Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детская литература » Детские приключения » Новогодние приключения - Анна Дейл

Новогодние приключения - Анна Дейл

Читать онлайн Новогодние приключения - Анна Дейл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
Перейти на страницу:
экземпляр, но только потому, что Элджернон Фрай приходился ей племянником и подарил любимой тете свой труд на день рождения.

«Пожалуй, — подумал Джо, — тетушка предпочла бы в качестве подарка носки». Мальчик начал пролистывать книгу.

Скоро его внимание привлек параграф, выделенный цветным фломастером.

— Факт двадцать шестой, — прочел Джо вслух. — Вопреки общепринятому мнению, сквознячок не совершенно нем, но словарь его ограничивается одним-единственным словом. Это слово никому не известно, а шепчет он его лишь на ухо младенцам.

Он поставил книгу на место и медленно повернулся.

— Не знаю, заметили ли вы, — издевательски проговорила Лидия, — но за последние годы популяция ведьм неуклонно уменьшается. Собственно говоря — с тех самых пор, как я начала коллекционировать этих очаровательных духов. — Она с притворным удивлением покачала головой, приложив палец к щеке. — Занятное совпадение, вам не кажется?

Веточка стиснула ручку кресла.

— Что вы имеете в виду?

— Взгляни на фотографию, — язвительно ответила Лидия, угрожающе замахиваясь в сторону аквариума. По аквариуму пробежала рябь — это сквознячки в ужасе отпрянули, стараясь забиться еще дальше. — Давай же! — нетерпеливо вскричала она. Лицо ее исказилось от ненависти.

Джо нервно сглотнул, стрелой промчался мимо нее к каминной полке и схватил оттуда фотографию сестер Дритч в колясочке. От спешки он локтем задел жестяную коробочку и уронил ее на пол.

— Ой! — пискнула Эсме, забившаяся в кресло к Веточке. Она не спускала с брата взгляда огромных испуганных глаз.

— Лупа лежит в верхнем ящике моего письменного стола, — сообщила Лидия, нервно переступая с ноги на ногу возле аквариума.

Джо удивлялся, отчего это Лидия так взволнована. Он робко шагнул к ней, не сводя глаз с ножа, который она всё еще сжимала в кулаке. Сквознячки прижались личиками к прозрачной стене их темницы и наблюдали, как мальчик выдвигает ящик письменного стола и достает оттуда большое увеличительное стекло. Закрывая ящик, Джо заметил волшебную палочку, втиснутую между коробкой с карандашами и логарифмической линейкой. На долю секунды его охватило искушение схватить ее, но Лидия, похоже, уловила его замешательство. Она широкими шагами обошла стол и захлопнула ящик.

Вернувшись к креслу-качалке, Джо дал фотографию Веточке, а сам поднес к изображению лупу. Все трое — Джо, Веточка и Эсме — склонились над лупой, сталкиваясь головами.

Малышка поменьше мирно спала, подняв крохотные кулачки к лысой головенке. На другой стороне коляски лежала ее близняшка — и вот она как раз не спала, а радостно улыбалась прямо в камеру. Фотография была бы идеальной, если бы не размазанное пятно на личике девочки, сбоку. Джо чуть повернул увеличительное стекло — и ахнул. Эсме потрясенно икнула.

— Ну и ну! — выдохнула Веточка.

Пятно оказалось вовсе не пятном, а сквознячком. Под лупой можно было отчетливо разглядеть острое личико и разметавшиеся волосы. Прильнув к щеке малышки, дух ветра сложил руки рупором у рта. Было совершенно очевидно: он что-то шепчет на ухо девочке.

— Почему он выбрал ее? — озлобленно выкрикнула Лидия, снова взмахивая в воздухе ножом. — Что было не так со мной? Этот сквознячок превратил мою жизнь в ад! Я всегда терялась в тени моей одаренной сестры.

— Вы хотите сказать, что именно сквознячки и наделяют нас волшебными способностями? — спросила Веточка, расцветая улыбкой. — Ой, ну как мило!

— Мило? — прошипела Лидия. — Это жестоко, вот что я вам скажу. Порхают себе кругом, нашептывают свои глупые слова немногим избранницам… а нас, всех остальных, отвергают!

— Интересно, может, Катберт как раз и сделал меня ведьмой, — мечтательно промолвила Веточка. — Вот бы хорошо! Надеюсь, так оно и было.

— ЗАМОЛЧИ! ЗАМОЛЧИ! ЗАМОЛЧИ! — завопила Лидия.

Отложив нож на стол, она поднесла ложку зелья Немоты к прозрачным губам сквознячка.

— Вот! — красуясь, сказала она. — Тот миг, которого страшилась Флер Фортескью, настал. Никто и никогда не знал, как ведьмы приобретают свои волшебные таланты — пока Флер не прочитала книгу своего племянника и не отгадала тайну. Я — вторая после нее — открыла всю важность того слова, что нашептывают духи ветра. Для такой загадки нужны мозги. — Лидия буквально раздувалась от гордости. — Сколько палочкой ни маши, а острого ума не намашешь!

На губах Лидии играла злорадная улыбка — на миг библиотекарша стала как две капли похожа на свою сестру.

— А теперь смотрите, как я навсегда заставлю замолчать сквознячков — и избавлю мир от колдовства!

— Ой-ой-ой! — вскрикнула Эсме так громко, что Лидия пролила зелье прямо на свой голубой свитер. — Кто-то ползет у меня по сапогу!

Джо посмотрел на ноги сестренки и увидел здоровенного черного слизняка, что полз по ее резиновым сапожкам, оставляя на желтой резине мокрый блестящий след. Мальчик пальцем смахнул его на пол и краем глаза заметил, как второй слизняк, потоньше, вылезает из той маленькой жестяной коробочки, раскрывшейся от падения на пол.

— Подозреваю, только что ты оглушил Обри Уайта, — промолвила Веточка, глядя на неподвижного слизня. — Смотри теперь не наступи на него.

Лидия в третий раз набрала ложку зелья и как раз собиралась влить ее содержимое в рот своей жертве, как ей снова помешал шум. Однако сейчас этот шум был значительно громче детского визга — и доносился не изнутри комнаты, а снаружи. Стены кабинета задрожал и от громкого шипения и оглушительного взрыва. В отличие от Лидии, Джо не стал медлить, гадая, что же вызвало этот шум. С быстротой молнии мальчик метнулся к письменному столу, рывком открыл верхний ящик и выхватил оттуда волшебную палочку. Лидия тем временем снова неуклюже схватила нож, на лице ее застыло ошеломленное выражение.

— Лови! — крикнул Джо, кидая волшебную палочку маленькой ведьме.

Лидия сдавленно крикнула, а Джо, ловко увернувшись от нее, со всей силы толкнул аквариум. Тот заскользил через стол и ударился об стену. По стеклу расползлись трещины.

— НЕТ! — взревела Лидия, когда сквознячки начали торопливо протискиваться через щелочки.

Душная комната мгновенно наполнилась ветром. Занавески раздулись и захлопали. Джо почувствовал, как сотни благодарных ручонок гладят его по волосам. Краешком глаза он разглядел, как один из сквознячков обеими руками обнимает Веточку за шею.

Затем маленькие воздушные существа разом устремились к Лидии, растрепали ее тугой пучок, рассыпали волосы по плечам, подняли их

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Новогодние приключения - Анна Дейл.
Комментарии