Н.А.Львов - А. Глумов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С хором нимф появляется Юнона «в одежде богатой купчихи, кокошник с павлиньими перьями, в колеснице, которую везут Нимфы, хвосты павлиньи».
«Юнона (садится у подножия горы Иды, под дубом. Речитатив): Кривуа, оботри! (Нимфа обтирает пыль на башмаках.) Сезьома, посмотри, порядочно ль на мне?
Первая нимфа:
Юнона, божеский твой шлык на стороне.
А что-то мне сдается,
Что больше перед сим твой взор горел, блистал.
Юнона:
Подай покал! (и пьет)
Чем она ... тово ... вон там ... смеется?
Вторая нимфа:
Богиня! что-то цвет в лице твоем завял.
Юнона:
Подай покал! (и пьет)».
И каждый раз Юнона, огорчившись, требует все новый и новый «покал» - «и пьет».
При военной музыке входит, сопровождаемая свитой военных и ученых, Минерва, «в куртке, юбка коломенковая, по ней портупея, а вместо сабли циркуль; на голове шишак. За нею последователи с глобусами, телескопами, а прочие другие с бердышами, со щитами».
Два хора, то есть две свиты богини, прославляя ее, перебивают и заглушают друг друга.
Минерва гоже садится у дуба. На жертвенник Парис возлагает, вынув из котомки, золотое «яблоко раздора» с надписью «Прекраснейшей!», которое Парис должен передать самой красивой, по его суждению, из трех богинь, - так повелел Зевс, сам уклонившийся от решения из боязни,
«Что ревность и вражда меж барынь возгорится,
Что могут в бороду они к нему вцепиться...».
Опаздывает, как обычно, Венера. Две другие богини злословят по этому поводу, распевая дуэтом:
«Минерва: Знать, у Марса просидела.
Юнона: Много этой бабе дела.
Минерва: Много, много, без числа! Ни на час без ремесла.
Слышен плясочный напев, флейты и голоса. Венера, отгоняющая своих служащих Нимф: «Пошли! пошли!», поправляет растрепанные волосы и прибирается:
«Проспала я, опоздала,
Ни волос не причесала,
Не успела глаз промыть.
Да так и быть! (к Минерве)
Я премудрость почитаю,
Издали, как божество,
Но быть мудрой не желаю -
Скучновато ремесло».
Таким образом, Львов вводит русский плясовой напев в арию Венеры. Заразившись против воли назойливостью рефрена в припеве: «Да так и быть, да так и быть», его подхватывают обе богини и Меркурий. А Парис поет: «Изволь судить, изволь судить, изволь судить...»
Богини наперебой стараются расположить в свою пользу судьюпастуха. Минерва обещает мудрость Парису. Юнона соблазняет обилием стола:
«...У нас наливки и рассолы,
Солены рыжечки, меды и красный квас...»
Венера обольщает вечным счастьем взаимной любви. В сложном музыкальном ансамбле все прерывают друг друга; Парис бегает от них с воплями: «Отцепися!»
Настает торжественный момент вручения золотого яблока с надписью «Прекраснейшей!». После длительного колебания Парис про тянул его Минерве, но от смущения яблоко выронил. Венера быстро подхватила его и с торжеством показывает окружающим.
«Юнона (разочарованно): Так, так, помилуй бог!
Минерва: Как, как? куда как плох!»
Обиженные богини издеваются над Парисом, простым пастухом, дерзнувшим судить их:
«И Олимп не без греха:
Нам, богиням полновесным,
Как животным бессловесным
Дал судьею... пастуха.
Венера и Меркурий: Ха, ха, ха, ха, ха!
Олимп (невидимо, в облаках, басом): Ха, ха, ха, ха, ха!
Олимпийский хохот составляет конец,
Вслед за которым непосредственно следует
БАЛЕТ
Парис от судейской работы устал, спит под дубом. Венера со всей своей шайкой Смехов, Игр и Прелестей показывает ему во сне Елену среди Граций в лесу пляшущую. Лель зажигает свой светильник, а светильником Трою... Парис со страхом просыпается и видит вместо Елены Архилая, полководца Иллионского, приехавшего вести как царевича ко двору его. Надевают на него платье. Архилай учит его шаркать и припрыгивать по-придворному, а он своею поступью выступь показывает. Парис хочет сесть в колесницу, сельские Нимфы удерживают его. Архилай похищает Париса, похищенный прощается, дальные проводы, а чтобы не были лишние слезы, опустите Занавесу».
Конечно, эта «проказа» по своей социальной значимости далеко отстает от политической сатиры Капниста, составляющей по существу заметное узловое звено между крупнейшими этапными произведениями русской комедии: «Бригадиром», «Недорослем», «Ревизором», «Горем от ума». Тем не менее среди неопубликованной литературы XVIII века «Парисов суд» занимает почетное место.
Необходимо обратить внимание на индивидуальную черту творчества Львова, не встречающуюся у многих драматургов, не только современных ему, но и последующих периодов: о его чутком, высокопрофессиональном отношении к музыке. Несмотря па то, что он из скромности называет себя «аматером», «литератором, не знающим музыки», нам уже приходилось отмечать его дар пианиста и композитора. Кроме того, в ремарках комических опер ои проявляет себя как режиссер музыкального театра.
Уже в юношеской «комедии с песнями» «Сильф» он пояснял, что музыкальное вступление к спектаклю (увертюра) изображает журчание ручейка и «оканчивается по степеням тихо и нечувствительно, переходя в риторнель следующей арии», то есть связывал увертюру с действием пьесы. Прелюдия к первой арии в спектакле «Сильф» тематически тоже предопределена ремаркой: «Тихая музыка, изображающая восхождение солнца и пение птичек».
Еще больше внимания музыке Львов уделяет в «героическом игрище» «Парисов суд». Только что приводились его указания на «военную музыку», прерываемую песней Париса, на возобновление «военной симфонии» («трубы, литавры»), затем па перемену музыкальной тематики: «симфония изображает звериную ловлю» и вдруг - неожиданное и необычное требование: «музыка подражает порску: ого, ого, го, го, го, ату его!». Затем после арии ремарка: «симфония изображает бурю».
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});