Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Пять принцев для попаданки. Книга первая - Хелен Гуда

Пять принцев для попаданки. Книга первая - Хелен Гуда

Читать онлайн Пять принцев для попаданки. Книга первая - Хелен Гуда

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 62
Перейти на страницу:
думал об этом в таком ключе. Меня унижает соревнование между женихами. Я к такому не привык.

– Нет никакого соревнования. Есть семья, и у нас она будет выглядеть так. Это не сможем изменить ни ты, ни я. Поэтому, считаю, надо научиться уважению как ко мне, так и к своим будущим сосупругам.

Я встаю и, не прощаясь, иду в сторону нашего домика. Мне так тоскливо и горько после нашего разговора. Хочется выговориться, рассказать все, что на душе. Так я могла сделать только с Даниэлем. Где же ты, мой котик?

52. Свидание в квадрате

В гостиной было прохладно и тихо. Летнее знойное солнце в своем пике не попадало в окна гостиной, за счет чего в комнате было совершенно не жарко. Легкая занавеска на окне развевалась, солнечные блики, которые все же смогли попасть в окна гостиной под изломом, создавали на ковре и полу причудливые узоры.

Я села в кресло, взгляд блуждал по комнате, а мысли были далеко. За всеми этими треволнениями я совсем забыла про котопринца. Где он? Что с ним? Гложет тревога за жизнь Даниэля. По щеке скатывается одинокая слеза. Из меня никудышный друг, если за своими личными проблемами, переживаниями я совсем про него позабыла. Надо попросить Эдмунда организовать поиски брата, делаю себе пометку в голове.

Уйдя в свои мысли, я совершенно не заметила, что в комнате уже не одна. Подняв глаза, я вижу, что со стороны кухни зашел Лекс с большим букетом цветов алого цвета. Необычные цветы привлекают мое внимание. По форме они напоминали тюльпаны. И листики и лепестки похожи, но вот запах: сладкий, но не давящий, похож на запах роз.

Увидев, что его присутствие обнаружено, Лекс картинно встает на одно колено и протягивает мне букет. Его манерная дурашливость вызывает улыбку. Он настолько милый в этот момент, что хочется ему подыграть.

Я встаю и делаю реверанс, подражая дамам из средневековья. Протягиваю руку и принимаю букет, зарываюсь в него лицом. От легкого сладковатого запаха цветов грусть немного уходит в сторону. Бархатистые лепестки приятно щекочут щеки, и я отпускаю тревожные мысли.

– Ты плачешь? Тебя кто-то обидел? – беспокоиться жених, все же заметив мою слезинку. Он хмуриться и по виду готов бежать наказывать моего обидчика.

Я смахиваю остатки влаги со щеки и улыбаюсь в ответ на его беспокойство. Это так греет душу, такая трепетная забота.

– Все хорошо. Вспомнила про Даниэля, беспокоюсь очень.

– Да, ты права его надо найти. Завтра же этим займусь. Попрошу Эдмунда мне помочь, – решительно замечает Лекс, вставая с колена.

– Хорошая идея, надеюсь, он, как брат, лучше знает, где может пропадать этот шалопай, – я радуюсь, что судьба Даниэля не безразлична моим женихам, и они не держат на него зла.

– А сейчас позвольте пригласить вас на свидание, – снова входя в роль манерного дамского угодника, говорит принц и протягивает мне руку. Я вкладываю свою ладошку в его, и он ведет меня к выходу из домика.

Мы снова проходим в сад. Начало лета в этом мире пестрит очень яркими красками цветов и причудливых растений. Он великолепен, не перестаю им любоваться. Но в этот раз мы идем в другую сторону от беседки, в которой я подслушала разговор. Гравий шуршит под ногами, будто морские волны. Легкий ветерок щекочет завитки волос на шее, и на душе становится легко. Хочу наслаждаться моментом здесь и сейчас, а все плохое подождет.

Проходим к небольшому озеру, оно усеяно большими кувшинками, на берегу разрослись деревья, напоминающие плакучие ивы. Они плотной стеной опоясывают один из берегов озера, опуская свои ветви к самой глади воды. По зеркальной поверхности озера скользят королевские длинношеи, пригибая головы с розовыми коронами к самой воде. Они величественны и неспешны. И мне тоже хочется наслаждаться этим моментом счастья, смаковать его, пробуя на кончике языка.

Мы вплотную подходим к деревьям, и Лекс отодвигает ветви деревьев, плотной стеной преграждающие нам путь. Заглянув за эту импровизированную завесу, я увидела белый столик с тремя плетеными стульями. Узорчатая легкая мебель придавала этому месту очарования и легкости. Я шагнула в этот естественный природный шатер и осмотрелась.

Ветви создавали укромное местечко, скрытое от посторонних глаз. Романтика пропитала это место. От осознания, что Лекс организовал мне романтическое свидание, симпатия к нему только укрепилась, и я почувствовала на руке привычное жжение. Неужели активизировалась брачная татуировка. Я покосилась на кисть руки и точно: там проступил еще совсем незаметный рисунок.

Мысленно усмехнулась: мало мне на теле рисунков, держи еще.

Взгляд вернулся к столику, на нем была застелена узорчатая скатерть, в центре стояла миниатюрная вазочка с нежно-сиреневыми цветочками. У меня сегодня явно цветочный день. Я поискала глазами место, куда можно положить цветы, которые подарил Лекс.

Взгляд ухватился за сервировочную тележку на колесиках, выглядывающую из-за ствола дерева, и сделала пару шагов в ее сторону. На ней стояли блюда, прикрытые колпаками. Сделав еще шаг, я увидела рядом с тележкой Эдмунда с букетом лилий, которые пахли как гиацинты. Точно, у меня сегодня цветочный день. И эта мысль вызвала невольную улыбку, на которую мне ответил принц и протянул цветы.

Принимаю цветы и вдыхаю их сладкий тягучий запах. Теперь у меня в руках уже два букета, которые я не знаю куда деть. Правильно поняв мое замешательство, Эдмунд тоже шарит взглядом и натыкается на ведерко, в котором во льду охлаждается напиток.

– Секунду, – начинает суетиться принц и бросается помогать Лексу сервировать стол.

Я стою, прижав к груди два букета, и глупо, счастливо улыбаюсь, любуясь на своих будущих мужей. Как-то эта мысль приходит сама по себе и уже не так пугает, как ранее. Даже возникает некое предвкушение, и я секунду даю этой мысли расцвести у себя в голове. Сразу же появились образы, как эти двое, будучи моими мужьями, заботятся и ухаживают за мной, за нашим ребенком.

Ой, что-то мысли пошли куда-то не туда. Одергиваю себя и выхожу из мечтательных грез. Стол накрыт, и вот уже бутылка вина стоит на столе, а ведерко наполнено водой из озера. Я водружаю свои цветы в ведерко и любуюсь получившимся разношерстным букетом.

Он такой необычный: два вида совершенно разных цветов в одном букете, как эти два мужчины. Эмоциональный огненный Лекс, в котором бурлит жизнь, как пламя, как огонь, и рассудительный, я бы даже сказала, расчетливый Эдмунд.

Они разные, но за то время, что были вынуждены меня искать, были вынуждены терпеть и страдать от утекающей из них магии,

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 62
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пять принцев для попаданки. Книга первая - Хелен Гуда.
Комментарии