Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Исторические любовные романы » Любовь и нежность - Дороти Гарлок

Любовь и нежность - Дороти Гарлок

Читать онлайн Любовь и нежность - Дороти Гарлок

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 62
Перейти на страницу:

Тут раздался ответ откуда-то издали.

Терри засмеялся.

— Ну, что я говорил? Ответили, я же говорил, и они ответили.

Бикам тоже выдавил из себя усмешку, и последние силы покинули Чериш — не оставалось никакой надежды на спасение.

На белом снегу отчетливо вырисовывался силуэт третьего, что медленно пробирался среди деревьев. Ему мешала длинная шуба, издали он был похож в ней на огромного черного медведя.

Бикам тихо выругался:

— Чертов индеец! От него несет, как из задницы кабана!

Терри подошел ближе, чтобы поздороваться, но этот человек-медведь не обратил на него никакого внимания и двинулся прямо к дереву, у которого стоял Бикам, держа Чериш. Девушка отвернулась, чтобы глотнуть свежего воздуха, ибо незнакомец распространял вокруг себя, словно ауру, запах гнили.

— Пошли! — сказал он гортанным голосом. — Мы ждем Пальца.

— Куда пошли, ты, вонючий краснокожий? — От злости Бикам схватил Чериш за руку, и она бессильно упала на колени. — Разве Палец не с вами?

— Он должен прийти. Мы ждем его там.

Терри засмеялся, пытаясь смягчить напряжение. Он подтолкнул Чериш, чтобы она встала.

— Пошли, Бикам, давай тащи ее сюда, — он ждал, пока индеец двинется с места и покажет им дорогу.

— Ну, и долго Палец ждать себя заставит? Бикам был в бешенстве. Когда они вместе пили, было весело думать о добыче. Но судно с белой сучкой они проворонили, потом, как дураки сидели в коровнике, сцапали не ту бабу, тащились по холоду, теперь еще этого мерзавца ждать. Дела шли из рук вон плохо. Добром это не кончится, он в этом был уверен.

— Ну, подождем часик или два. Мы там, в пещере.

— Черт побери, два часа! — Бикам остановился. — Сидеть втроем и смотреть на девку голодными глазами.

— Палец увел корабль вниз по реке, когда здесь проходили чероки. На две-три мили. Теперь он гонит его обратно. Меня послал вперед, чтобы вас встретить.

— Где эта чертова пещера? — прорычал Бикам.

— Недалеко. Она теплая, там костер. — И человек, похожий на медведя и пахнущий так же, заковылял по откосу вниз к реке.

В первый раз после того как ее схватили, Чериш позволила себе заплакать. Боль в голове и вывернутая Бикамом рука, ноющая челюсть и дрожь во всем теле — все это было невозможно сравнить с тем, как стонало и рвалось на куски ее сердце. Надежда на спасение угасла. Она жила и двигалась лишь потому, что знала — Слоун придет за ней. Теперь же не оставалось никаких шансов.

Индеец-полукровка спустился вниз по холму, поднялся на уступ, обогнул валун — и вот они в пещере. Небольшой береговой грот, в глубине — маленький костер, у входа — охапка валежника, заслоняющая его свет со стороны реки. Терри толкнул Чериш вглубь. Она прижалась в угол, словно загнанное животное. В ее глазах, наполненных ужасом, стояли слезы. Чериш опустила веки, чтобы не выдать своей слабости. Жуткие сцены пронеслись в ее воображении.

«О Господи, — взмолилась девушка. — Сделай все это лишь страшным сном. Я хочу проснуться. Если же это правда — дай мне умереть».

Все еще причитая, Бикам потребовал еды.

Полукровка протянул ему сумку. Бикам уселся у стены и стал жевать сушеное мясо.

Вдруг что-то коснулось ноги девушки. Чериш открыла глаза и увидела, что Терри сидит на корточках и смотрит на ее лицо с гаденькой улыбочкой и плотоядно высунув язык.

— Да ты посмотри! Во таращится!

У Чериш горло пересохло от страха, она даже не узнала собственного голоса:

— Только дотронься до меня — мой муж тебя прикончит!

— Твоего мужика здесь нету, детка, — голос Терри стал хриплым, а дыхание участилось. — Я покажу теб, что у меня есть еще! — и он загоготал, когда девушка попыталась сопротивляться. Терри прижал ее к себе и продолжал радостно ржать, когда девушка ударила его и отскочила.

— Полегче, девочка, полегче. Мне не хочется делать из тебя котлету. Некрасиво бить хорошенькую женщину. Мне только хочется знать, что ты прячешь под этим одеялом.

Он сорвал с девушки одеяло вместе с шалью. Растрепавшиеся волосы упали ей на лицо, рассыпались по плечам и груди. Чериш ничего не видела и пыталась раздвинуть их связанными руками.

— Вот тебе и на! Вы такие волосы когда-нибудь видели? Да они как огонь. За такую рабыню индейцы дадут сумку с золотом.

Терри издал неопределенный звук и толкнул Чериш, отчего она упала на колени. Девушка так и сидела, опустив голову, волосы падали на лицо, связанные руки бессильно лежали на коленях. Сквозь пряди она посмотрела на торжествующее лицо Терри.

— Я не собираюсь ждать так долго, — и он резким движением разодрал ее платье.

Чериш вскрикнула и попыталась прикрыться.

— Я же сказал — мне нужно осмотреть товар, который я получил. — Терри снова дернул ее за платье, и оно повисло, открывая ее тело до самой талии. Теперь только связанными руками она придерживала его, чтобы платье не упало совсем. Рыдая от ужаса и стыда, Чериш попыталась бежать, но мучитель схватил ее за волосы и, наматывая их на руку, повернул ее лицо к себе:

— Ну что, поняла, потаскуха? — Потом поласковее, дыша прямо ей в лицо: — Тебе это понравится, моя девочка. Вот погоди, сейчас увидишь. У меня такой в штанах подарочек, бык увидит — покраснеет от зависти.

Бикам потянулся к его бедру, пощупал с ироническим смешком:

— И вот этим ты хвастаешь, дружище? Тут нет ничего, пусто, только маленький червячок барахтается.

Чериш обезумела от боли. Она не понимала, что делается вокруг. Вокруг нее были нечеловеческие, звериные лица, полуоткрытые рты, похотливые взгляды. Дикий вопль вырвался из ее горла.

От неожиданности Терри отпустил ее волосы, и Чериш упала навзничь, ударившись головой о стену пещеры.

— Ты посмотри, какая у нее грудь!

Чериш уже устала от боли и унижения.

— У кормилицы они еще больше, — пошутил Бикам.

— Давай, потрогай ее, — подбадривал Терри.

Девушка открыла глаза и с ужасом увидела, как чьи-то грязные руки щупают ее обнаженную грудь.

— Нет! Нет! — взмолилась она испуганно, — пожалуйста, не надо! — Напрасно старалась несчастная увернуться от цепких рук своих мучителей.

— Заткнись, мерзавка, — прошипел чей-то голос, и чья-то рука вновь вцепилась в нежное тело.

Последний стон — и в глазах Чериш стало темнеть, стены закачались и надвинулись на нее. Она потеряла сознание.

— Замолчи, замолчи! — Пощечина, другая, удар по голове, и опять острая, пронзительная боль. Закрыв глаза, Чериш ждала нового нападения.

Странный, булькающий звук заставил ее очнуться. Терри стоял около нее, покачиваясь, с широко раскрытым ртом, пытаясь зачем-то сжать горло, из которого хлестала кровь. Она была повсюду. Горячая, густая кровь на ее руках, плечах и груди.

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 62
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Любовь и нежность - Дороти Гарлок.
Комментарии