Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » love » Дар Элизабет - Донна Дэвидсон

Дар Элизабет - Донна Дэвидсон

Читать онлайн Дар Элизабет - Донна Дэвидсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
Перейти на страницу:

- Где Хоксли?- резко спросила она у Тарра, который открыл ей дверь.

- Он сказал, что будет в саду, мисс.

- Ах вот как? Прекрасно!

Элизабет тут же развернулась и вышла, с силой хлопнув дверью, а Тарр хитро подмигнул Маршу:

- Только подумай, какие у нас здесь будут дети!

- Просто страшно представить себе! - поежился дворецкий.

Элизабет обнаружила Хоксли спокойно сидящим на скамье у пруда и сразу же набросилась на него:

- Что за возмутительные выходки ты себе позволяешь?! Я же просила не посылать мне больше никаких провокационных мыслей! И что же в результате? Я постоянно вижу, как мы с тобой целуемся - в детской, в кабинете, в саду... А сейчас, когда ты подглядывал за нами? Ты заставил меня увидеть такое...

Хоксли невинно смотрел на нее.

- Я просто подумал, может быть, тебе захочется сравнить меня с Вулфи. И так как для него у тебя нашлось время, а для меня - нет, я был вынужден прибегнуть к единственному оставшемуся способу.

- Но я действительно была страшно занята последние дни. Ты ведь знаешь, мы готовились к свадьбе Мэриан...

- Кстати, я нахожу это просто удивительным, Элизабет. После стольких стычек с леди Лоуден, как только упомянули слово "свадьба", все обо всем забыли. И вы, женщины, трудитесь вместе, словно единая армия. И хотя вас так много, у тебя не нашлось для меня ни единой свободной минутки! - Он приподнял бровь.- Почему у Юнис находится время для деда, а у тебя для меня - нет? Признайся, Элизабет, ты просто избегаешь меня. А точнее - не хочешь обсуждать со мной один очень насущный вопрос...

- Я же говорила тебе, Натан: я хочу проследить за последствиями моих действий на вечере у леди Коупер. Мне бы не хотелось, чтобы ты связывал свою жизнь с женщиной, которую все считают слегка помешанной!

- А я говорю тебе, что меня не интересует, кто как думает! Кстати, единственным, кто попытался поднять какой-то шум, был лорд Стэнли.- Хоксли усмехнулся.- Но после того как дедушка намекнул, что его финансовый статус может несколько пошатнуться, лорд Стэнли не нашел ничего лучшего, как убраться восвояси.

Улыбка коснулась губ Элизабет, и Хоксли, приободрившись, продолжал:

- А если ты все еще волнуешься, позволь, я расскажу тебе, о чем сейчас говорят. В каждой газете изложена своя версия этой истории. Крукшенк, например, нарисовал карикатуру "Преступник и цыганка".- Хоксли усмехнулся.А самая популярная точка зрения - и, кстати, моя любимая - будто я все это спланировал и заранее подучил тебя, что следует говорить. Ну, а я - самый лучший шпион из всех, какие существуют в Военном министерстве ее величества! - Он лукаво прищурился.- К сожалению, большинство критиков нашли твой спектакль в лучшем случае посредственным. "Слишком драматично",говорят они.

Элизабет облегченно вздохнула, засмеялась и пошла к фонтану по траве, покрытой свежей росой. Натан последовал за ней и, как только она остановилась, нежно притянул к себе. Она почувствовала силу его рук на своих плечах, его теплые губы касались ее шеи...

Сердце Элизабет учащенно забилось: это было то самое видение, которое когда-то явилось ей в Пэкстоне!

- Ну, Элизабет, какую отговорку ты придумаешь на этот раз?

Она не смогла бы ответить, даже если бы попыталась: перед ее глазами стояла картина, на которой они были вместе. О, да тут еще две девочки! Неужели двойняшки? А вокруг носятся мальчишки- сразу видно, что страшные шалуны. И все они так похожи на... на Натана! Что ж, если когда-нибудь он чем-то разочарует ее, она просто вспомнит об этих малышах, которые станут для нее всем, о чем она только могла мечтать!

Хоксли снял со своего мизинца колечко и поднял его, чтобы получше рассмотреть. В свете, падающем из высоких окон дома, сверкнули зеленые огоньки изумрудов.

Переполненная чувствами, Элизабет едва могла говорить. О, жизнь с ним была бы прекрасна! Вот только... Она невольно напряглась, вспомнив единственную проблему, которую они так и не решили: ее дар!

Натан предупредил ее последнее возражение шутливой угрозой:

- Берегись! Я буду посылать тебе те картины, пока ты не скажешь "да"!

Элизабет расхохоталась, осознав, как нелепы были ее тревоги. Она ясно видела свое будущее и не имела ни малейшего желания изменить его.

- Ты хочешь сказать, что посылал мне те несносные картины нарочно?! Тебе должно быть стыдно, Натан!

- Это мое единственное оружие против твоего беспокойного ума, Элизабет. Я просто практиковался.

- Что ты имеешь в виду? - подозрительно спросила она.

- Каждый раз, когда ты будешь совершать маленькие путешествия по моим мыслям, я буду посылать тебе в ответ любовные послания. Полагаю, что мы идеально подходим друг другу!

- Ты не можешь так поступать!

- Я уже смог. Может быть, ты хочешь поторговаться? Надень мое колечко или почитай мои мысли.

- Ты негодник! - Она отвела руки назад.- Невозможный нахал!

Натану ничего не стоило все-таки завладеть ее рукой. Ловким движением он надел кольцо ей на палец.

- Я люблю тебя, Элизабет! Ты выйдешь за меня замуж?

Она прислонилась головой к его плечу.

- Я не думаю, что способна сопротивляться. Но кто еще принял бы предложение мужчины с таким ужасным характером, который собирается шантажировать женщину, которую любит?

Натан нежно прижался щекой к ее волосам.

- Уж, наверное, не та, которая способна читать мысли, зашивать ножевые раны или бесстрашно преследовать своего смертельного врага во тьме ночных улиц!

Элизабет подняла глаза и вздохнула.

- Прекрасная пара!

Эпилог

Стэндбридж, август 1816 года

- Ты уверен, что хочешь попробовать, Натан?

- Конечно! Ведь у моей бабушки тоже был такой дар!

- Ладно. Тогда сосредоточься на моих мыслях.

- Что-то ничего не выходит...

- Постарайся еще раз!

- Вот оно! Я уверен, получилось!

- Неужели? Просто поразительная одаренность! И о чем же, по-твоему, я думаю?

- Ты хочешь, чтобы я поцеловал тебя... вот сюда, верно?

- О Боже!..

Как раз в этот момент раздался призывный крик, отчего оба начали в суматохе искать свою одежду. Они выскочили из спальни и понеслись на другой конец холла, в детскую.

Две девочки с длинными распущенными волосами сидели на кроватках. Одна из них засунула большой палец в рот, ее ореховые глаза были полны слез.

Другая девочка нетерпеливо встряхнула своими золотистыми волосами, давая родителям понять, что они могли бы и поторопиться.

- Виктория плачет и ничего не говорит. Но я знаю, что она испугалась чего-то и хочет, чтобы пришла мама.

Элизабет и Натан переглянулись. Они знали, что их маленькая Джорджия, как две капли воды похожая на сестричку, унаследовала дар, которым обладали все женщины клана.

Элизабет обняла и успокоила Викторию. Девочка вынула пальчик изо рта, улыбнулась и внимательно посмотрела на сестру.

- А Джорджия хочет шоколада! - уверенно провозгласила она.

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дар Элизабет - Донна Дэвидсон.
Комментарии