Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Городское фентези » Город священного огня (др. перевод) (ЛП) - Кассандра Клэр

Город священного огня (др. перевод) (ЛП) - Кассандра Клэр

Читать онлайн Город священного огня (др. перевод) (ЛП) - Кассандра Клэр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 128
Перейти на страницу:

– Если мама и Люк придут сюда, пока я буду спать, то разбуди меня, – сказала она.

– Ох, тебя разбудят, – сонно сказал Джейс. – Твоя мама подумает, что я пытаюсь воспользоваться тобой и будет бегать за мной по комнате с кочергой из камина.

Она протянула руку, чтобы погладить его по щеке.

– Я защищу тебя.

Джейс не ответил. Он уже засыпал, ровно дыша. Его сердце неустанно билось, и ритмы их сердец замедлились, стуча в унисон. Она лежала с открытыми глазами, пока он спал, смотрела на пламя и, нахмурившись, вспоминала слова «моей прекрасной», отдающихся эхом в ее ушах, как воспоминание из сна.

11

Лучшее потеряно

– Клэри. Джейс. Проснитесь!

Клэри подняла голову и чуть не вскрикнула: затекшие мышцы шеи пронзила боль. Она уснула, свернувшись калачиком у плеча Джейса, тот тоже спал, сжавшись в углу дивана и подложив под голову вместо подушки куртку. Когда он застонал и выпрямился, рукоять меча неприятно впилась в бедро Клэри.

Над ними возвышалась Консул в своем одеянии и без улыбки. Джейс поднялся на ноги.

– Консул, – произнес он с достоинством, на которое был только способен в помятой одежде и с торчащими во всевозможных направлениях светлыми волосами.

– Мы чуть не забыли про вас двоих, – сказала Джиа. – Заседание Совета уже началось.

Клэри медленно поднялась на ноги, разминая спину и шею. Во рту все пересохло, а тело ныло от напряжения и усталости.

– Где моя мама? – спросила она. – Где Люк?

– Я подожду вас в коридоре, – сказала Джиа, но не сдвинулась с места.

Джейс сунул руки в куртку.

– Мы сейчас придем, Консул.

Что-то в голосе Консула заставило Клэри снова посмотреть на нее. Джиа была очень хорошенькой, как и ее дочь, Алина, но в данный момент от напряжения в уголках ее губ и глаз застыли резкие линии. Клэри и раньше видела этот взгляд.

– Что происходит? – потребовала она. – Что-то не так, да? Где моя мама? Где Люк?

– Мы не уверены, – тихо проговорила Джиа. – Они так и не ответили на сообщение, которое мы отправили им вчера вечером.

Слишком много потрясений, произошедших за слишком короткий срок, заставили Клэри потерять дар речи. Она не охнула, не воскликнула, лишь ощутила растекшийся по венам холод. Она подняла Эосфорос со стола, где оставила его, и сунула за пояс. Не говоря ни слова, она прошла мимо Консула и вышла в коридор.

Там ее ждал Саймон. Он выглядел помятым, истощенным и бледным даже для вампира. Она потянулась к его руке, чтобы сжать ее, пальцы коснулись кольца из сусального золота на его ладони.

– Саймон пойдет на заседание Совета, – сказала Клэри, ее взгляд даже не позволил Консулу что-то сказать в ответ.

Джиа просто кивнула. Казалось, будто она слишком устала, чтобы спорить.

– Он может быть представителем Детей Ночи.

– Но Рафаэль собирается быть представителем, – с тревогой возразил Саймон. – Я не готов…

– Мы не смогли связаться ни с одним из представителей нежити, включая Рафаэля. – Джиа зашагала по коридору с деревянными стенами бледного цвета, с резким запахом только что срезанной древесины. Должно быть, это часть Гарда, которую перестроили после Войны за Орудия Смерти – Клэри слишком устала, чтобы заметить это накануне. На стенах были вырезаны руны ангельской власти, расположенные на некотором расстоянии друг от друга. Каждая из них ярко сияла, освещая коридор без окон.

– Что вы хотите сказать, что не смогли ни с кем связаться? – потребовала Клэри, торопясь за Джией. За ней следовали Саймон и Джейс. Коридор изгибался, уходя глубже в самое сердце Гарда. Клэри слышала глухой рев над ними, похожий на звук океана.

– Ни Люк, ни твоя мама не вернулись со встречи в доме Волшебного Народа. – Консул остановилась в огромной прихожей, наполненной большим количеством естественного света, льющегося из окон – чередующихся квадратов простого и цветного стекла. Перед ними открывались двойные двери, украшенные триптихом Ангела и Орудий смерти.

– Я не понимаю, – повышающимся голосом произнесла Клэри. – Так они еще здесь? У Мелиорна?

Джиа покачала головой.

– Дом пуст.

– Но… что насчет Мелиорна, насчет Магнуса?

– Еще ничего не ясно, – ответила Джиа. – В доме никого нет, и никто из представителей не отвечает на сообщения. Патрик сейчас прочесывает город с командой стражников.

– В доме была кровь? – спросил Джейс. – Признаки борьбы, что угодно?

Джиа снова покачала головой.

– Нет. Еда по-прежнему на столе. Такое ощущение, будто они просто растворились в воздухе.

– Но есть что-то еще, не так ли? – произнесла Клэри. – Я вижу по вашему лицу, что есть что-то еще.

Джиа не ответила, лишь отворила двери в комнату Консула. В прихожую ворвался шум. Этот звук Клэри уже слышала – рев океана. Она пролетела мимо Консула и неуверенно застыла в дверях.

Комнату Консула, еще несколько дней назад опрятную, сейчас заполнили орущие Сумеречные охотники. Все стояли: одни в группах, другие по отдельности. Большинство групп спорили. Клэри не могла разобрать слов, но видела их сердитые жесты. Ее взгляд блуждал по толпе в поисках знакомых лиц: ни Люка, ни Джослин, – но тут были Лайтвуды, Роберт в своих одеждах Инквизитора рядом с Маризой, Алина и Хелен и толпа детей Блэкторнов.

А в самом центре амфитеатра, вокруг кафедр, были установлены полукругом четыре резных деревянных стула для нежити. Они были пусты, а перед ними, на половицах, чем-то похожим на липкую золотую краску было криво нацарапано одно единственное слово: «Veni».

Джейс прошел мимо Клэри в комнату. Его плечи были напряжены, когда он смотрел на каракули.

– Это ихор, – сказал он. – Кровь Ангела.

В один миг Клэри увидела библиотеку в Институте, пол, залитый кровью и усыпанный перьями, полые кости ангела.

Erchomai.

Я иду.

А теперь одно слово: «Veni».

Я пришел.

Второе послание. Ох, Себастьян был занят. «Глупо, – подумала она, – как глупо думать, что он пришел ради нее, что все это не было частью чего-то большего, что он не хотел большего: больше разрушений, больше ужаса, больше беспорядков». Она думала о его усмешке, когда упомянула о битве в Цитадели. Конечно, это было больше, чем нападение – попытка отвлечь. Отвести взгляд нефилимов от Аликанте, заставить их повсюду искать его и Омраченных, вызвать панику убитыми и раненными. А в это время Себастьян нашел дорогу к самому сердцу Гарда и разукрасил пол кровью.

Возле кафедры стояла группа Безмолвных Братьев в одеждах цвета кости и спрятанными за капюшонами лицами. С ожившими воспоминаниями Клэри повернулась к Джейсу.

– Брат Захария… у меня все не было возможности спросить у тебя, все ли с ним в порядке?

Джейс с болезненным выражением лица смотрел на надпись на кафедре.

– Я видел его в Базилиасе. С ним все хорошо. Он… другой.

– Другой в хорошем смысле?

– Другой в человеческом смысле, – ответил Джейс, и прежде чем Клэри успела спросить, что он имел в виду, кто-то позвал ее по имени.

В центре комнаты она увидела вытянутую из толпы руку, отчаянно размахивающую в ее сторону. Изабель. Она стояла с Алеком на небольшом расстоянии от родителей. Клэри услышала, как ее еще зовет Джиа, но она уже пробиралась сквозь толпу, Джейс и Саймон следовали за ней попятам. Она чувствовала направленные на нее любопытные взгляды. В конце концов, все знали, кто она. Знали, кто они все. Дочь Валентина, приемный сын Валентина и вампир-Светоч.

– Клэри! – воскликнула Изабель, когда она, Джейс и Саймон отделались от пялящихся зевак и чуть не врезались в брата и сестру Лайтвудов, которые смогли очистить себе немного пространства посреди толпы. Изабель бросила на Саймона раздраженный взгляд, а потом потянулась обнять Джейса и Клэри. Как только она отпустила Джейса, Алек потянул его за рукав и вцепился в него, костяшки его пальцев, держащие ткань, побелели. Джейс выглядел удивленным, но ничего не сказал.

– Это правда? – у Клэри спросила Изабель. – Прошлой ночью Себастьян был у тебя дома?

– У Аматис – да… Откуда ты узнала? – поинтересовалась Клэри.

– Наш отец – Инквизитор, конечно же, мы знаем, – ответил Алек. – О том, что Себастьян был в городе, ходили слухи, пока не открыли дверь в комнату Консула, и мы не увидели вот это.

– Правда, – вмешался Саймон. – Консул спросила меня об этом, когда разбудила – как будто я что-то знаю. Я все проспал, – добавил он, когда Изабель бросила на него вопросительный взгляд.

– Консул что-нибудь рассказала тебе об этом? – спросил Алек, взмахнув рукой в сторону мрачной картины. – Себастьян?

– Нет, – сказала Клэри. – Вообще-то Себастьян не делился своими планами.

– Он не мог добраться до представителей нежити. Только не в случае, если Аликанте охраняется, и каждый из их безопасных домов патрулируется, – сказал Алек. В его горле пульс стучал словно молоток, рука, покоящаяся на рукаве Джейса, тряслась от мелкой дрожи. – Они были на ужине. Они должны быть в безопасности. – Он отпустил Джейса и сунул руки в карманы. – А Магнус… Магнус даже не должен был находиться здесь. Вместо него должна прийти Катарина. – Он взглянул на Саймона. – В ночь битвы я видел тебя с ним на Площади Ангела, – сказал он. – Он сказал тебе, почему был в Аликанте?

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 128
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Город священного огня (др. перевод) (ЛП) - Кассандра Клэр.
Комментарии