Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Исторические любовные романы » Любовь и нежность - Дороти Гарлок

Любовь и нежность - Дороти Гарлок

Читать онлайн Любовь и нежность - Дороти Гарлок

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 62
Перейти на страницу:

— Где Чериш? — Сердце Слоуна будто сдавили холодным обручем.

— Почем я знаю? — злобно огрызнулась Ада.

— Где она? — настаивал Слоун.

— Может, в сарае катается по сену с Джоном Пятнистым Лосем, а может, еще где-нибудь с другим индейцем. Кто знает, где эту шлюху черт носит…

— Заткнись! — прикрикнул на нее Слоун. Его громкий голос испугал девочку, она вздрогнула и заплакала снова:

— Ма… ма… ма…

— Да-да, маленькая. Сейчас придет твоя мама, — ласково прошептал Слоун, поглаживая ее по спинке. — Кэтрин, где Чериш? — теперь он старался говорить спокойно, чтобы не пугать ребенка.

Прежде чем ответить, Кэтрин посмотрела на Аду. Та всплеснула руками, словно говоря: «Да делайте, что хотите!»

— Она уложила девочку спать прямо перед ужином, сэр. Потом подошла к двери в спальню и сказала, что уходит. Вот и все, что я знаю.

— Это все, что она сказала?

— Еще попросила меня присмотреть за девочкой. И… она была одета, закутана, сэр.

Слоун посмотрел на часы и стал мерить шагами комнату. Он пытался осмыслить слова Кэтрин. Ора Делл, устав от плача, прикорнула на его плече. Слоун отнес девочку в спальню, уложил в постель. Вернувшись, он стал надевать шубу.

— Кэтрин, проследи, чтобы девочка не скинула с себя одеяло.

— Ради всех святых, Слоун, — нетерпеливо заговорила Ада, — ты же не пойдешь искать в такой холод эту негодяйку? Мне жаль тебя. То, что ты увидишь, может тебе не понравиться.

— Что ты имеешь в виду?

— Ну, ведь ты не один красавец в этом селении. В любом случае, она просто хочет, чтобы на нее обратили внимание.

— Черт возьми тебя, Ада!

— Не кричи на меня… милый, — Ада мило улыбнулась. — Ты же знаешь, как это меня ранит.

— Ну и дрянь же ты! Сколько можно играть в кошки-мышки?! Чериш нет вот уже больше четырех часов. Разве нельзя понять твоей глупой, пустой башкой, что она никогда не оставит ребенка надолго! В отличие от тебя, она любит девочку как родную!

Слоун нахлобучил свою меховую шапку, снял с крючка ружье, проверил патроны.

— Слоун, милый мой, не уходи, — Ада подошла и попыталась его обнять.

— Прочь от меня! — Слоун оттолкнул ее, хлопнул дверью и вышел.

Через полчаса весь поселок обыскивали. Слоун, Джуси, Трю, мистер Свансон, Джон Пятнистый Лось и четверо его воинов обследовали каждую пядь в селении и вокруг него — безуспешно.

Теперь мужчины собрались у дверей хижины посоветоваться, что предпринять дальше. Тут Слоун вспомнил, что утром доил корову, чтобы освободить Трю от этой работы. В стойле ему почудился странный, незнакомый запах. Тогда голова его была забита другими мыслями.

— Кто был в хлеву?

— Слоун, ее там нет, — отозвался Джуси.

— Я осмотрел каждую соломинку, каждый сучок в стене.

— Ты не заметил какого-нибудь непривычного запаха?

— Нет.

— Это был запах зверя? — вдруг спросил Джон.

— Не знаю. Корова вела себя спокойно. Наверное, почудилось.

Выслушав Слоуна, индеец двинулся по тропинке к коровнику. Остальные последовали за ним.

Пока Джон Пятнистый Лось изучал сено, разбросанное на полу, Слоун держал фонарь. Индеец обнюхал все углы стойла, пока не нашел место, где прятались двое мужчин. Внимательно читая знаки, оставленные ими, Джон добрался до маленького окошка, прорубленного в стене хлева. Потом вылез наружу и, разгребая снег локтями и коленями, нашел протоптанную несколько часов назад цепочку следов. Резко поднявшись на ноги, Джон побежал к лесу. Слоун напряженно ждал. Джон вернулся через несколько минут. Обведя своим острым взглядом охотников, он заключил:

— Двое мужчин схватили Утреннюю Зарю. Один несет ее. Мы должны идти.

Слоун обернулся к Джуси и Трю:

— Заберите ребенка к себе в хижину, возьмите с собой и Кэтрин, если она пойдет. Ада будет кричать, но на нее вы внимания не обращайте. Трю, как ты думаешь, Браун сможет взять след?

Трю только покачал головой.

— Он очень плох.

Слоун смотрел себе под ноги.

— Сделай все, что сможешь.

— Тебе нечего волноваться. Мы позаботимся о малышке, — угрюмо ответил Джуси.

Джон Пятнистый Лось говорил со своими воинами. Один из них вытащил из-за пояса томагавк и протянул его Слоуну, а сам вместе с другими пошел назад, к вигвамам шауни.

— Это гуроны? — спросил Джуси молодого вождя.

Джон презрительно скривил губы:

— Ни один индеец не оставит таких заметных следов. Но я приказал моим людям следить за лесом. Люди с реки увели Утреннюю Зарю.

— О Господи! Такая славная девушка! — горестно сказал мистер Свансон. — Может, возьмем мой корабль и…

— Нет. Я пойду. Ясный Глаз пойдет, — твердо сказал Джон. — Она его женщина.

— Да, так лучше, — согласился Трю. — Пусть идут Джон со Слоуном. Они найдут ее.

— Обязательно! Если только, если… — бормотал Джуси.

— Мы найдем ее, Джуси, — голос Слоуна звучал спокойно, хотя сердце тревожно сжалось. — На тебя с Трю я оставляю хозяйство.

— Да, Слоун, не беспокойся. Только найди нашу маленькую хозяйку.

ГЛАВА 23

Сознание возвращалось к ней медленно. Чериш тяжко застонала и снова провалилась в темноту, будто предпочитая не видеть больше, что с ней происходит.

Когда она снова пришла в себя, то увидела Слоуна и Джона Пятнистого Лося, неподвижно сидящих перед грудой раскаленных углей. Их лица были угрюмы, наверное, из-за нее, и Чериш постаралась собраться с силами. Казалось, она где-то по ту сторону жизни, а если и на этом свете, то родные лица в свете костра — сон или плод воображения.

Потом она опять погрузилась во мрак.

В третий раз она помнила, что громко кричала, плакала и звала Слоуна. Вот он и пришел, обнял, приподнял, зашептал на ухо ласковые, успокаивающие слова:

— Я здесь, Чериш. Ты спасена. Не плачь, милая. Мы здесь, с тобой, я и Джон, — говорил ее защитник.

— Спаси, спаси меня… от них… — Чериш рыдала и цеплялась за него.

— Я никому не позволю обижать тебя. Слышишь, они больше никогда тебя не обидят. — Он целовал ее волосы.

Через несколько минут Чериш успокоилась. Она подняла залитое слезами лицо; глаза ее потемнели от пережитого горя.

— Они ушли? — все еще испуганно спросила девушка.

— Да, любимая, их здесь больше нет. Все кончилось, мы с Джоном отнесем тебя домой.

Чериш вздрогнула от стыда, вспомнив перенесенные оскорбления. Она опасливо глянула вниз, ожидая, что порванное платье болтается где-то у колен, но увидела, что одета и укутана в шаль. Слоун прижимал ее сильными руками к своей могучей груди, и Чериш чувствовала, как взволнованно бьется его сердце.

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 62
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Любовь и нежность - Дороти Гарлок.
Комментарии