Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Бретер на вес золота - Дмитрий Евдокимов

Бретер на вес золота - Дмитрий Евдокимов

Читать онлайн Бретер на вес золота - Дмитрий Евдокимов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 85
Перейти на страницу:

Чем дольше я слушал рассказ месье д' Эрго, тем больше портилось мое настроение. И даже не оттого, что шансы отыскать потерянную ценность аллорийской семьи все явнее стремились к абсолютному нулю. Меня расстраивал тот факт, что я вынужден спокойно и вежливо общаться с этим господином, заслуживающим если не виселицы, то уж топора палача точно. По крайней мере, по законам Страны амазонок.

— Что было дальше? — голос мой прозвучал неожиданно хрипло — видимо, под воздействием обуревавших меня эмоций.

— Шевалье Орлов, — наверное, барон понял ход моих мыслей, — все, что я вам сейчас рассказываю, уже известно Департаменту безопасности. Граф де Бюэй ценит то количество времени, которое я вам экономлю своим рассказом. А время в этой истории — самая дорогостоящая вещь.

Дальше было еще интереснее. Барон был в ярости, его люди буквально носом землю рыли. Но ничего не нашли. То есть на всем пути отряда, занятого доставкой короны от самой реки и до места расправы, не удалось обнаружить никаких следов сторонних наблюдателей. А раз не было слежки, значит, врагу было известно место сбора. Кроме месье Эрго этим знанием обладали двое приближенных, но оба отправились туда и были убиты.

Граф Бернье, ожидавший результатов у себя дома, в Меаце, прислал своего представителя, которому и был сообщен неудачный результат похода. Представитель был очень недоволен.

В то же самое время верный человечек в окружении Бернье сообщил барону, что тот оставался вполне спокоен после прибытия гонцов из Монтеры. И письмо, написанное им д' Эрго тогда же, было хоть и недовольным, но вовсе не гневным.

В ярости граф был два дня спустя, когда принял очередного гонца из Эскарона, и поскольку тот привез новости отнюдь не от барона Себастьяна, это наводило последнего на некоторые размышления.

— К гадалке можно не ходить, Орлов, эта нугулемская собака наняла еще одну команду! Потому и не расстроился особо, когда я сообщил о неудаче, что ожидал ее. Но и в его плане произошел какой-то сбой — корону он так и не получил, иначе не ярился бы так через два дня, не отправлял во все стороны гонцов и розыскные команды. Его люди и сейчас в Монтере, ищут.

— Я пытался проследить все последние связи тех двоих, что знали место сбора, но особого успеха не добился. Когда узнал о прибытии в город виконтессы д' Астра, решил использовать ее в качестве приманки. Если корону увел случайный человек или второй исполнитель по какой-то причине решил не отдавать ее Бернье, то было бы вполне логично выйти на амазонку с предложением о выкупе. Но эта карта тоже не сыграла. Я прошерстил все ломбарды и ювелирные лавки — тоже без толку.

В конце концов я обратился к воровской гильдии Монтеры, а если точнее, к человеку, известному под прозвищем Кривой Нэш. Надеялся на то, что он поможет мне перетряхнуть криминальное дно столицы — вы не представляете, какие там деньжищи крутятся! Кривой Нэш потребовал в качестве оплаты избавить подконтрольные ему кварталы от одного очень упрямого дворянина по фамилии Орлов, но меня, как вам известно, и тут постигла неудача.

— А мне говорили, что прежде вы считались большим везунчиком.

— Да, в этом деле слишком много неудач. И это лишний раз убеждает меня в том, что Бернье приложил здесь свою руку. И дернул же меня черт позариться на его деньги!

— Я так понимаю, — медленно произнес я, — что никаких зацепок для дальнейших поисков нет. Можно было бы прихватить людей Бернье, но они вряд ли знают больше вашего.

— Это так. Но кое-что все-таки удалось выяснить буквально в последний момент. Общаясь с господином Нэшем, я случайно узнал о присутствии в Монтере Клода Фонарщика.

— Это еще кто?

— Наемный убийца, давно сотрудничающий с графом Бернье. Когда-то он лично исполнял заказы и прославился в определенной среде своей необычайной ловкостью и сокрушительным ударом кулака. Он буквально крошил черепа своим жертвам. И звали его тогда Клод Дубовый Кулак. Но однажды Клод попал в серьезную переделку, и ему здорово досталось. Руки-ноги срослись, но что-то произошло со зрением — он стал плохо видеть в темноте. А поскольку темнота — это его рабочая среда, то пришлось ему приспосабливаться. Теперь он перед приведением заказа в исполнение вынужден был зажигать фонарь, чтобы не промахнуться. Фонарь оставлял на месте преступления в качестве визитной карточки. Так и стал Клодом Фонарщиком.

— Очень романтично, барон! У вас такие интересные знакомые!

— Не юродствуйте, Орлов! Сейчас у Клода Фонарщика есть свои исполнители. Сам он на дело давно не ходит, но репутация надежного исполнителя никуда не делась. К нему обращаются в исключительных случаях, потому что стоит это дорого.

— И вы считаете, что это его люди напали на ваших людей?

— Выходит, что он в Монтере около полугода, то есть по времени сходится. Бернье не мог довериться кому попало, а поскольку он и раньше частенько прибегал к услугам Фонарщика, то появление последнего здесь явно не случайно и наверняка связано с нашим делом.

— Ну, хорошо, а как найти этого Фонарщика?

— Этого я не знаю. Даже де Бюэй не знает, а этот способный молодой человек знает очень много. Скорее всего, Кривой Нэш знает, как найти Фонарщика, но подобной информацией он делиться уж точно не станет.

— А откуда такая уверенность? Подобные типы визиты вежливости друг другу наносят? Как они узнают о присутствии друг друга в городе?

— В общем — да, примерно так и происходит. А если приезжий собирается работать в чужом городе, то либо долю отдает хозяину города, либо договариваются о фиксированном взносе.

— Ну дела! — удивление мое было безграничным.

Поскольку барон закончил свое повествование, а я не мог с ходу подобрать нужные вопросы, то на несколько минут в моей комнате повисло молчание. Я встал из-за стола и, заложив руки за спину, стал расхаживать до окна и обратно. Пытался привести в порядок мысли и распределить имеющиеся факты по полочкам. Получалось плохо — быстрым соображением я никогда не отличался и прекрасно знал это. Но лучше было бы задать нужные вопросы месье д' Эрго сейчас, не бегать же потом к нему домой для уточнения деталей.

— Барон, а месье Бернье повторно не обращался к вам? Он ведь мог предположить, что вы подстраховались и пустили его по ложному следу. Или решили наказать за вероломство.

— Нет, не обращался. За дурачка недалекого он меня не держит, знает, что я уже докопался до обстоятельств этого дела и теперь помогать не стану. Да и не нуждается он в моей помощи, если уж сделал ставку на Клода Фонарщика.

— А мне кажется, что это в первую очередь означает наличие его человека в вашем окружении. Он получил информацию о том, что короны у вас действительно нет.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 85
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Бретер на вес золота - Дмитрий Евдокимов.
Комментарии