Категории
Самые читаемые

Герцогиня (СИ) - Кира Воллеф

Читать онлайн Герцогиня (СИ) - Кира Воллеф

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 81
Перейти на страницу:

— Что такое?

— Пить будешь?

Пару раз моргнув, Эль задумчиво почесал в ухе, искренне надеясь, что ему послышалось. Принц ведь точно слышал зарок фейри не пить по меньшей мере до тех пор, пока они не спасут Иону. И поддержал его, хоть и высмеял нещадно.

— Так, во что ты вляпался?

— Ну…

Кратко изложив суть спора, Нелватур чуть вжал голову в плечи, надеясь не получить по ушам за такую выходку. Сжав пальцами переносицу, Лаурель тяжело вздохнул.

— Сам разбирайся. Я пить не собираюсь.

— Эль!

Силком развернув эльфа к двери, фейри магией распахнул её и выставил Нелватура на палубу, намереваясь отдохнуть. Дверь так же магически закрыл, чтобы не лезли лишний раз.

Через пару часов он услышал осторожный стук в дверь. Клод, едва сдерживающий смех, поманил фейри за собой. Ничего не понимая, Лаурель послушно направился следом. Уже на подступах к корме он понял причину веселья Клода.

— …И лихо юбку задрала́,

Вот так она была мила!

— Давно они так?

— Час почти. Как только ещё не охрипли — не понимаю.

Эль с улыбкой смотрел, как Бёрк хохочет, от переизбытка чувств хлопая эльфа по спине так, что Нел почти падает вперёд. Но матрос успевает схватить его за воротник и вернуть на место, для того чтобы ситуация повторилась снова.

— О, Эль! — Нелватур икнул, салютуя кружкой фейри. — Выпей со мной, мой друг! Эй, Бёрк! Налей моему другу рома!

— А я что, не твой друг? Почему не предлагаешь мне выпить?

— Там мы уже пьём, Бёрк!

— И то верно…

В руки фейри сунули довольно объёмную деревянную кружку, наполненную грогом. Такая же оказалась в руках Клода и мужчины, переглянувшись, хором вздохнули.

— Я же зарёкся пить…

— Но в такой компании трезвым быть нельзя.

Не глядя друг на друга, Эль с Клодом чокнулись кружками и сделали по хорошему глотку. Грог оказался на удивление приятным, несмотря на крепость рома. Через пару часов, когда упившихся до путаницы в словах Бёрка и Нелватура растащили по каютам, фейри с герцогом стояли на палубе и смотрели на догорающий закат. Эль задумчиво жевал губу, раздумывая над тем, как бы сообщить Ионе о заключении Сервиана. Клод думал об Астере, которая была жутко недовольна тем, что остаётся в Эспарии. Молчание разбил тихий треск, раздавшийся под ногами стоящих.

Отпрыгнув кто куда, мужчины с удивлением смотрели на Малыша, который, оглядевшись, грациозно запрыгнул на фальшборт и гортанно мяукнул.

— И где тебя носило? — Клод усмехнулся и, шагнув к ракхану, потрепал его по загривку. — Отъелся на драконьих харчах, что ли? Вырос ещё больше… Иону видел?

Кот покачал головой и внимательно посмотрел на Лауреля. Непонимающе приподняв бровь, фейри шагнул к ракхану, протягивая руку для того, чтобы почесать животное за ухом. И стоило ладони коснуться мягкой шерсти, как Эля прошили видения, которые транслировал Малыш. Иона, гуляющая по оранжерее, Иона на пляже. И всегда рядом был принц драконов, который не сводил влюблённого взгляда с девушки. Малыш сам убрал голову из-под руки фейри и протяжно мяукнул, возвращая мужчину в реальный мир.

— Эль? — Клод обеспокоенно смотрел на соратника. — Ты в порядке? Что это было?

— Он как-то… Каким-то образом передал мне свои воспоминания об Ионе. Всё хорошо, она в порядке. И, кажется, даже счастлива.

— В плену? Счастлива?

— Я бы не назвал это пленом. Она гуляла около моря и улыбалась. Только не понимаю, почему Малыш не показывался ей на глаза.

Кот, мяукнув в очередной раз, соскочил на палубу и, демонстративно помахивая чёрным хвостом, направился к стоящим неподалёку ящикам. Когда Клод заглянул за них, ракхана уже и след простыл.

— То есть, мы зря плывём, раз она счастлива?

— Нет, не зря. — Клод нахмурился, раздумывая над словами фейри. — Зная Иону, она наверняка разрывается надвое. Если она счастлива среди драконов — так тому и быть. Но надо решить дела герцогства.

— И мы не будем её выкрадывать?

— Сначала поговорим. Надеюсь, Малыш даст ей понять, что мы не бросили её.

***

Они добрались до берегов Заасшила за три недели, как и планировал Лаурель. Фейри смог подчинить морские потоки, хоть и управлять ими удавалось крайне малое время. Сказать, что его вымотало это путешествие — значит промолчать. Но на берег он спускался полный сил и желания увидеть Иону. Нелватур, который почти весь путь провёл в тумане опьянения, до сих пор покачивался и от него разило алкоголем, хотя они и заперли его на последние три дня в каюте, выдавая еду и питьё лично. Команда едва не рыдала, прощаясь с эльфом и обещала на обратный путь закупить ещё больше рома. Клод же чувствовал себя до безобразия отдохнувшим, только и всего. Рассчитавшись с капитаном и получив заверения, что они пробудут в порту Заасшила две с лишним недели, так что будут ждать их обратно, вся компания направилась вглубь столицы. На ходу Нелватур раздал амулеты-переводчики, которые честно умыкнул у отца.

Драконьего не знал никто из них, так что артефакты сильно пригодились на первых же шагах по торговой улочке, куда они ненароком забрели.

— Горячие пироги!

— Лучший шёлк по низким ценам!

— Милок, купи бусы своей красавице!

К чести торговцев, атаковали они только голосом, оставаясь на своих местах. Иначе на улице было бы вообще не протолкнуться. Шныряли вокруг карманники и мальчишки-посыльные, вальяжно шествовала делегация чьих-то наложниц. Нелватур было загляделся на них, но наткнулся на пустой взгляд охраняющего девушек раба. Рука мужчины лежала на рукояти меча и то, как сжимались его пальцы, заставило эльфа виновато улыбнуться и отвести глаза в сторону. Пока Нел крутил головой по сторонам, Эль и Клод успели разговорить бойкую старушку, продающую фруктовые десерты. Та, ничуть не смущаясь взглядов, опробовала на зуб золотую монетку и улыбнулась.

— Чего надо, гости дорогие?

— Где тут хороший трактир? Желательно с комнатами.

— Коли богатые — ступайте в центр, рядышком с дворцом гостиница «Клык и Коготь». А если надо подешевле, но чтоб прилично — то туточки у

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 81
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Герцогиня (СИ) - Кира Воллеф.
Комментарии