Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Исторические любовные романы » Капризы судьбы - Кэтлин Гивенс

Капризы судьбы - Кэтлин Гивенс

Читать онлайн Капризы судьбы - Кэтлин Гивенс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 80
Перейти на страницу:

К середине дня он наконец нашел лошадь – высокого крепкого шотландского пони, выращенного для поездок по горам. Дункан попросил Калума остаться на «Изабелле», зная, что парень позаботится о корабле как о своем собственном. Попрощавшись с Калумом, он закинул свой вещевой мешок на плечо и поскакал в долину.

Где-то там, впереди, ехали Нейл и Эйлин. Сначала Дункану понравилась идея отпустить их одних, но время шло, и у него появились дурные предчувствия. Им надо было взять с собой десятка два мужчин. Филан непредсказуем. К тому же в здешних краях живет возлюбленная английского офицера. Что, если они встретят на дороге отряд солдат?

Въехав в лес, Дункан почувствовал, что стало прохладнее.

Интересно, как их встретит Филан? Он сильно сомневался, что дед примет его и Эйлин с распростертыми объятиями. Возможно, поездка в Глен-Мозин была ошибкой, но теперь слишком поздно что-то менять. Так или иначе, он прибудет туда, и к черту его несговорчивого деда!

Нейл поднял голову и посмотрел наверх. Ветер постепенно усиливался. Деревья раскачивались и шумели листвой, но ему показалось, что он услышал треск сухой ветки.

Эйлин тихо засмеялась:

– Призраки! Духи, Нейл, и ничего больше.

Он приподнялся на локте, провел пальцем по контуру ее губ, потом повторил тот же путь своими губами. Он хотел овладеть ею прямо здесь и сейчас – на ветру, под открытым небом, на глазах у таинственных лесных духов.

Но прежде он должен сказать ей все. Слегка отстранившись, он посмотрел на нее. Черт возьми, почему он так долго тянул с разговором?

– Милая, мне надо тебе кое-что сказать.

Ее улыбка померкла, а во взгляде появилась настороженность. Она убрала руку с его шеи и поправила лиф на груди.

– Я слушаю.

– Я хочу тебя, милая, но не могу заниматься с тобой любовью.

– Почему?

– У меня нет жены, но я не совсем свободен.

Она удивленно подняла брови:

– Что ты имеешь в виду?

Он вздохнул, потом сел и уставился на реку. Тучи окончательно затмили солнце, и вода из кобальтово-синей превратилась в серую, цвета стали.

– Несколько лет назад мы с Сифортом заключили договор. Я обещал ему жениться на его кузине Фионе. Мы не подписывали никаких бумаг, но между нами существует… соглашение.

Он обернулся к Эйлин, надеясь, что она сейчас засмеется и скажет, что все понимает.

Эйлин села.

– Соглашение, – повторила она бесцветным голосом.

– Да. Я ничего не подписывал, но…

– Вы договорились несколько лет назад.

– Да.

– Почему же ты молчал? Почему ничего не сказал мне, когда я спросила, женат ли ты?

Он сокрушенно покачал головой.

– Ты целовал меня, зная, что женишься на Фионе!

– Нет…

– Да. – Она подбоченилась и уперлась в него ледяным взглядом. – Как ты мог? Зачем ты внушил мне, что я тебе небезразлична?

– Но я говорил правду, Эйлин.

Она поднялась на ноги и сверкнула глазами:

– Ты нарушаешь свои обещания гораздо легче, чем я.

– Я не нарушал никаких обещаний.

– Вот как? Разве ты не обещал Фионе на ней жениться?

– Обещал, но только на словах.

– Какая разница? Между вами есть договоренность. Спасибо, что любезно сообщил мне до того, как мы занялись любовью. Теперь мне придется сожалеть всего лишь о нескольких поцелуях.

Он встал.

– Прости, что не сообщил тебе сразу. Я хотел, Эйлин, но не находил подходящего момента.

– Не находил момента? Ты должен был сказать мне до того, как поцеловал меня в первый раз, Нейл! До того, как окликнул меня по имени в королевской приемной. До того, как все обитатели Лондона сочли нас любовниками. Ты пригласил меня в Шотландию, и я нарушила все светские правила, поехав с тобой без сопровождения. Ты давным-давно должен был сказать мне о том, что ты несвободен… – Она глубоко вздохнула и продолжала более спокойным тоном: – Я думала, что ты меня любишь, что между нами возникло нечто особенное. Ты говорил о судьбе, о невидимых узах, которые нас связали… ты всем говоришь такие слова?

– Нет. Только тебе, Эйлин.

– Какая же я дура! Меня предупреждали о тебе, а я не прислушалась. Наверное, все остальные знают, что ты помолвлен. Все, кроме меня.

– Я не помолвлен.

– Как ты мог говорить со мной, смеяться и целовать меня? Как ты мог позволять мне тебя любить? Почему ты так долго хранил свой секрет?

– Ты тоже хранишь от меня свои секреты.

– Какие?

– Ведь ты считаешь, что твой отец мог быть законнорожденным сыном короля Карла, не так ли? Мало того, ты подозреваешь, что Вильгельм и Мария думают то же самое. Но ты вовсе не собиралась говорить со мной о них. Значит, целоваться со мной можно, но делиться мыслями и чувствами нельзя?

Она отступила на шаг назад.

– Почему ты не рассказала мне о себе, Эйлин? Или ты считаешь, что я не достоин знать, кто ты такая? Ты думала, что я буду тебя использовать? Ты хочешь найти богатого англичанина, который поддержит твои притязания на трон? А может, ты ищешь принца или короля? Я недостаточно хорош для тебя, ведь в твоих жилах течет королевская кровь! Наверное, нам вообще не стоило сближаться.

– Наверное, – холодно согласилась она.

Нейл метнулся в заросли, но, пройдя несколько шагов, обернулся. Эйлин тяжело опустилась на камень и закрыла лицо руками.

Она рыдала до тех пор, пока не выплакала все слезы, потом завернулась в плед, легла на камни и закрыла глаза.

Когда она проснулась, солнце уже не так припекало, как раньше. Камни больно впивались в ее тело. Пока она спала, вернулся Нейл. Он закупорил глиняную бутылку и аккуратно поставил ее рядом с завернутым хлебом и сыром. Их лошади паслись неподалеку.

Оглядевшись, Эйлин увидела Нейла. Он стоял в тени деревьев и молча смотрел на нее. Заметив, что она проснулась, он шагнул вперед и приложил палец к губам.

– Тихо, милая, – прошептал он. – Мы уже не одни. На дороге солдаты.

– Прости меня, Нейл, – произнесла она. – Я не хотела тебя обидеть.

– И ты меня прости, Эйлин.

Он присел рядом с ней и вздохнул.

– Ты… – Она замолчала, услышав хриплый крик испуганной птицы.

Нейл достал меч, встал с валуна и повернулся к деревьям. Спустя некоторое время он протянул ей один из своих пистолетов и медленно направился в заросли. Эйлин осталась одна. Ее настороженный слух улавливал лишь шум ветра и журчание воды.

Вернувшись, Нейл сообщил, что на дороге по меньшей мере двадцать человек английских солдат, хорошо вооруженных и направляющихся в имение Филана.

– Может, они пройдут мимо Глен-Мозина? – спросила Эйлин, отдавая ему пистолет.

– Мимо пройти невозможно – кругом горы.

– Мой дед поддержал короля Вильгельма. Наверное, солдаты расквартировались в его имении.

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 80
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Капризы судьбы - Кэтлин Гивенс.
Комментарии