Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Охота на принцессу - Лилия Орланд

Охота на принцессу - Лилия Орланд

Читать онлайн Охота на принцессу - Лилия Орланд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 57
Перейти на страницу:
будто эти самые знаки внимания они придумывали вместе.

У меня привычно дёрнулся глаз, и я тихо сообщила отцу, что внимания мне достаточно. Даже чересчур. И вообще мне надоело, что мои покои больше похожи на цветочную лавку и книжный магазин вместе взятые, чем на комнаты принцессы.

Его величество удивлённо смотрел на меня. Кажется, он не ожидал, что дочь устроит истерику.

– Так тебе не нравятся цветы и книги? – переспросил он, выдавая странную осведомлённость об этих самых знаках внимания и вызывая у меня подозрение.

– Папа, ты что, хочешь выдать меня замуж за Розана? Это ты присылал букеты и прочую ерунду?

Он промолчал, и это стало лучшим доказательством. Такого подлого удара в спину я никак не ожидала. И от кого? От родного отца!

А самым обидным было то, что я думала, это сам принц шлёт мне милые безделушки. Пусть и перебарщивает с масштабом ухаживаний.

Со встречи с отцом я возвращалась в расстроенных чувствах и полная желания отомстить. Не знаю, кому и за что именно, но отомстить очень хотелось.

А в комнатах меня ждал сюрприз.

– Ваше высочество! – бросилась ко мне Ная. Графиня тоже вскочила с дивана. Обе они выражали крайнее нетерпение.

– Вам принесли записки! – первой не выдержала камеристка и протянула мне два одинаковых плотных конверта с золотым тиснением.

– Это отец всё придумал… – с разочарованием вздохнула я и отмахнулась от протянутых записок. – Если хотите, читайте сами.

Ная тут же протянула конверты графине, умеющей читать. Тётушка пробежалась глазами по одной, затем по другой и подняла на меня сияющий взгляд.

– Вот эту записку, – она вытянула ко мне правую ладонь с белым листком, – точно писал его величество Эван. Узнаю его руку. А вот этот почерк, – тётушка показала мне второй листок, – я никогда не видела.

Я засомневалась. Переводила взгляд с Лианы на записку и обратно. Ная тоже подошла ближе, ей было очень любопытно. Я видела, как камеристка расстраивалась, что не умеет читать и может только любоваться ровными строками.

Я протянула руку, и тётушка тут же вложила мне в ладонь неопознанный листок.

– Это писал не зареванец, – вдруг поняла я, и графиня, улыбаясь, кивнула: – Буквы не округлые, как у нас, и наклон в другую сторону.

Вот только текст был почти одинаковым, и это меня смущало. Обе записки звали меня завтра утром прогуляться по королевскому парку.

Я растерянно взглянула на тётушку.

– Как такое может быть?

Графиня Домбрийская пожала плечами.

Но тут заговорила Ная.

– Я знаю, я знаю, – она чуть ли не хлопала в ладоши. – Его величество узнал, что принц в это время будет гулять, и написал вам записку. А потом его высочество и сам решился пригласить вас на свидание.

– Похоже на правду, – графиня потёрла подбородок. – Я вспомнила, что вторую записку принесли позже первой.

Что? Розан пригласил меня утром на свидание? Это правда?

Радостные, улыбающиеся лица Наи и Лианы подтверждали, что да, это правда. Розан наконец решился.

Теперь настал черёд главного вопроса – идти или не идти? И ещё одного – что мне надеть?

Перебрав гардероб, я выбрала светлое платье, опушенное чёрным мехом. Красиво и тепло. Добавила плащ с капюшоном, мягкие полусапожки и перчатки. Пусть Лигурия – южная страна, но в конце осени по утрам уже бывает прохладно. Может подуть ветер. К тому же неизвестно, сколько мы будем гулять.

Собираясь с графиней на прогулку в парк, я мысленно планировала: если что – старательно изображу удивление от встречи.

План начал воплощаться сразу после завтрака. Мы с тётушкой выбрались в яркий осенний сад, где жёлтая листва засыпала дорожки. В Лигурии климат долин мягче, снега здесь почти не бывает, и осень длится намного дольше.

Шли мы неспешно. Я то и дело сходила с дорожек, выложенных мраморными плитками, на засыпанные листвой газоны, чтобы подобрать красивый яркий листок.

Поначалу, когда я была в предвкушении встречи с принцем, мы разговаривали о пустяках и старательно смотрели по сторонам. Стараясь разглядеть сквозь остающуюся на некоторых деревьях и кустах зелень соседние аллеи. Но на глаза попадались лишь ещё не убранные садовниками апельсины и хурма, да груды листьев у ограды.

Через полчаса я устала что-то говорить и замолчала. Графиня тоже не поддерживала разговор, лишь куталась в просторную накидку, пряча лицо от прохладного ветра.

Как две глупые курицы мы болтались по саду еще почти час! И когда уже возвращались к дворцу, навстречу нам вышел принц Розан со своей свитой. Молодые дворяне улыбались, посмеивались. Их румяные лица казались мне насмешливыми масками! Я стиснула зубы от злости. Значит, пока мы с тетушкой мерзли на ветру, эти красавцы где-то веселились?

Кровь бросилась мне в лицо. Захотелось ударить Розана – сильно, больно, унизительно! Я даже подняла руку, но в этот момент до меня дотронулась графиня. Я вздрогнула, обернулась:

– Тетушка?

– Ваше высочество, простите, мне что-то не хорошо, – пролепетала Лиана, и я, перепугавшись, забыла о своем яростном желании унизить принца. Просто прошла мимо него, как мимо пустого места, уводя за собой бледную родственницу.

* * *

Розан был смущен и растерян – его усилия ни к чему не привели. Принцесса выглядела расстроенной, здоровалась сквозь зубы и появлялась только на общих трапезах, старательно избегая встреч в гостиных и на приемах.

Сообразив, что цветы, романтические песни и сладости почему-то не имеют успеха у Иоланды, Розан собрал свой собственный совет, где выставил на обсуждение животрепещущий вопрос «что этим женщинам надо»?

Друзья смеялись и делились своими историями. Кто-то покорил красотку, подарив ей дорогое украшение.

– Драгоценности принцессам дарить нельзя, – вздохнул в ответ принц и тоскливо добавил: – До свадьбы…

Другой делился историей спасения дамы от вырвавшихся из псарни собак.

– Принцесса Заревана собак построит и псарей выпорет или наоборот, – ещё более грустно хмыкнул принц.

– Цветы, сладости, романтические записки? – перечислял третий.

– Все отправляли по моему приказу, на нее не действует! Смотрит, как на врага, уходит из-за стола до десерта!

– Серенады? – негромко предложил виконт, недавно примкнувший к свите принца. На него зашикали, а Розан вздохнул совсем уж горестно, предавшись невесёлым воспоминаниям.

– Вот что, ваше высочество! Не дело так унывать! Пойдемте в парк – проветримся, развеемся и придумаем, как поймать вашу принцессу!

– Охота! Да, охота! – подхватили шутники. – Королевская дичь!

Всей толпой они, шумно гомоня, выбежали в яркий парк и тут же наткнулись на принцессу. Смешки смолкли. Дворяне изящно кланялись, рассматривая столь необычный для принцессы цвет волос. Никому и в голову не пришло сравнить Иоланду с простолюдинкой. Свита принца оказалась едина в своём мнении – принцесса обворожительно хороша.

Розан же застыл статуей – Иоланда прекрасна, но ее лицо выражает такую гамму чувств, что его почти парализовало!

К счастью, их переглядывания нарушила графиня. Дамы ушли, а принц бросился к маленькому питьевому фонтанчику, бегущему тонкой струйкой в каменную чашу, и окунул голову в холодную воду!

– Ваше высочество, что с вами? – придворные удивлённо смотрели на него.

– Принцесса… Она… Мне показалось, что она хотела меня убить!

– Принцесса? Убить? – все недоуменно переглянулись. Такая милая девушка и красавица редкая.

– Она так смотрела!

– Право, ваше высочество, если женщина кричит и топает ногами, значит, все в порядке! – с легким смешком высказался виконт Дейр.

– Иоланда молчала, – вздохнул принц и повторил: – она молчала!

А значит, всё было плохо…

* * *

Я была зла. Нет, не так. Я была ужасно зла!

Этот мерзавец назначил мне свидание, а сам забыл. Забыл! Вместо встречи со мной он гулял

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 57
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Охота на принцессу - Лилия Орланд.
Комментарии