стоило.

Наконец, первое испытание завершили все команды. Дэ-Хой поднялся со своего места, и я увидела самую впечатляющую эльфийскую магию в моей жизни. Снчала дрогнула земля. Почва зашевелилась и медленно затянула проходы в подземелья. Я невольно вздохнула с облегчением. А затем золотой свет затопил поле. Из земли одно за другим вырастали  огромные деревья с толстыми стволами. Лианы обвивали их, кроны сплетались. Скоро все поле было заполнено лесом. Пока все восхищенно глазели на то, что сотворил Дэ-Хой, эльф махнул рукой кому-то внизу. Из-за деревьев шевеления я не увидела. Слуги пригласили команды спуститься, и я заторопилась вслед за юношами. Вскоре все студенты выстроились перед владельцем этих земель. Остроухий оглядел нас и сообщил:

— Что ж, теперь вас ждет испытание посерьезнее. В этом лесу есть только одно существо. И будет один победитель. Тот отряд, который первым уничтожит его. Мешать друг другу, сражаться с другими отрядами – можно и нужно. Победа и призовые пятьдесят очков достанутся сильнейшей команде.

Слуги повели нас вдоль кромки поля. Над нашими головами покачивались кроны деревьев. Нам предстояло стартовать по сигналу, когда другие студенты тоже займут свои места. Пятерки был и расположены на одинаковом расстоянии друг от друга, а тварь, предположительно, была в центре. Я нетерпеливо переминалась с ноги на ногу, ожидая сигнала.

Слуга поднял руку, позволяя нам начать. Тьен бросился вперед первым, следом за ним бежал Винсент, а за ним – я. Но далеко зайти у нас не вышло. Ближайший куст внезапно оброс длинными шипами. Они пронзили тело Тьена насквозь и пригвоздили его к земле. Я одним прыжком обогнала Винсента и оказалась рядом со своим четвероногим другом. И в этот момент в двух шагах от меня раздался короткий смешок.

Глава 42. Эльфийская сила

Неподалеку стоял остроухий мальчишка, на вид ему было лет четырнадцать-пятнадцать. Грива русых волос растрепалась, в голубых глазах светилось презрение. Мне в глаза сразу бросилась точно такая же лилия на шее, как и у меня, и богато украшенные ножны его меча. Вокруг фигуры  эльфа медленно гасло золотое сияние. Он уже открыл рот, чтобы сказать что-то насмешливое и злое – все чувства были написаны на лице эльфеныша. Но я не дала ему возможности высказаться. Прежде, чем он успел произнести хоть слово, я выхватила катану и ударила.

Глаза этого паршивца изумленно распахнулись, но надо отдать ему должное – он успел разорвать дистанцию, и мой клинок только вспорол изысканный шелк его камзола. Кто пустил сюда этого расфуфыренного щенка? Я атаковала снова, но он и не подумал достать оружие. Земля передо мной вспыхнула золотом. Гибкие побеги попытались схватить меня, но я в мгновение ока порубила их на куски. Затем я отступила и следующим ударом рассекла колючую ветвь, которая удерживала Тьена. Точным пинком я отбросила ее прямо под ноги нападающему. Она тут же рассыпалась золотыми искрами, а моему противнику пришлось закрыться от заклинания Винсента. Друг не мелочился, и с двух сторон от эльфы взметнулись стены воды, которые попытались раздавить нахала.

— Брось его, Вин! – крикнула я. – Надо спешить.

Пока мальчишка боролся с заклинанием Винсента, мы пересекли поляну и нырнули в густой подлесок. Пес пробирался вперед, роняя на траву капли темной крови.

— Он не отстанет, – заметил Ястер. – Зачем мы бежим?

— Пусть догоняет, – бросила я. – Наша цель – нежить.

«Я не чувствую нежити, – бесстрастно сообщил Тьен. – Но в центре этого леса находится какое-то существо из иного мира».

Я передала его слова товарищам. Мы

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 69
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Выжившая из Ходо. Эльфийский турнир - Ольга Дмитриева.
Комментарии