Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детективы и Триллеры » Исторический детектив » Наружное наблюдение - Оллард Бибер

Наружное наблюдение - Оллард Бибер

Читать онлайн Наружное наблюдение - Оллард Бибер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
Перейти на страницу:
взглянуть на ту, которую вы держите в машине соседа.

Они покинули офис и скоро были на парковке, где Бреди оставил машину. Он открыл дверцу, и Макс просунул голову в салон. На заднем сиденье, сжавшись в комок, сидела Милева Николич. Все оказалось правдой. Авторитет его величества случая стремительно набирал очки. Ситуация требовала немедленных действий. Макс взглянул на ирландца и понял, что тот тоже вопросительно смотрит на него. Сказал:

– Минуточку, Бреди. Я сделаю только один звонок. Кстати, где находится этот бордель?

Бреди назвал координаты борделя, а Макс в это время набрал номер старика Ланга. Когда тот ответил, сказал:

– Добрый день, господин Ланг. Это частный детектив Вундерлих. Помните, я вам звонил по поводу вашей машины. Вы еще тогда сказали, что ее у вас угнали.

Некоторое время трубка молчала, потом задребезжала голосом старика Ланга:

– Ах, да, помню, господин сыщик. Вы еще обещали посодействовать розыску моей машины.

Макс осторожно спросил:

– Надеюсь, машину вернули?

– Да, господин сыщик. Правда, если б вы только знали, что мне пришлось пережить.

– А в чем дело?

– Угонщик натворил много дел. Машина засветилась в нескольких неприятных историях, и мне пришлось доказывать, что я здесь ни при чем. Потрепали нервы старику.

– Представляю, господин Ланг. Помнится, вы рассказывали, что подрабатывали в борделе. Вам дали это место снова?

– Нет, господин сыщик.

– Обидно. Не могли бы вы мне подсказать, в каком борделе вы подрабатывали.

Старик Ланг назвал координаты борделя, потом игриво спросил:

– Хотите туда сходить? Что ж, дело молодое…

Макс уже узнал то, что ему нужно, и не имел ни малейшего желания выслушивать комментарии старика Ланга. Сказал:

– Я подумаю, господин Ланг. Извините, буду заканчивать. Очень тороплюсь.

Он отключился и сказал Бреди так, чтобы слышала и стриптизерша:

– Бреди, отвезите фрау Николич домой. Там ей ничего не грозит. Я еще поговорю с ней. Сейчас я должен решить кучу вопросов.

Итак, пазл сложился. Информация старика Ланга подтвердила догадку. Бордель, в котором побывал Бреди, давно известен Шакалу. Не просто известен – он извлекал из него выгоду. Макс вернулся в офис и сразу же прикурил сигарету. Сон откладывался.

48

Инспектор Дауб ждал сыщика Вундерлиха. Прошло уже пятнадцать минут с тех пор, как они закончили телефонный разговор. Дауб сгорал от нетерпения. Из короткого разговора он понял, что в деле стриптизерш наметились существенные подвижки. И если это так, то уже совсем скоро Дауб сможет доложить наверх о завершении дела. А это, в свою очередь, не сулит Даубу ничего кроме служебных благ, в том числе вполне вероятного продвижения по карьерной лестнице. Такое случается не часто. Дауб откинулся на спинку стула и слушал музыку, которая непрерывно звучала у него внутри. Ее звуки были то медленными и протяжными, то совсем быстрыми, бешено колотящими в мозг. Совсем как в настоящей музыке. Потом Дауб понял, что это так бьется его сердце. Сердце служаки, жаждущего успеха.

Сыщик вошел и сел все на тот же стул. На этот раз в его движениях было больше уверенности. И эта уверенность передалась инспектору Даубу, и он почувствовал, как его сердце разгоняется в очередной раз. Возбужденным голосом сказал:

– Рассказывайте, господин Вундерлих.

Макс внимательно посмотрел на инспектора и подумал, что еще совсем недавно их отношения были вполне себе натянутыми, но вот настал день, когда их устремления сошлись в одной точке и нет силы, способной разорвать их спонтанный союз. Его душу наполнила радость, не меньшая, чем та, которая лихорадила инспектора. Радость того, что после бесплодных часов раздумия можно перейти, наконец, к осознанным действиям. И пусть результат этих действий непредсказуем, но это все же лучше, чем просто сидеть в офисе на Шиллерштрассе, тупо пытаясь извлечь из головы ту информацию, которой там нет и быть не может. Он улыбнулся и сказал:

– Рассказывать, собственно, нечего, господин инспектор. Я вам все уже рассказал. Можно только уточнить детали, если вам это необходимо. Надо начинать действовать.

Дауб задумался. На лице его блуждало некое сомнение. Спросил:

– Этот ваш знакомый ирландец… Ему можно доверять?

– Понимаю вас, господин инспектор. Все-таки бывший заключенный. Но факт налицо. Он привез стриптизершу Милеву Николич.

– Может быть, он что-то задумал? Может быть, он в сговоре с этим Шакалом? Такое совпадение…

Макс пожал плечами. Он уже привык к тому, что в реальной жизни возможно все, что угодно. Некоторое время помолчал, размышляя над тем, стоит ли говорить инспектору то, что пришло в голову. Решившись, сказал:

– Господин инспектор, в детстве я зачитывался детективными историями. Разными. Посмею утверждать, что что-то подобное было и у вас.

Дауб заерзал на стуле и потупил глаза. Макс продолжил:

– Так вот, в тех историях часто упоминалась так называемая дедукция. И я в нее свято уверовал. Потом, когда я стал частным сыщиком, убедился, что эта "дедукция" не есть панацея для расследования преступлений. Мне часто помогал так называемый его величество случай.

Дауб ухмыльнулся.

– Хотите сказать, что он и сейчас спешит к вам на помощь?

– Почему бы и нет?

– Но мы не можем полагаться на случай. Только на факты.

– У нас есть факт – Милева Николич жива и здорова. И если этот факт подстроен, то наша задача проверить это.

– И что вы предлагаете?

– Я исхожу из того, что примерно такая же участь уготована для другой стриптизерши. Мы должны попробовать найти ее в этом же борделе. В конце концов, моя основная задача – розыск Моники Фишер.

– А розыск преступника вас больше не интересует?

– И то, и другое тесно связаны. Если мы найдем Монику Фишер, то подберемся и к Шакалу.

– Как вы предлагаете действовать?

– Очень просто. Берем парочку вооруженных полицейских и едем в бордель. Там заявляем мамке о том, что подозреваем ее в незаконном бизнесе, связанном с принуждением девушек к особо извращенному сексу, и учиняем обыск, – Макс задумался, после чего добавил. – Пожалуй, количество полицейских надо удвоить.

– Хорошо. Допустим, что ваш ирландец честный малый. Но я помню, как вы рассказывали, что он сам явился в ваш офис.

– Что вы хотите этим сказать?

– Что он весьма инициативный. Боюсь, чтобы он не занялся самодеятельностью и сейчас. Думаю, ему очень хочется наказать Шакала самостоятельно. Ненависть толкает его на это. Что мы можем этому противопоставить?

– Только нашу оперативность. Операцию нужно провести сегодня же вечером.

Дауб встал со стула.

– Согласен. Будьте весь день в офисе и ждите моего звонка. Я постараюсь организовать все максимально быстро. Мы заедем за вами.

Когда Макс покинул кабинет Дауба и вышел на улицу, был белый

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Наружное наблюдение - Оллард Бибер.
Комментарии