Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » За горизонтом - Виктор Исьемини

За горизонтом - Виктор Исьемини

Читать онлайн За горизонтом - Виктор Исьемини

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 109
Перейти на страницу:

С вершины невысокого холма полководец оглядел сверкающие сталью отряды гномов, тяжелым шагом проходящие мимо. Дружины кланов шествовали отдельными колоннами, поочередно салютуя Крактлину. Миновав холм, они сходились, образуя сплошной строй. Именно в этом и была сила гномьей армии — в умении образовать единую стену щитов, прикрывая незнакомого соратника так же, как прикрывал бы родного брата. И в непоколебимой уверенности, что и тебя надежно заслонит щитом сосед, даже если он принадлежит к враждебному клану. Люди, как с гордостью утверждали Вторые дети Создателей, так не умеют, они не могут забыть междоусобные свары перед лицом общего врага… И только недавно соперничество Гравелина Серебро с королем-под-горой и его полководцами внесло некоторый разлад и в гномье сообщество — и в его армию… Собственно говоря противоречие состояло лишь в том, что Гравелин, прославленный воин, был сыном и племянником последних королей Малых гор и намеревался заполучить их корону. Крактлин же представлял здесь интересы Грабедора, имеющего в виду присоединить Малые горы как вассальное владение к своему королевству. Даже не так — не вассальное, это было бы слишком «по-людски». Король-под-горой осуществлял над своими подданными более абсолютную власть, не связанную никаким подобием феодального договора, олицетворяемого присягами и клятвами — не было социальной лестницы, не было сословий и классов. Был король — и были его подданные, пользующиеся широкой демократией, но в определенной ситуации абсолютно подчиненные своему монарху. Гравелин собирался сам стать королем — тогда Грабедор из единственного КОРОЛЯ-ПОД-ГОРОЙ превращался в одного из таковых… что шло вразрез с честолюбивыми замыслами молодежи, мечтавшей об империи…

Потому-то они и встретили косыми взглядами Гравелина, поднимающегося к ним. Дружина ветеранов, приведенная старым героем на эту войну, как раз подошла к холму. Она образовала аръергард гномьей армии, поскольку Гравелин объявил о том, что ведет собственное войско на собственную войну…

Крактлин из Дремстока обернулся и демонстративно медленно оглядел старого полководца с ног до головы. Тот выдержал спокойно этот взгляд и откашлявшись заговорил первым:

— Позвольте, уважаемый Крактлин, дать вам несколько советов относительно действий войска людей.

— Я выслушаю ваши советы, уважаемый Гравелин, но сперва хочу знать — могу ли я рассчитывать на ваш отряд в этом бою?

— Да. Ради единства и ради победы нашего народа… Ради гномов, которые жизнями заплатили бы за нашу распрю — да. Я подчинюсь назначенному Грабедором верховному полководцу… В этой битве…

— Я слушаю.

— Желательно было бы услыхать о ваших планах, уважаемый Крактлин… Вы ведь собираетесь двинуть этот плотный фронт, — кивок в сторону остановившегося войска, — единой линией? Тогда предупреждаю, пока наши гномы доберутся до их войска, многие будут неизбежно поражены стрелами, ибо я вижу лучников на вражеских флангах… И еще — необходимо усилить центр. Атака их тяжелой кавалерии будет настолько… сильной… Я имею в виду первый удар копьями.

— Что вы предлагаете?

— В центре — тройная плотность построения. Чтобы погасить мощь удара рыцарей. И не атаковать. Выстроить заслон щитов, который неизбежно нарушится в движении, но защитит от стрел стоящих на месте. Это заставит их атаковать первыми. В центре. Кавалерией. Если разобьем ее — победим. Поэтому, — тут Гравелин тяжело вздохнул, — я предлагаю поставить в первые ряды моих ветеранов с их специальными пиками. Они готовы встретить конницу.

— Нет. Я не стану оскорблять ни один из кланов, предлагая им занять меньший, чем прочие, фронт, чтобы увеличить глубину строя. Ну и никому из старшин не предложу встать за спиной у другого. Что же до их лучников — это моя забота, — тут юный предводитель принял гордую позу и бросил взгляд на команды гномов, устанавливающих катапульты в тылу строя пехоты.

Гравелин тяжело вздохнул и задал последний вопрос:

— Какое место прикажете занять моему отряду?

— Приказываю развернуться и занять позицию против фенадцев, которые могут ударить в спину, если у нас что-то пойдет не так.

— Уважаемый Крактлин, они не ударят. Это не воины, а сброд. Мой опыт говорит мне, что это не настоящее войско, а только видимость — пугало для нас.

— Их много и они все на конях. Они стоят у своей границы под знаменами. Вы, уважаемый Гравелин, обещали подчиниться — так что разворачивайте ваш отряд!

Старый гном кивнул и понуро побрел с холма. Один из соратников Крактлина, глядя ему в след, пробормотал:

— А ведь я в детстве мечтал быть похожим на него… Собирался проситься в дружину Гравелина Серебро…

— Мы все об этом мечтали, — отрезал Крактлин, — поэтому он будет стоять позади и спиной к фронту. Пусть он великий герой и гордость моего народа — но именно поэтому теперь он превращается в угрозу нам всем. Ему не должно достаться ни малейшей доли славы в сегодняшней победе…

ГЛАВА 26

По дороге все были мрачны. Граф Гезнур, которому пришлось оставить своего жеребца, ковылял, припадая на раненую ногу и периодически шипя сквозь зубы ругательства. Ингви подлечил его магическими средствами, но до полного выздоровления было еще далеко. Соваться к стенам Могнака верхом было слишком неосторожно, так что хромому гевцу пришлось шагать наравне со всеми. Его верный безымянный вассал настороженно следовал за графом, готовый подставить плечо… Солдаты крались низинами, избегая холмов и пригорков — местность благоприятствовала такому способу движения. Пару раз путникам пришлось пересекать тропинки, но зомби не было видно.

— Какая мрачная здесь все же земля, — обратился Гезнур к Ингви, когда демон решил сделать привал и выслать разведчиков, — и это низкое небо… Кажется, так и давит на мозги. Это что же — магия здесь такая?

— Нет, — буркнул в ответ Ингви, — просто климат. Кто-то постоянно поддерживает над руинами тучи, поэтому здесь — сырость и духота. Вы, граф, очевидно слишком восприимчивы к низкому давлению.

— Чего-чего?

— Да нет, не обращайте внимания. Вас вроде что-то беспокоит?

— Еще как беспокоит! Моя нога!

— Терпите… Я сделал все, что мог — в этих условиях.

— Да нет, я говорю — если придется сматываться отсюда, то я не смогу выдержать такой же темп, как другие. А моего коня вы вроде бы пришибли…

— Коня я как бы усыпил. Если будет нужно — я его призову.

— Ладно. Но что вы задумали?

— Вступить в Могнак.

— Город обитаем. Что мы станем делать с местными?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 109
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу За горизонтом - Виктор Исьемини.
Комментарии