Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Деформация чувств - Тина Беллер

Деформация чувств - Тина Беллер

Читать онлайн Деформация чувств - Тина Беллер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 86
Перейти на страницу:
сколько ей нужно знать.

Выйдя из машины, Вики улыбнулась яркому солнцу и безоблачному небу. Джейсон взял её дорожную сумку и свой рюкзак, и они пошли к уже ожидавшему их такси.

Ни в разговоре с охранником стоянки, ни с таксистом Вики не участвовала. Она решила соответствовать образу совершенно не говорящей по-итальянски американки, хотя прекрасно понимала весь  диалог.

Гостиница, в которую они приехали, находилась в тихом переулке в центре города, откуда, по словам Джейсона, до всего интересного было пару шагов.

– Какие у нас планы? – поинтересовалась Вики, когда они занесли свои вещи в небольшой, но чистый и уютный номер.

– Поскольку мы решили сегодня хорошенько отдохнуть, то для начала, отправимся по магазинам, нам нужен наряд для ресторана и ночного клуба.

– Мы правда будем танцевать?! – с восторгом спросила Вики.

– Ещё как!

– Я тебя обожаю! – восхищенно сказала она, обнимая Джейсона.

– Но сначала, решим вопрос с таблетками. Тебе нужно отдохнуть?

– Нет, я полна сил и готова на все!

– Это радует и пугает одновременно. – ухмыляясь сказал он и поцеловал Вики в лоб.

Выходя из номера, Вики захватила с собой дорожный рюкзак. Джейсон же был налегке. Все необходимое он, держал при себе.

Поймав такси, они поехали в какой-то не слишком привлекательный район. Близко стоящие дома теснились друг к другу. Несмотря на то, что приближалось обеденное время, людей на улицах почти не было.

– Что это за район? – тихо по-английски спросила Вики.

– Когда-то здесь жили рабочие с заводов, расположенных в конце улицы, но сейчас здесь живут в основном эмигранты, осевшие в Бриндизи.

– Мне как-то не по себе здесь. – еще тише сказала Вики.

– Будь рядом и молчи. Ты со мной, ничего не бойся.

Такси притормозило около дома, на котором красовалась вывеска с красным крестом и Вики без труда догадалась, что они приехали в аптеку. Внутри было очень просторно, прохладно и пахло лекарствами.

– Будь возле этой витрины, рассматривай что-нибудь и никуда не отходи. Это важно. Поняла? – быстро проговорил Джейсон и буквально подтолкнул ее к стеклянному стеллажу с баночками и коробочками. Сам направился к молодому человеку в белом халате, стоявшему за стойкой метрах в шести от того места, где стояла Вики.

Ей было очень интересно наблюдать за тем, как действует Джейсон, но обернуться она не решилась. Яркий свет лампы отсвечивал от стекла витрины, и Вики обнаружила, что если немного отойти в сторону, то может наблюдать за Джейсоном, как в зеркале, делая вид, что изучает ассортимент на полках. Кроме них в помещении никого больше не было, и она сосредоточила все внимание на происходящем. Джейсона было видно лишь со спины, а вот молодого аптекаря в лицо. Ей оставалось лишь догадываться, о чем с ним заговорил Джейсон. Но когда он протянул несколько свернутых купюр,  парень в белом халате моментально накрыл их ладонью и наклонился немного вперед, таким образом, что его ухо оказалось в паре дюймов ото рта Джейсона, чем незамедлительно, он и воспользовался, сказав, что именно ему нужно. Спустя пару секунд, парень в белом халате развернулся и вышел из зала в открытую за ним дверь. Через минуту тот вернулся с бумажным пакетом, который протянул ожидавшему его посетителю. Вики заметила приближающегося к ней Джейсона.

– Пойдем. – быстро произнес он, обхватив ее за талию.

Они молча вышли из аптеки и направились к ожидавшему их такси.

– Всё нормально? – спросила Вики, когда они тронулись и Джейсон сказал водителю пункт назначения.

– Да, вполне. Вот твои таблетки. Одна в день. – мрачно произнес он.

– Что-то не так? – поинтересовалась она, видя, что его что-то беспокоит.

– Провизор сказал, что их нужно пить с первого дня месячных. Либо предохраняться первые шесть-семь дней. – раздраженно ответил он.

– И что тебя в этом не устраивает.

– Я надеялся, следующая ночь будет особенной, хочу тебя без ничего. Это сводит меня с ума.

Вики видела, как нелегко даётся ему это признание и осторожно взяла пакет из его рук.

– Посмотри на  меня. Джейсон, посмотри на меня!

Он развернулся лицом к ней и, Вики продолжила.

– Не думала, что буду это обсуждать здесь и сейчас, но мой цикл, как часы, и я  с точностью до дня могу сказать, когда у меня начнутся месячные. До них осталось два дня и сейчас, а  вернее в  течение двух дней, мы можем не волноваться о нежелательной беременности, так как это самые безопасные дни и мы можем наслаждаться друг другом без презервативов со спокойной душой. И потом есть и другие способы доставить друг другу удовольствие помимо традиционного секса, думаю, ты это знаешь лучше меня.

Лицо Джейсона озарила улыбка.

– Ты не перестаешь меня удивлять, не знаю, есть ли еще подобные тебе экземпляры? – сказал он и обнял ее, крепко прижав к себе.

– Очень в этом сомневаюсь. – пробормотала Вики и убрала  пакет в рюкзак.

Пока они разговаривали, такси  оказалось в центре города. Проезжая квартал за кварталом, Вики отметила для себя, что людей на улицах становилось все больше и больше.

Выйдя из машины, они оказались напротив огромного торгового центра.

– Ну что, за покупками? – спросил Джейсон.

– Что мне нужно купить? Какое-нибудь платье?

– Что твоей душе угодно и не смотри на ценники. Я хочу сделать тебе подарок. Тем более я должен тебе платье.

Вики непонимающе посмотрела она него.

– Забыла? То белое платье, в котором ты была в нашу первую встречу! Безнадежно испорченное придорожной грязью и моей кровью.

– Я и правда позабыла о нем.

Они шли мимо магазинов торгового центра. Висевшие в витринах платья, по мнению Вики, были не очень подходящими. Ей хотелось чего-то особенного для вечера. Подсознание говорило, что этот вечер она будет вспоминать еще очень долго.

– Давай ты мне поможешь выбрать платье и туфли, а все остальное я куплю сама. Хорошо?

– А что еще нужно, кроме платья и туфель? – в недоумении спросил Джейсон.

Вики не стала перечислять, что помимо наряда необходимы аксессуары, сумочка и соответствующее белье, а лишь отделалась фразой:

– Да так, пара мелочей.

И тут, проходя мимо магазина одного известного итальянского бреда, Вики увидела его. Идеальное платье для идеального вечера. Не говоря ни слова, она потянула Джейсона за руку, и вместе с ним подошла к витрине.

– Это оно. – прошептала Вики.

Войдя в магазин, она сразу обратилась к продавцу. Несмотря на плохой итальянский, девушка в униформе ее прекрасно поняла, и ответила на прекрасном английском.

– Вы хотите его примерить?

– Я хочу его купить!

– Давайте, все же для начала примерим. – смеясь предложила девушка. – У нас есть еще к нему туфли и сумочка.

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 86
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Деформация чувств - Тина Беллер.
Комментарии