Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Эпическая фантастика » Отверженные мертвецы - Грэм Макнилл

Отверженные мертвецы - Грэм Макнилл

Читать онлайн Отверженные мертвецы - Грэм Макнилл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 89
Перейти на страницу:

— Надо торопиться, — сказал Севериан, оглядываясь назад. — Им уже известно, где мы находимся, и скоро поднимутся воздушные патрули.

Увлекаемый Ашубхой Кай и все остальные побежали в ангар. Их встретили удивленные лица экипажей, техножрецов и слуг. Но никто даже не попытался остановить неожиданных посетителей, все поняли, что эти окровавленные дьяволы не остановятся перед убийством людей.

Джития, покрытый шрамами и кровью, хромал впереди. Следом за ним тянулась цепочка липких капель, а в груди клокотало ворчание, вызванное гневом и болью. Рядом с ним бежал Кирон. Он был наготове, чтобы помочь приятелю в случае необходимости, но пока не приближался, чтобы гордый воин не счел его вмешательство оскорбительным. За ними следовали Тагоре и Севериан. Ашубха подбежал к ближайшему кораблю — изящному катеру, который только недавно приземлился, судя по раскаленному воздуху, дрожащему над решеткой двигателя.

— Ты можешь его поднять, брат? — крикнул Шубха.

— Эту машину? Даже с закрытыми глазами, — ответил его брат-близнец.

Техножрец в темно-красном одеянии с набором вращающихся зрительных линз попытался вмешаться, но Шубха отделался от него небрежным движением своей алебарды. Половинки убитого марсианина уже упали на землю, но верхняя часть еще продолжала протестовать, и из заплечных аугмиттеров раздавались визгливые тирады бинарного наречия.

Где-то наверху завыла тревожная сирена, вслед за ней раздался лязг герметичной бронированной двери, грозящей перекрыть широкий прямоугольник свободного от защитного поля пространства. Предупредительные вращающиеся огни залили ангар адским оранжевым светом и вызвали бешеную пляску теней, а наземные рабочие бросились наутек.

— Все на борт! — закричал Кирон. — Поторапливайтесь, сейчас активизируются орудия ближнего боя!

Шубха бесцеремонно подхватил Кая, словно непослушного ребенка, и рванул к трапу, по которому уже поднимались остальные Отверженные Мертвецы.

— Атхарва! — закричал он. — Лови!

Кай испуганно вскрикнул, оказавшись в воздухе, но Атхарва без труда поймал его и перебросил точно на сиденье для экипажа. Каю показалось, что у него раздроблены все кости, но когда Атхарва вдавил его в кресло, он прикусил язык и удержался от жалоб.

— Не двигайся, — приказал Атхарва. — Полет будет нелегким.

Шубха проворно запрыгнул на борт, и Ашубха запустил двигатели, пронзительно взвывшие от резкой подачи энергии. Створка кабины экипажа, шипя гидравлическим приводом, закрылась, и катер свечой устремился вверх.

— Давай! — закричал Кирон. — Уноси нас отсюда, Пожиратель Миров!

Корабль пулей помчался вперед, и, если бы не рука Атхарвы, Кай отлетел бы в самый задний конец отсека. Затем последовали толчок и громкие удары по корпусу.

— Они стреляют в нас? — закричал Кай, изо всех сил напрягая голос, чтобы перекрыть вой двигателей и грохот снаружи.

Атхарва кивнул и свободной рукой уперся в потолок. Джития привалился к переборке, Кирон рядом с ним ухватился за металлическую стойку. Шубха лежал плашмя прямо на палубе, Тагоре держался за переборку у входа в рубку, а Севериан стоял посреди отсека, расставив ноги, словно подобный взлет был самым обычным делом.

Катер резко вильнул, Ашубха сбросил газ, а Кай не удержался от крика. Краем левого крыла судно задело кромку закрывающейся двери, отчего его и швырнуло в сторону. Центробежная сила вдавила Кая в кресло, а потом, когда катер вырвался на простор, Зулан окончательно утратил чувство ориентации.

Кай уже не различал, где верх, где низ. Стены и пол бешено плясали перед глазами, и он даже не мог понять, падают ли они или поднимаются выше. За закаленными стеклами иллюминаторов мелькали горы и небо, и Кай закрыл глаза. В любой момент корабль может разбиться на тысячи кусков, а их окровавленные останки разлетятся на сотни квадратных километров по горным склонам.

Зажглись аварийные огни, и из рулевой рубки раздался писк тревоги. Кай услышал, как Ашубха осыпает проклятиями пульт управления и полетный когитатор.

— Простите, простите… — сквозь стиснутые зубы забормотал он, снова и снова повторяя одно и то же, пока судно кувыркалось в воздухе, словно подстреленная птица.

Внезапно он ощутил, что давление руки Атхарвы на его плече заметно ослабло.

— У кого ты просишь прощения? — спросил Атхарва.

Кай открыл глаза и вдруг понял, что корабль идет ровно. А при виде высоких золотых шпилей и обрывистых склонов гор в нем вспыхнула надежда, смешанная с удивлением.

— У мертвых, — не задумываясь, ответил он.

— Мертвым не нужны твои извинения, — сказал Атхарва. — Прощение нужно только живым.

Он произнес эти слова почти безразличным тоном, но Кай уловил скрытую за ними горечь. Атхарва производил впечатление ученого, запертого в теле солдата, но в его груди было место и для жестокости.

— Хороший полет, Ашубха! — крикнул Тагоре.

— Это еще только начало, — ответил Ашубха. — Истребители уже засекли нашу позицию. Судя по скорости, это «Огненные копья».

— Они близко? — спросил Атхарва.

— В ста восьмидесяти километрах, но быстро приближаются.

— Сворачивай на восток и держи этот курс, — скомандовал Атхарва.

— Это нам не поможет, — предупредил его Ашубха.

— Знаю, но у меня в запасе есть прием, которого ты пока не поймешь, — ответил Атхарва и закрыл глаза.

Командир звена Птелос Реквер сбавил обороты двигателя, позволив «Свету Востока» выровнять курс на взлете со сринагарской базы. Шум двигателей «Огненного копья» был подобен реву огромного дикого зверя, а сила тяжести так возросла, словно его в спину ударил ногой какой-то обезумевший мигой из тех, что работали у стен дворца.

У его правого крыла держался «Искра Прометея», которым управлял Тобиас Мошар, а слева шел «Догорающий закат», пилотируемый Осирином Фальком. Три истребителя, на общем счету которых имелось более двух сотен сбитых вражеских кораблей. Большая часть боевых вылетов состоялась около двух столетий назад, но память пилотов сохранила их все, и каждый полет впоследствии не раз воспроизводился во всех деталях.

Реквер был прирожденным летчиком и, если не имел возможности поднять в воздух боевой самолет, чувствовал себя не в своей тарелке, а время, проведенное на земле, считал потраченным зря. В эти дни ему не оставалось ничего другого, как перехватывать каперские суда, перевозившие в горы контрабанду, но это были всего лишь винтовые машины, построенные в самом начале Объединительных войн.

Сегодняшний вылет обещал быть совсем другим.

С высоты упал сигнальный огонек, и Реквер первым вырулил на взлетную площадку, в кратчайшее время закончил предполетную проверку, махнул рукой наземной команде и включил форсаж, чтобы оторваться от земли. Операторы дали координаты цели, но, как только он просмотрел информацию на полетном мониторе, первоначальное возбуждение быстро улеглось. Намеченная цель двигалась с очень невысокой скоростью.

— Факел, ты взял цель? — раздался голос наземного оператора.

— Взял, — ответил Реквер. — Направление два-семь-девять, дистанция сто шестьдесят семь километров, высота одна тысяча метров.

— Все верно, Факел, — подтвердил оператор. — Приказано приблизиться и уничтожить цель. Требуется визуальное подтверждение уничтожения.

— Понял, оператор, — ответил Реквер. — Каков характер цели?

— Насколько мне известно, это катер сопровождения «Карго-9».

— Катер сопровождения?

— Да, так мне доложили, — сказал оператор. — Задаче по его уничтожению присвоен высший уровень важности.

— Я думаю, мы справимся с катером эскорта, — сказал Реквер.

— Вас понял. Удачной охоты.

Реквер выключил связь с землей и активировал вокс-канал для своих товарищей.

— Вы все слышали? — спросил он.

— Кому-то очень хочется, чтобы этот катер был уничтожен, — откликнулся Мошар.

— Интересно, кто там на борту? — спросил Фальк.

Реквер продлил вектор движения катера в обратную сторону и удивленно присвистнул.

— Похоже, что он поднялся с Кхангба Марву, надо полагать, на борту какие-то беглецы, — ответил он. — Наверно, катер угнали какие-то очень плохие люди, так что надо постараться. Мы находимся над его отправной точкой, так что набираем оптимальную высоту и по моему сигналу спускаемся на пару тысяч метров.

Мошар и Фальк щелчками вокса подтвердили получение приказа, и Реквер сосредоточил все свое внимание на обратном отсчете дальномера. Как только на табло выскочил ноль, он потянул штурвал на себя и стал набирать высоту. Судя по скорости сближения, уже через пару минут они достигнут дистанции, позволяющей сбить цель ракетами, но Реквер не собирался стрелять, пока сам не увидит катер с беглецами.

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 89
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Отверженные мертвецы - Грэм Макнилл.
Комментарии