Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Брось мне вызов - Лорен Лэндиш

Брось мне вызов - Лорен Лэндиш

Читать онлайн Брось мне вызов - Лорен Лэндиш

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 104
Перейти на страницу:
кровати. Я не успеваю прояснить этот вопрос, потому что меня прерывает никто иной, как отец.

– Эль! Боже мой, вы только посмотрите на нее! Билли, спасибо, что нашел Эль. Я беседовал с мистером Фоксом. Колтон, рад тебя видеть.

Отец бросает имя мистера Фокса как приманку, надеясь спровоцировать Колтона, но тот протягивает руку, и отец пожимает ее. Кажется, они сжали ладони друг друга чуть сильнее обычного, чтобы проявить свою мужественность, но не слишком. По крайней мере, они выглядят так, словно собираются поладить, что очень хорошо для меня. С момента нашего приезда у меня так сильно разрывается голова, что мигрень мне обеспечена, а Тифф не умеет ездить на механике.

Однако даже сквозь приглушенный пульс в висках я замечаю, как отлично выглядит отец в черном костюме с цветочным галстуком для сезонной тематики вечеринки. Я не единственная, кто это замечает, потому что откуда-то вдруг появляется Тиффани.

– Дэниел, рада тебя видеть! – Она хотя бы не называет его папочкой в лицо.

– Я тоже очень рад, Тиффани. – Он приветственно целует воздух рядом с ее щекой, что совершенно приемлемо, но в моей голове слышится предупредительный гонг. – Ты ведь присматриваешь за этой красоткой, не так ли?

Отец смотрит на меня. Он поддразнивает, как будто я непослушный ребенок, но с меня хватит.

Большие стальные яйца, сказала Тиффани. Не позволяй им издеваться над тобой.

– Не стоило отправлять за мной своих громил, – упрекаю я его после того, как Билли извиняется, что отправился на поиски Рикки. – Я бы и сама нашла тебя, а Колтон вел себя как настоящий джентльмен. Это не школьный выпускной бал.

Об этом больно вспоминать. Я говорила об этом бале неделями, а через час после нашего приезда туда Билли и Рикки напугали моего спутника. Я провела свой первый настоящий бал, свое первое настоящее свидание, сидя в одиночестве на трибуне в спортзале. И в этом виноват отец – потому что что натравил на меня мальчиков. Он извинился, но, видимо, эта рана так полностью и не затянулась ни у одного из нас.

– Эль… Колтон, извини, но могу я поговорить с дочерью наедине? – спрашивает отец.

– Конечно, Дэниел. Эль, рад был увидеть тебя этим чудесным вечером. Развлекайтесь.

– Мне это не нравится. Ни капельки.

Давным-давно подобное резкое заявление отца заставило бы меня отступить. Мы – хозяева поля, вдвоем против всего мира. Но рано или поздно эти болезненные перемены должны были наступить, может быть, не в условиях конкурентного преимущества, но я всегда буду стоять на своем. Снова и снова, если понадобится, пока он не увидит, что я крепко стою на своих двоих.

– Пап, все хорошо. Я в порядке. Если не считать моего отца, который бьет копытом и раздражает моего нового босса. Если бы я работала в другом месте, ты тоже подошел бы к моему боссу и начал катить на него бочку? Нет, ты не стал бы. Я понимаю, что это все из-за проекта по штаб-квартире, но мне нужно, чтобы ты посмотрел на меня. Просто посмотри на меня.

Я слегка вытягиваю руки в стороны, и отец смотрит на меня непонимающе.

– Ты выглядишь прекрасно, малышка. Но тут уже другое дело… Мне не нравится, как Вулф смотрит на тебя.

Я кладу ладони на папины руки.

– Папа, я понимаю. Я больше не твоя маленькая девочка, и тебя это пугает. Но это нормально. Я могу справиться с этим, я могу справиться с Колтоном Вулфом, и самое главное, я справлюсь сама. Если ты мне позволишь. Ты многому меня научил. Теперь пришло время смотреть с восхищением на то, как прекрасно ты меня воспитал.

Между нами разыгрывается настоящая драма, как в мыльной опере вечером на канале NBC: мы переполнены чувствами и едва сдерживаем слезы, когда отец, наконец, смотрит на меня.

– Вот черт. Я все испортил, да? – Я киваю, и он тяжело вздыхает. Он накрывает мою ладонь своей, хотя я знаю, что он хочет меня обнять. Я ценю сдержанность, которую ему приходится проявлять в окружении коллег, потому что это совершенно точно его убивает.

– Я горжусь тобой и верю тебе. Просто папе сложно отпустить свою маленькую девочку. Особенно когда… – Он останавливается, но я знаю, что он собирался сказать что-то о Колтоне. Это прогресс, и я принимаю его.

– Спасибо, папа.

Кажется, Тиффани была права. В конце концов, у меня есть большие стальные яйца. Все прошло довольно неплохо, и внутри меня расцветает надежда, что я, возможно, могу со всем справиться. Работать над проектом Колтона по второй штаб-квартире, веселиться с ним, бросая ему вызовы, заставить папу гордиться и, в конце концов, повлиять на исход этой гонки. Мы должны делать все, что в наших силах, а там уж как карта ляжет.

Внутри я исполняю головокружительный победный танец в сопровождении хора «Давай, девочка!» и едва сдерживаюсь, чтобы не размахивать руками в воздухе в такт музыке. И это хорошо, потому что настоящая музыка в исполнении оркестра заканчивается.

– Ужин подан. Пожалуйста, проходите к столу, если вы готовы. Будьте добры, рассаживайтесь вперемежку! По возможности не садитесь с коллегами из вашего отдела, – говорит миссис Фокс в микрофон со сцены, приглашая всех сесть за многочисленные круглые столы, расставленные по всему саду.

Отец берет меня за руку и ведет к столу.

– Ну, мы не из одного отдела, поэтому я могу сидеть с дочерью, так ведь?

Я с удовольствием принимаю эту оливковую ветвь, садясь рядом с ним.

Вновь из ниоткуда появляется Тиффани, занимая место с другой стороны от отца.

– Можно?

– Конечно, мы всегда тебе рады, Тиффани. – Папа даже встает и выдвигает для нее стул. Он такой джентльмен. Мне правда стоит найти ему кого-нибудь. Но только не лучшую подругу, которая сейчас пристально на него смотрит.

– Большое спасибо, Дэниел. К сожалению, подобные манеры и доброту так редко встретишь в наши дни.

Я сдерживаю стон, понимая, что буквально минуту назад сказала отцу, что я взрослая и самостоятельная, а теперь хочу зажать нос и сказать «фу», как будто мне снова десять.

Стол потихоньку заполняется, и гости представляются друг другу. Я искренне удивлена тем, что Колтон не садится рядом со мной, но миссис Фокс попросила не садиться за стол с коллегами по отделу, поэтому все логично. И я искренне рада тому, что лишь ненадолго почувствовала себя Гамби между папой и Колтоном, которые тянули меня каждый на свою сторону. Возможно, такое больше не повторится, если папа поймет, что со мной все в порядке, даже если

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 104
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Брось мне вызов - Лорен Лэндиш.
Комментарии