Чисвикские ведьмы - Роберт Рэнкин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Знаешь, дальше все было вовсе не так здорово. А в том, что случилось с ним, вообще нет ничего смешного. Видишь ли, он попал в прошлое и…
– Они меня ждали, – сказал Уилл номер два. – Ведьмы. Они тоже читали «Книгу Рюна» – как могло быть иначе? И точно знали, когда я появлюсь. И где. В комнате на Миллерз-корт, которую сдают внаем. В комнате, которую снял Рюн. Предполагалось, что он будет ждать меня там с бутылкой шампанского, дабы отметить мое благополучное прибытие. Но его там не оказалось.
– Вот именно, – вздохнул Уилл-первый. – Он выходил купить шампанского. Вернее, приобрести. Сомневаюсь, что он заплатил хотя бы полпенса. Я встретил его на улице – там, куда меня выбросило.
– О да, наверно, так и получилось. Так ты и стал тем, кто его встретит. Кого он станет учить.
– Пожалуйста, расскажи дальше, – попросил Уилл. – Из этой ситуации должен быть какой-то выход.
– Выхода нет. Мы обречены.
– Не так все безнадежно.
– Примерно так я думал. Понимаешь, у меня появилась идея. Когда меня вели к машине времени, чтобы я отправился в прошлое, спас мир и погиб при этом, я не сопротивлялся. Я не пытался сбежать. Я держался с достоинством, потому что у меня была эта самая идея.
– Продолжай.
– Я решил сбежать. Сбежать от всех. От тех, кто меня защищал, от своих покровителей, от убийц-ведьм, которые постоянно пытались до меня добраться. Вообще от всех – и от всего. В будущем это было бы невозможно, а вот в прошлом… Поэтому я позволил отправить себя в прошлое. Нет, «позволил» – не то слово. Я не мог их остановить. Но твердо решил: как только попаду в прошлое, буду все делать по-своему. Я не буду играть в их игры. Я буду вести свою игру. Просто исчезну. И никаких геройских подвигов, никакой гибели. Найду себе работу попроще, где-нибудь поселюсь и женюсь на славной викторианской барышне. Мы заведем детишек, и возможно, они станут моими прапрапра-и-сколько-там-еще-дедушками. Но я не позволю себя использовать. Даже ради спасения мира.
Уилл пожал плечами и сдержанно улыбнулся:
– Наверно, я бы тоже так поступил.
– Именно так, шеф, – вставил Барри.
– Так что случилось? – спросил Уилл.
– Я уже сказал: они меня ждали. Как только машина времени прибыла сюда, они меня сцапали. Вместе с машиной.
– Погоди. Ведьмы сцапали тебя, а заодно и твою машину… Когда я встретил мистера Рюна, он привел меня к себе на квартиру, и там был жуткий разгром. И мистер Рюн обмолвился о том, что там побывали ведьмы. Значит, там все и случилось?
– Да, – ответил Уилл-второй.
– Получается, что теперь у ведьм есть своя собственная машина времени?
– Само собой.
– Само собой… – задумчиво повторил Уилл. – А вот мне рассказали совершенно другую историю. Про машину времени, которая была построена здесь – вернее, сейчас, в викторианскую эпоху, а потом похищена. Впрочем… я еще и не такого наслушался.
– Не знаю, – возразил Обещанный. – Есть только одна машина времени.
– Значит, меня обманули. – Уилл сунул палец в правое ухо. – Наплели с три короба. А я и уши развесил.
– Нет, шеф! Послушай, все совсем не так, как ты думаешь.
Уилл отвернулся.
– Нет, все именно так, как я думаю, – сказал он. – Ты мне наврал, Барри. Когда утверждал, что тебя поместили в машину времени мистера Уэллса.
– Поместили, – сказал Барри. – Ладно, ладно. Ну, приврал немножко – чуть-чуть не считается. Я позволил поместить себя в машину, чтобы мистер Уэллс мог ее испытать. Мистер Рюн знал, что перед таким соблазном ему не устоять. Он так хотел получить эти сто фунтов…
– Значит, ты никогда не был в моем будущем? И не ты доставил меня сюда?
– Нет, шеф. Ведьмы отправляли своих роботов на машине времени, которую отняли у твоего второго «я».
– Так почему ты мне этого не сказал?
– Ну, я так надеялся, что ты на него никогда не наткнешься. Все равно от него одни проблемы.
– Значит, ты все это время знал, что он здесь?
– Я мог это знать, шеф.
– Мог?
– Ну вот опять, – сварливо проговорил Уилл номер два, – Опять он что-то обсуждает со своим демоном.
– Ничего я с демоном не обсуждаю! – Уилл номер один обернулся. – И вообще, нет тут никаких демонов. Хотя…
«Хотя это начинает становиться занятным».
– Я слышал, шеф. Это неправда. Я хороший. Я в самом деле пытаюсь тебя защищать.
– Возможно, – бросил Уилл и снова повернулся лицом к своему двойнику. – Скажи, пожалуйста, что с тобой происходило после того, как ты попал в это время? Тебя схватили ведьмы и…
– Да! Именно так и было. Они поджидали меня на квартире Рюна. Как только я появился, они скрутили меня и забрали машину времени. Я оказался в плену. И ничего не мог сделать.
– Почему они тебя не убили? Это сразу решило бы все проблемы.
– Хороший вопрос, шеф.
– Хороший вопрос, – сказал Уилл номер два.
– И каков ответ?
– Я и есть ответ, – сказал другой Уилл. – Я сказал им правду. Я сказал, что не хочу спасать мир. Все, чего я хочу, – это чтобы меня оставили в покое. Я был в ужасе. Они кошмарны. Чудовищны. Они не могли этого понять. Они ожидали увидеть бесстрашного супергероя. И все спрашивали меня о какой-то картине под названием «Мастерский удар эльфа-дровосека» – кстати, она упоминается в «Книге Рюна». Я сказал, что у меня нет этой картины. Я никогда о ней не слышал, никогда ее не видел. Тогда они послали в будущее робота. Машина времени вернулась без него. Они послали другого. Машина времени… Стоп, выходит, она вернулась? И на ней как раз прибыл ты?
Уилл задумчиво покачал головой. Кажется, концы начинают сходится.
– Значит, они держали тебя в заточении?
Его двойник мрачно кивнул.
– Они надо мной издевались. Заставляли шить подушечки для иголок на всю Гильдию Чизвикских Горожанок. Набивать лавандой какие-то дурацкие мешочки. А один раз мне пришлось выступать в качестве судьи на конкурсе кошек. Выбирать самую черную.
– Ну, не так уж скверно, – усмехнулся Уилл-первый.
– Они держали меня в клетке и кормили крысами.
– Крысами?!
– И червями.
– Гадость какая.
– Жуткая гадость, – подхватил его двойник. – Я сидел в грязном подвале, за решеткой. И думал только о том, как бы сбежать. У меня были челюсти крыс, и я перепиливал ими решетку. Я сточил сотни крысиных челюстей. Это заняло больше года, но я все-таки сбежал.
– Ужасно, – согласился Уилл. – В самом деле ужасно.
– И все это по твоей вине!
– Я не виноват. Но когда тебя арестовали, ты был весь в крови. Поэтому тебя приняли за Джека-Потрошителя.
– Я не знал, что делать. Единственное, что мне пришло в голову, – это искать Хьюго Рюна. И уговорить его дать мне шанс. Я здорово влип. Я влип по самое некуда.
– Понятно, – произнес Уилл. – Когда ведьмы обнаружили, что ты сбежал, они стали тебя искать. И в конце концов пришли к выводу, что ты ищешь Хьюго Рюна. После чего подослали к нему в комнату одного из своих роботов – я как раз там находился. Кстати, тогда я и нашел Барри.
– Барри – твой демон?
– Он не мой демон. И вообще не демон… Еще раз: когда тебя арестовали, ты был весь в крови. Что с тобой случилось?
– Я все видел, – сказал другой Уилл. – Я скрывался в проулке. И видел это… Пойми, я был не в себе. Меня держали взаперти, надо мной издевались, меня кормили крысами и червяками. Потом я сбежал… и увидел…
– Что ты увидел?
– То, что убивало женщин. Я видел, как оно убило Хьюго Рюна. Это произошло на моих глазах. На мне кровь Рюна.
– Это? Это был робот?
– Не робот. И не человек. Это намного хуже. Омерзительная тварь. Я увидел ее… А потом… Провал. Я просто не помню, что случилось. Наверно, прошло несколько дней. Первое, что я понял, – что нахожусь в полицейском участке в Уайтчейпле, и что меня приняли за Джека-Потрошителя. Знаешь ли, я даже подумал: а вдруг это правда? Не зря же меня тогда арестовали.
– А потом я вытащил тебя из камеры. Уилл-второй опустил голову.
– Именно так.
– Но все-таки что это было? То, что убивало женщин, а потом прикончило Хьюго Рюна? Если это не робот и не человек?
– Что это было?
Обещанный поднял взгляд. Его глаза расширились и казались безумными.
– А как ты думаешь? Кого почитают ведьмы? Кто жаждет власти над миром? И переделывает историю, чтобы мир этого добиться? Не человек, не робот. Я видел самого Дьявола, Уилл. Это был Сатана.
ГЛАВА 26
– Значит, Сатана, – повторил Уилл Старлинг и вздохнул. Это был долгий, глубокий вздох – что называется, из глубины души. Так вздыхает тот, у кого только что лопнуло терпение. Или вот-вот лопнет.
– Ладно. Кажется, с меня хватит.
Уилл номер два поглядел на него. Отчасти с горечью, это несомненно. Отчасти с укором.
– Послушай, – проговорил Уилл-первый. – Это не моя вина. Понимаешь? НЕ МОЯ.
– Нет, твоя. Ты меня в это втянул, так что изволь вытаскивать.
– С какой стати?