Дагестанские святыни. Книга вторая - Амри Шихсаидов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С другой, находясь в составе царской России, нельзя было быть не в курсе приказов и распоряжений по Дагестанской области, издававшихся царской администрацией. Их публиковали все газеты, в т. ч. и «Джаридат Дагистан». К чести Бадави Саидова, он поставил себе задачей публикацию и разъяснение событий, фактов, приказов и распоряжений, которые имели непосредственное отношение к Дагестану, а не просто их перепечатку из «Дагестанских областных ведомостей». Среди них, например «Закон о прекращении зависимых отношений поселян к бекам в Дагестанской области и Закаталах», о реализации планов создания института мировых посредников и назначения таковых, ряд материалов о реформе (горских) адатных судов в правовые и связанных с ними мероприятиях, к примеру, приказ губернатора Вольского о введении письмоводительства на русском языке в судах Дагестана, об образовании новых территориальных округов и о формировании новых органов местного управления в них; о создании правовых судов и назначении судей в них вместо судов по адату и другие.
Отражение событий и их публикация на страницах газеты само по себе имело объективно-прогрессивное значение. Газета просвещала народы Дагестана, причем делала это на близком и относительно доступном им арабском языке.
«Джаридат Дагистан» старалась объективно информировать обо всех изменениях в общественно-политической жизни страны. В частности, газета приветствовала победу Февральской буржуазно-демократической революции 1917 г. и свержение царизма, на ее страницах публиковались многочисленные материалы о раскладе общественно-политических сил, партий и движений в этот период, о провозглашении Дагестанского Временного и постоянного исполнительного комитетов. Как видно из материалов газеты, она была ориентирована и выражала в основном интересы трудовых крестьянских масс, к пробуждению которых к активной общественно-политической жизни она стремилась. Вопросы ликвидации частной собственности и превращения ее в общественную, ликвидации аренды, наследования земли, передачи ее в руки тех, кто ее обрабатывает, – вот основные проблемы, которые часто обсуждались на страницах газеты и решение которых крестьянские массы возлагали на Учредительное Собрание..
Али Каяев, освещая внутриполитическую обстановку в России и Дагестане, публикует многочисленные материалы и о деятельности большевиков. Так, в частности, он переводит из газеты «Правда» и публикует некоторые материалы Апрельской партийной конференции большевиков, приход их к власти, материалы о формировании правительства большевиков во главе с Лениным, о подписании условий и утверждении Всероссийским Съездом Советов мирного договора с Германией.
Неофициальный раздел
В этом разделе публиковались сообщения из стран Европы, Ближнего и Среднего Востока; новости, полученные из-за рубежа по телеграфу, в т. ч. перепечатки из других газет («Дагестанские областные ведомости», «Терек», «Русское слово», «Терские ведомости», «Петербургские ведомости», «Голубой журнал», «Тифлисский листок», «Народная воля» и др.). Здесь же печатались местные новости неофициального характера в пределах страны и области.
Литературный раздел
Здесь публиковались статьи литературоведческого плана. Например, даны обзор истории арабской литературы и ее периодизация от Аббасидов до настоящего времени, состояние арабского языка и литературы в эпоху правления Аббасидов и после, развитие прозы и поэзии в эту эпоху Аббасидов, серия статей на нравственную тематику Ибн Хазма. Так, в № 23 газеты автор пишет, что человек должен думать о жизни, обстоятельствах, которые происходят с ним. После смерти остаются только его деяния, и было бы хорошо, если бы говорили о нем только хорошее; в № 24 газеты некто ругает другого, что тот потратил свою жизнь на изучение грамматики, составление комментариев к книгам. «Повернись к жизни! – призывает он его. – Твоя жизнь не вечна! Ты уже потратил молодость на это!» В № 25 автор приводит сатирическое стихотворение на тему лицемерия. «Религия не для показухи, – говорит он. – Ты открыл магазин для продажи вещей, а не для продажи религии» и т. д.
В этом разделе встречаются стихи как арабских, так и дагестанских авторов: стихи о любви к родине и привязанности к ней (без автора); «Бейты о шейхах тариката» и их последователях из книги «Сады прекрасных сердец» – стихи на суфийскую тематику шейха Хасана Ризвана ал-Хусейни, суфия из Египта, стихи Абу Бакра ал-Йамани «О дьявольских проделках» – о хитроумных уловках, к которым прибегают люди в правовых вопросах, о ростовщичестве, о том, как Аллах Всевышний запрещал давать деньги в рост, стихи Абдуллаха из Согратля о Мухаммаде, Коране и Сунне и др.
В этом разделе публиковались пословицы, поговорки.
Письма
Через этот раздел была налажена теснейшая связь газеты со своими читателями. Редакция газеты оперативно реагировала на нужды и запросы читателей, их пожелания, выражая в конце статьи свое мнение по тому или иному вопросу. Очень много было писем-статей, благодарящих за издание газеты на арабском языке. Приведем некоторые из них.
Так, Абусуфьян Акаев писал: «Одним из плодов усилий нашего губернатора является арабская газета, которая призвана распространять знания среди нас. Мы должны благодарить Его Превосходительство и оценить его усилия. Да продлит Аллах срок его пребывания губернатором и умножит его успехи в распространении знаний и науки среди нас».
Или письмо Мухаммада Дибирова из Темир-Хан-Шуры, в котором он просит редактора газеты «Джаридат Дагистан» опубликовать его письмо и выражает благодарность военному губернатору генерал-лейтенанту Вольскому за открытие газеты и желает ему здоровья и благополучия.
В своем письме Хаджи Кунш из Ругуджи пишет: «Мы благодарим губернатора нашей области за издание им арабской газеты, которая является основной причиной и величайшим средством прогресса для нас, дагестанцев, нашего подъема к высотам знаний и совершенству, нашего знакомства с изменениями, происходящими в мире, а также знакомства с нациями и народами и политикой государств».
Хаджиали сын Мухаммада из Согратля (тухум из Гапшимы) [Буйнакский р-н Республики Дагестан. – А.Н.] пишет: «Не секрет для всякого здравомыслящего человека, что потребность наций и отдельных лиц в газетах, в чтении их подобна потребности еды в соли и еще сильнее…».
Через газету была налажена обратная связь редакции с читателями. Так, спустя год после начала издания газеты, когда газета испытывала большие трудности, Бадави Саидов, как редактор, обращается к своим читателям: «Газета – пионер прогресса, без ее чтения не может обойтись тот, кто хочет быть в курсе событий эпохи, диковинках бытия и извлекать уроки из них. И поэтому предъявляет спрос на неё тот, кто стремится к культуре и науке. Мы сделали эту нашу газету на арабском языке, который знают большинство ученых Дагестана и не могут читать на другом языке, кроме него, несмотря на трудность его и несмотря на то, что газета нуждается в больших затратах и не несет их ни один, ни второй.
Если бы не помогло нам государство и не снабдило тем, в чем нуждаемся из затрат, то мы бы потерпели большие убытки в прошлом году и были бы вынуждены остановить ее издание в этом… Мы просим господ благородных ученых помочь нам в этом нашем деле и побудить людей подписаться на газету и писать в нее каждого, кто может помочь людям советом и наставлением, кто пробудит их от их спячки, в которой они еще пребывают. Двери газеты открыты для таких людей все время. Лучший из людей тот, кто помогает людям, и мир тому, кто идет верным путем».
Объявления
В этом разделе, обычно располагавшемся в левом крайнем столбце газеты на четвертой странице, печатались объявления о пожертвованиях. Например, некий «Джабраил Дахадаев из Унцукуля преподнес в дар гимринской школе Макка Шариф, которая открыта в Темир-Хан-Шуре, 1000 рублей и обещал еще 2000 рублей на расходы как благодеяние. Аллах Всевышний принял его милость и сделал это уроком для подобных ему богатых людей».
В газете помещались объявления о продаже книг, календарей. К примеру: «В конторе Мухаммад-Мирзы Мавраева продается календарь на 1914 г. (Григорианского летоисчисления), соответствующий 1332 г. по хиджре, по цене 30 копеек. Этот календарь очень точный, на нем написаны дни года хиджры на арабском, а дни солнечного года на русском языках. Числа, обозначающие мусульманские дни и русские праздники, выделены красными чернилами».
Или объявления о пропаже: «Хаджи Мухаммад сын Али из Гимры нашел на дороге, что между г. Темир-Хан-Шурой и с. Каранай, деньги на сумму от 50 до 100 руб. Пусть потерявший эти деньги ищет их в с. Гимры».
Объявление о разыскиваемых беглецах выглядело так: «Бежали Истакай сын Арсланали, житель села Алисултан-Янги-юрт и Абудурауф сын Абулатифа Таркинского из Темир-Хан-Шуринского округа, сосланные в с. Каякент. Необходимо их разыскать и прислать обоих к правителю Нижнего Кайтага». Объявление о происшествии: «15 января Бинт Динмухаммад, супруга писаря начальника местечка Сирха Даргинского округа, шла на рынок и встретила по дороге Фирдавсу Динмухам-мад, у которой в руках было 2 кинжала и два ружья из оружия ее гостей, которые она взяла у них на сохранение, пока они вернутся с рынка. Они обе остановились на дороге поболтать о своих делах. Одно из ружей в руках последней выстрелило и тяжело ранило в живот ее подругу».