История великих путешествий. Том 3. Путешественники XIX века - Жюль Верн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В заключение нашего повествования об открытиях в Африке нам остается рассказать о разведывательных экспедициях в Нильской долине, из которых самыми значительными были экспедиции Кайо, Руссегера и Рюппеля.
Фредерик Кайо, родившийся в 1787 году в Нанте, занимался торговлей драгоценными камнями и побывал в Голландии, Италии, Сицилии, кое-где в Греции, в Европейской и Азиатской Турции. В мае 1815 года он прибыл в Египет. Его геологические и минералогические познания обеспечили ему отличный прием у Мехмеда Али, который вскоре поручил ему совершить исследовательскую экспедицию вдоль Нила и в глубь пустыни.
Эта первая поездка ознаменовалась открытием в Лабаре изумрудных копей, упоминаемых арабскими писателями, но заброшенных уже в течение многих столетий[329]. Кайо нашел в горных разработках светильники, рычаги, канаты и орудия, служившие рабочим во времена Птолемеев[330] при эксплуатации этих копей. Около карьеров Кайо обнаружил развалины городка, где, по всей вероятности, жили древние шахтеры. В подтверждение своего ценного открытия Кайо набрал десять фунтов изумрудов и привез их Мехмеду Али.
Другим результатом этой экспедиции явилось открытие французским исследователем древней дороги из Коптоса в Беренику[331], по которой шла торговля с Индией.
С сентября 1819 года до конца 1822 года Кайо с бывшим мичманом Леторзеком объехал все известные оазисы восточной части Египта и прошел по течению Нила до десятого градуса северной широты. Добравшись во время первого путешествия до Вади-Хальфа, Кайо избрал это поселение отправным пунктом для своего следующего маршрута.
Одно счастливое обстоятельство чрезвычайно облегчило его задачу: Исмаил-паша, сын Мехмеда Али, как раз принял командование над войском, направлявшимся в Нубию, и они двинулись вместе.
Отправившись из Дарау[332] в ноябре 1820 года, Кайо 5 января следующего года прибыл в Донголу и добрался до горы Барка в области Шаги, где сохранилось множество полуразвалившихся храмов, пирамид и других памятников.
Название Меранея, которое носит эта местность, давало основание предполагать, что здесь находилась старинная столица Эфиопии, но Кайо рассеял это заблуждение.
Сопутствуя Исмаилу-паше в качестве минералога, французский исследователь в поисках золотых рудников прошел Бербер и добрался до Шенди. Затем они с Леторзеком решили установить географическое положение места впадения в Нил реки Атбара. В Ассуре, неподалеку от семнадцатого градуса северной широты, Кайо обнаружил развалины большого древнего города. Это был Мероэ[333].
Продолжая путь на юг, между пятнадцатым и шестнадцатым градусами, Кайо вышел к устью Бахр-эль-Абьяда, или Белого Нила, посетил развалины Сабы, исследовал приток Нила Рахад (в древности называвшийся Астосаба), увидел Сеннар, долину Голого, страну Фазоэле и приток Нила Тумат. Наконец вместе сИсмаилом-пашой он достиг области Синга, расположенной между Белым и Голубым Нилом.
Еще ни один путешественник не подходил так близко к экватору с этой стороны. Браун остановился на 16°10', Брюс — на 11°.
Мы обязаны Кайо и Леторзеку многочисленными определениями широты и долготы, ценными исследованиями отклонений магнитной стрелки, очень важными сведениями о климате, о температуре, о характере почвы и в то же время довольно любопытной коллекцией животных и растений. Кроме того, путешественники измерили и описали все исторические памятники, находящиеся за вторым порогом.
Этим открытиям обоих французов предшествовала их экспедиция в оазис Сива. В конце 1819 года они выступили с несколькими спутниками из Эль-Файюма и углубились в Ливийскую пустыню. На пятнадцатый день пути, после стычки с арабами, они достигли Сивы, сделали все измерения храма Юпитера-Аммона и астрономически определили, как и Браун, его положение. Позже этот оазис стал целью военной экспедиции, во время которой были получены новые, чрезвычайно важные данные в дополнение к уже собранным Кайо и Леторзеком.
Затем они посетили оазис Фарафра, не исследованный еще ни одним европейцем, и оазис Дахла и Харг[334]. Материалы этой экспедиции были отосланы во Францию Жомару[335], и тот использовал их при составлении труда под названием «Путешествие в оазис Сива».
Некоторое время спустя Рюппель[336] посвятил семь или восемь лет исследованию Нубии, Сеннара, Кордофана[337] и Абиссинии; в 1824 году он поднялся по Белому Нилу и прошел больше шестидесяти лье вверх от места его слияния с Голубым Нилом.
Наконец немецкий натуралист, горный советник в Австрии Йозеф Руссеггер[338] в 1836 — 1838 годах тоже побывал на нижнем течении Бахр-эль-Абьяда. Его путешествие, совершенное по заданию правительства, послужило началом больших и плодотворных изысканий, которые предпринял в этих краях Мехмед Али.
Глава третья
НАУЧНОЕ ИЗУЧЕНИЕ ВОСТОКА И ЭКСПЕДИЦИИ ПО АМЕРИКЕ
Расшифровка клинописи и изучение Ассирии до 1840 года. — Древний Иран и Авеста. — Триангуляция в Индии и изучение Индостана. — Исследование и измерение Гималаев. — Аравийский полуостров. — Сирия и Палестина. — Центральная Азия и Александр Гумбольдт. — Пайк у истоков Миссисипи, Арканзаса и Ред-Ривер. — Две экспедиции майора Лонга. — Генерал Касс. — Скулкрафт у истоков Миссисипи. — Исследование Нью-Мексико. — Археологические экспедиции в Центральной Америке. — Естественно-исторические изыскания в Бразилии. — Шпикс и Мартиус, принц Максимилиан Вид-Нейвид. — Орбиньи и «Человек Америки».Хотя открытия, о которых мы собираемся рассказать, собственно говоря, и не являются географическими, они все же пролили новый свет на многие древние цивилизации, настолько расширили сферу истории, а также общие воззрения, что мы не можем не сказать о них несколько слов.
Так, разбор клинописных памятников и расшифровка иероглифов были очень важными событиями по их последствиям. Перед нами раскрылось множество фактов, которые до тех пор были не известны или в исковерканном виде дошли до нас в более или менее фантастических рассказах древних историков — Диодора[339], Ктесия[340] и Геродота. Поэтому невозможно обойти молчанием столь значительные научные открытия.
Благодаря им мы близко знакомимся с новым миром, с высокоразвитой культурой, с нравами, образом жизни и обычаями, совершенно не схожими с нашими. Как любопытно держать в руках счета управляющего какого-то вельможи или правителя области, читать такие романы, как «Сетна»[341] и «Два брата»[342], такие сказки, как «Сказка об обреченном царевиче»[343].