Категории
Самые читаемые

Поцелуй розы - Кейт Пирс

Читать онлайн Поцелуй розы - Кейт Пирс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 74
Перейти на страницу:

Она провела пальцами по его скуле, густой бороде и, наконец, по мягкой губе. Внутри нее кипели и бурлили эмоции, готовые ворваться в него, показать, что она готова разделить его одиночество.

— Розалинда, — отчаянно прошептал он. — Не нужно жалеть меня.

Она сжала пальцы.

— Я не жалею. Я просто хочу получить несколько членов вашей семьи и стукнуть по голове за то, что они считали вас чудовищем. Вы были просто ребенком, и не виноваты в том, что ваша мать предала вашего отца. Что же вы такого совершили?

Кристофер почти улыбнулся от ее возмущенного тона. Он мог ощутить ее запутанные мысли, ее сильное желание бороться за него, с ее вялыми сомнениями относительно его наследия. У нее было больше храбрости, чем у любого человека, которого он когда-либо встречал. И самое невероятное было то, что она была на его стороне. Его горло сжалось от переполняющих его чувств, и чтобы не потерять самообладание, он до боли сжал ладонь, чтобы ногти впились в кожу. Разве это не нелепо, что его худший враг понял его намного лучше, чем кто-либо из его семьи? Он так упорно боролся, чтобы быть принятым семьей отца, оказаться достойным того, чтобы стать частью культа Митры, только чтобы понять, что оказался в ловушке дела, в которое больше не верит.

Розалинда вздохнула, и он понял, что они сидят, прислонившись, друг к другу, рукоятка ее меча касается его бедра, а голова лежит на плече. Он хотел обнять ее, защитить ее, держать около сердца. Потребность поцеловать ее была сильнее, чем необходимость дышать …

Со всей заботой, на которую он был способен, он мягко отстранил ее от себя.

— Мы должны вернуться к месту, которое узнаем. Вы говорили, что у вас есть здесь помещение, где вы тренировались с Рисом?

— Да. — Она казалась немного ошеломленной, и он знал почему. Связь между ними заставляла их быть ближе друг к другу, быть вместе. Кристофер сжал зубы. Именно поэтому они должны идти вперед, или он уложит ее на пол и возьмет со всем неистовством голодающего человека.

Он подошел к входу.

— Ну, пошли. Мы можем продолжать двигаться так медленно, как нам нравится. С вашим обонянием и моей способностью обнаружить вампира, мы хорошо защищены.

Розалинда ничего не ответила, но, по крайней мере, пошла за ним «без протеста», держа кинжал в руке. Прежде у него никогда не было боевого товарища, и он счел ее присутствие удивительно успокаивающим. Вместе с Розалиндой он чувствовал такую надежду на успех, которую никогда не ощущал в своей жизни.

Глава 17

Розалинда остановилась, поскольку Кристофер всматривался в еще один из бесконечных проходов, которые испещряли эти туннели. Она могла лишь задаться вопросом, каким было первоначальное предназначение этих катакомб. Они не обнаружили никаких признаков того, что здесь проходил Рис или вампиры. Девушка понятия не имела, сколько времени они бродили по этим подземельям, но ощущала пронзительную тоску вдохнуть свежий воздух и снова увидеть небо.

Кристофер сжал ее плечо и прошептал на ухо.

— Мы около комнаты с гробами вампиров. По крайней мере, трупов нет. Вы можете ощутить что-нибудь?

Она покачала головой, и его зубы задели ее кожу.

— Я ничего не чувствую. — По крайней мере, никаких вампиров, и того в чем она была готова признаться в данный момент. — А вы?

— Нет. Давайте пройдем мимо, и будем надеяться на то, что они не заметят нас.

Они начали красться, но в комнате с гробами не было никакого движения. Или вампиры ушли преследовать Риса или легли отдыхать. Розалинда облегченно выдохнула, а Кристофер ускорил свой темп и дошел до места, где два туннеля пересекли друг друга. Девушка пальцами ощупала камни во всех четырех углах, и нашла одну из зарубок, сделанных ее кинжалом.

— Сюда.

— Вы отмечали дорогу?

— Старалась. Но это было довольно сложно, ведь мы двигались очень быстро. — Она почувствовала его одобрение и пожала плечами. — Я привыкла искать убежища вампиров.

— Конечно, привыкли. — Кристофер отвернулся и, выпрямив плечи, пошел вперед. Она посмотрела ему вслед. Теперь она лучше его понимала, его мотивы защищать вампиров и борьбу за выполнение миссии. Но это не меняло того, кем она была, и что она сделала. Он когда-нибудь примириться с этим?

Девушка догнала Кристофера и вдохнула индивидуальный пряный аромат и запах горячей от напряжения кожи. Она указала дорогу еще на трех развилках, пока они не вышли в знакомую часть коридора.

— Этот проход ведет в нашу тренировочную комнату и часовню.

— Тогда, идемте туда. — Голос его был столь же мрачным, как и чувства в ее сердце. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем они оказались у основания винтовой лестницы.

Розалинда нахмурила брови.

— Там нет света.

Кристофер поднялся по узкой лестнице.

Его слова эхом понеслись вниз.

— Кто-то придвинул камень.

— Это не проблема. Там есть специальное кольцо.

Она услышала, как он тяжело дышит и слегка поругивается.

— Не сдвигается.

— Что вы имеете в виду? — Розалинда поднялась наверх и протиснулась в узкое пространство рядом с ним. Она всем весом налегла на камень, но он не сдвинулся с места. — Кто-то придавил плиту.

Кристофер резко опустился на пол.

— Да.

В темноте они посмотрели друг на друга. В этот момент церковный колокол коротко пробил четыре раза — значит, ночь подходила к концу. Розалинда сглотнула. Она была так близко к тому, чтобы выбраться наружу. Ногти впились в ладонь, так сильно она боролась со своим страхом. Она не могла вернуться в туннели. Она не могла.

— Все хорошо, Розалинда? — спросил Кристофер. Простой звук его голоса, успокаивал ее сильнее, чем она себе могла представить.

— Я хочу выйти. Мне нужно выйти.

Он сжал ее руку и поцеловал перевязанные суставы.

— Мы выйдем. Я даю вам слово. Я тоже не люблю оставаться в небольших замкнутых пространствах.

— Или в темноте. Я не переношу ее. — Она попыталась рассмеяться, но знала, что не смогла одурачить его.

— Я не удивлен, если учесть на кого вы охотитесь. Вы, должно быть, видели много ужасных вещей, которые преследуют вас в кошмарах.

— Да. — В его голосе она услышала лишь сухую констатацию фактов. Будучи убийцей, он, казалось, понимал ее страхи и не умалял их. Простое знание, что он может успокоить ее и уменьшить чувство страха. — Мы должны надеяться, что Рис выбрался отсюда, и что он вернется и спасет нас. До тех пор мы должны ждать в тренировочной комнате. Там есть свечи и оружие.

— Согласен. — Кристофер шел вдоль стены, оставив девушке достаточно места для спуска. — Предположим, что Рис придет. Если нет, то мы должны будем попытаться найти иной путь.

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 74
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Поцелуй розы - Кейт Пирс.
Комментарии