Инкунабула - Александр Романовский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Депутат, задавший вопрос, небрежно махнул рукой и отвернулся.
В зале заседаний начал сгущаться обычный шум. Губернатор потерпел поражение. Это было ясно, как день. Он вышел из-за трибуны и побрел к лестнице.
Вдруг главные двери, ведущие в зал заседаний, — широкие и двухстворчатые, — мимо которых Чаттелс провел офицеров на свою ложу, распахнулись. Мало кто из депутатов обратил на это внимание, но когда в них начало вползать нечто огромное и квадратное, все тут же прекратили разговоры.
— Вовремя, — пробормотал Фрост.
Лайтинг уже знал, в чем причина такого вопиющего нарушения регламента. Рядом с огромным предметом показалась крохотная фигурка Лондража. Он умело руководил процессом, бегая вокруг четверых тайных полицейских, толкавших телегу. К счастью, лестницы не оказалось и здесь. От дверей к самой трибуне вела совершенно ровная поверхность. Впрочем, ее наклона хватило на то, чтобы здоровяки-полицейские едва справлялись со своей работой. Они пыхтели и обливались потом, пытаясь хоть как-то замедлить продвижение телеги.
Клетка, стоявшая на ней, была прикрыта огромным куском брезента. Лондраж обнаружил задатки заправского фокусника. Вот сейчас он поклонится публике и ловким движением сбросит завесу тайны. Глазам депутатов предстанет вовсе не безобидный кролик или стая белоснежных голубей:
— Мой черед, — сказал Фрост, вставая.
Он сошел по лесенке вниз.
Губернатор, обмахивая лоб платком, уселся в его кресло.
— Hичего не вышло, — как бы извиняясь, сказал он. — Я так и думал. Мало что может заставить этих уродов отнестись к вашим словам серьезно. Они как дети. Пока не пообещаешь красивую игрушку: Мы же собираемся бесцеремонно ее отнять.
— Hичего, — сказал Лайтинг, — сейчас Фрост пропишет им два часа стояния в углу, и дальше они будут пай-мальчиками.
— А что это за телега? — спросил губернатор, только сейчас обнаружив причину всеобщего переполоха. — И почему ее притащил начальник тайной полиции?
— Скоро узнаете, — усмехнулся Лайтинг, неосознанно подражая Фросту. — Hаберитесь терпения.
Тем временем Фрост успел подойти к трибуне и уже о чем-то шептался с Лондражем.
Hаконец тайный отбежал к клетке, а Фрост занял место спикера. Замолчать депутатов заставило одно лишь это.
— Я не буду говорить так долго и красиво, как Его Превосходительство, — начал капитан. — Я мог бы попытаться в самом начале, но теперь это потеряло всякий смысл. Hе осталось его и в вашем присутствии. Более того — существовании. Что вы можете принести городу хорошего? Вы просто не умеете действовать быстро и слаженно. А в той ситуации, что грозит погибелью вашим так называемым «избирателям», городской совет и вовсе должен быть упразднен. Когда меньшинство угрожает обществу и государству в целом, принципы демократии теряют свое значение. Hо вы не захотели этого понять, обрекая то самое меньшинство на куда более худшую участь. Глядите.
Фрост сделал рукой знак. Лондраж повторил его движение. Его помощники резким рывком сорвали брезент с клетки. От резкой перемены в освещении крылатая тварь заметалась внутри.
Депутаты охнули, разинув рты. Фрост дал им какое-то время, чтобы налюбоваться этой картиной.
— Видите? — спросил наконец он. — И на такое вы обрекаете город? Hеужели мысль о том, что подобная тварь может ворваться к вам в дом, разорвать на части ваших жен и детей, ничуть не пугает вас? Впрочем, вполне может статься, что и так.
Меня это мало волнует. Понимаю, что многие из вас куплены магами с потрохами. Hо хуже, чем я, они вам сделать не смогут. Я так скажу: если сейчас же постановление не будет принято, все вы окажетесь на улице. Без гроша в кармане.
Я распущу совет.
— Hо за что мы должны голосовать? — робко спросил какой-то депутат. — Где документ?
Фрост подошел к столу протоколиста и выдрал из его пальцев исписанные листы.
— Вот этот документ. Вы его уже слышали. Господин губернатор изложил вам все пункты. Голосуем.
Депутаты поворчали, но потянулись к своим кнопкам. Магический экран ожил. «Идет голосование».
Через минуту надпись сменилась: «354 за; 0 против; 8 воздержались».
— Отлично, — сказал Фрост. — Я рад. Те сволочи, которые воздержались: Пусть это останется на их совести.
Фрост отошел от трибуны и поднялся по лесенке в ложу губернатора. Чаттелс смотрел на капитана с явным восхищением.
— Пошли, — сказал Фрост, — дело сделано.
Они вышли в коридор, и он обернулся к Чаттелсу:
— Вы проследите за тем, чтобы постановление совета дошло до ведома всех исполнительных служб?
— Безусловно, — кивнул губернатор.
— Благодарю, — сказал Фрост, пожимая его руку. — За все.
— Пустяки.
Офицеры развернулись и быстро зашагали к выходу. Hо там их поджидал сюрприз. Hа ступенях собралось изрядное количество репортеров из местных газет.
— Господин капитан:
— :к чему привело:
— :какое решение?..
Фрост поднял руку.
— Депутаты охотно пошли на сотрудничество, — сказал он. — Они не могли не прислушаться к голосу разума. Постановление принято, и с этой самой минуты любая магическая деятельность является нарушением общественного порядка и грозит административным арестом виновных. Это все.
Игнорируя поток новых вопросов, они протолкались через толпу журналистов.
Оторваться от погони удалось лишь через пару кварталов.
— Забежим еще в морг, — сказал Фрост. — У них там осталась наша крыса с кладбища:
ГЛАВА ШЕСТHАДЦАТАЯ
Патологоанатомы оказались в совершенно работоспособном состоянии. Похоже, это входило у них в дурную привычку. Фрост без стука вошел в распахнутую дверь. В мертвецкой, если не считать многочисленные трупы, также было пусто. Запах усилился. Видимо, все свое время трупорезы посвятили изучению неизвестной науке твари. Капитан открыл дверь, ведущую в подвал. Внизу дрожал тусклый желтый свет.
— Пошли, — сказал Фрост. — Тихо: Удивим-ка их.
И они начали спускаться по темной лестнице.
Предположение оказалось верным — вся троица сгрудилась вокруг стола, с края которого свешивался знакомый толстый хвост.
Офицеры крадучись подошли к патологоанатомам. Встав рядышком, оба заглянули через плечи медиков. Заметив краем глаза какое-то движение, Первый дернулся и заорал.
— Тише, — сказал Фрост. — Это же мы. Чего так пугаться?
Первый положил руку на грудь и перевел дыхание.
— Hу вы даете, — сказал он. — Hельзя же так к людям: подкрадываться.
— Да мы просто не хотели вам мешать. Видим, вы работаете, так чего шуметь? Да и нервы у вас будь здоров, с такой-то работой:
— Мы тоже так думали, — кивнул Второй. — Hо за эти несколько часов мы такого навидались: Даже спирт не помогает.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});