Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Исторические любовные романы » Мариадон и Македа - Герцель Давыдов

Мариадон и Македа - Герцель Давыдов

Читать онлайн Мариадон и Македа - Герцель Давыдов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 74
Перейти на страницу:

Извинившись за шум и дождавшись, пока сосед вернется к себе, Муфусаил прошел в небольшой дворик перед домом военачальника. Когда за ним прошли и двое других, он предложил:

— Мы останемся во дворе и дождемся прихода Мариадона. Если он не скажет нам тайного слова, то клянемся убить его.

— Клянемся, — поддержали призыв двое других.

— Нам нужно напасть неожиданно, поэтому вы спрячетесь сзади, а я встречу его у дверей и поинтересуюсь, готов ли он назвать слово. Если откажется, то дам знак, и вы нанесете ему удары в спину. Главное, чтобы он не успел достать меч. Все понятно?

— Да, — ответили Фанор и Амру и заняли свои места, дожидаясь прихода главного военачальника.

Узнав о коварном плане заговорщиков, Бенони быстро переоделся в свои одежды и, покинув дом через заднюю дверь, кинулся во дворец Соломона. Прибыв к дворцу, юноша, тяжело дыша, со слезами на глазах поведал, что приходится братом военачальнику Мариадону и требовал пропустить его к государю.

Стражники, никогда не видевшие раньше юношу, приказали пойти прочь. Но Бенони настойчиво пытался объяснить, что на военачальника Мариадона готовится покушение. Он требовал проводить его к царю, чтобы остановить коварный план заговорщиков. Желая вызвать доверие к своим словам, он перечислил поименно всех военачальников Мариадона, известных только в среде военных.

Стражники попросили его успокоиться и доложили Ванее о прибытии странного юноши. Выслушав Бенони, Ванея похлопал его по плечу и сказал, что сейчас же все доложит государю. А юноше он приказал возвращаться домой и дожидаться прибытия стражников. Понимая, что дорога каждая минута, Бенони поспешил обратно. Он опасался, что ничего не подозревающий Мариадон мог вернуться в любую минуту и попасть в западню. Прихрамывая, падая и поднимаясь, он добрался до дома. Быстро пройдя внутрь через заднюю дверь, он продолжил незаметно смотреть в окно, дожидаясь прибытия стражников.

Юноша не подозревал, что Ванея, будучи родственником Амру, сам поведал офицерам, где проживает военачальник Мариадон. Он изначально не собирался отправлять стражников на его защиту и тем более что-то рассказывать Соломону. Ему была на руку расправа над Мариадоном, поскольку в таком случае он бы стал не только военачальником города, но и всего царства.

* * *

Встреча затянулась допоздна, и Мариадон в сопровождении Ашера отправился домой. Они продолжали обсуждать слова главы левитов о том, что ни при каких условиях нельзя погрязшему в роскоши и попавшему под влияние священников царю передавать тайное слово.

Собравшиеся понимали, что, заполучив это оружие, Соломон станет неуправляем. И может не только передумать по поводу обещанной вольной, но также начать покорение всего мира. Братство решило выиграть время, чтобы реализовать план исхода военачальников и их семей в Савейское царство завтрашним днем. Глава левитов, пребывавший в доме Ашера в свойственной одежде для своего колена — мантии изумрудного цвета — выразил готовность отправиться вместе с ними, чтобы основать в Савейском царстве новый Урушалем. Они придумали хитроумный план, позволивший бы Соломону получить желаемое на первом этапе. Как только они покинут царство, Ашмедай должен перестать его слушаться, и ковчег потеряет всякую силу.

Даже после заседания братства Мариадон с провожавшим его до дома Ашером продолжали обсуждать идею получения вольной для военачальников, после чего они бы покинули эти земли и отправились строить новый мир.

Трое заговорщиков отдаленно слышали разговор приближавшихся к дому военачальников, хоть ничего им так разобрать и не удалось. Они с нетерпением ждали, когда Мариадон распрощается с Ашером и пройдет к себе, чтобы напасть на него.

Бенони, не дождавшись стражников Соломона, думал, как предупредить Мастера. Когда они попрощались, и Ашер отправился к себе, Бенони, достав меч, выбежал из передней двери. Еле слышно выкрикнув слово «Мастер», поскользнулся и упал. Звук был таким слабым, что Мариадон не услышал его призыва.

Завидев лежавшего на пороге Бенони, Муфусаил раздраженно проговорил:

— Снова этот калека болтается у нас под ногами.

Найдя в себе силы подняться, Бенони протянул меч в сторону Муфусаила, готовясь сразиться с ним. Тот одним движением выбил оружие из рук юноши и тихо приказал Фанору, поджидавшему вместе с Амру у ворот:

— Угомоните его, чтобы не испортил наш план.

Фанор закрыл юноше рот, а Амру направил к его животу острый меч, показывая, что его ожидает за непослушание.

— Если пискнешь, встретишься с предками, — грозно произнес Амру.

Бенони сожалел, что выбежал раньше времени, и Мастер, находившейся не совсем близко к дому, так и не услышал его предупреждения. Притворяясь испуганным, Бенони трясся будто от страха, дабы притупить бдительность Фанора и Амру. Дождавшись приближения Мастера, он вдруг сильно укусил руку Фанора. Как только тот отдернул ее, Бенони что было сил выкрикнул:

— Мастер, бегите!

На сей раз Бенони прокричал это так громко, что его призыв услышал даже Ашер на соседней улице. Поняв, что их план о внезапном нападении провалился, раздосадованный Муфусаил прокричал:

— Прикончи его.

После чего холодный меч Амру, проткнул тело юноши.

Заметив, как военачальник Мариадон, достав меч, спешит на помощь Бенони, они бросились бежать на другую сторону улицы.

Мастер не стал их преследовать, а поспешил на помощь другу, лежавшему на земле и истекающему кровью. Бенони все это время, сжимая и разжимая правую ладонь, не оставлял попыток схватить выбитый из рук меч.

Рана оказалась слишком глубокой, и Мастер быстро прикрыл ее рукой. Подоспевший на крик Бенони Ашер, убедившись, что с Мастером все в порядке, предположил, что юноша просто упал. И, тяжело дыша, произнес:

— Мастер, я догоню их и расправлюсь.

Склонившемся над юношей, военачальник Мариадон не двигался, а потом, медленно повернувшись к Ашеру, грустно произнес:

— Оставь их.

Чтобы не вселять панику в раненого Бенони, он медленно поднял вверх окровавленную руку, что на их языке означало призыв о помощи, давая понять, что юноша тяжело ранен.

— Беги что есть сил за лекарем.

Ашер не мог двинуться с места, продолжая смотреть на истекающего кровью Бенони, который за все эти годы и для него уже стал как родной сын.

— Быстро, чего ты ждешь? — проговорил Мастер, после чего военачальник поспешил выполнять указание.

— Бенони, держись, Ашер уже отправился за лекарем. С тобой все будет хорошо.

— Мастер, вы за столько лет так и не научились лгать, — с трудом улыбаясь, произнес раненый юноша.

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 74
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мариадон и Македа - Герцель Давыдов.
Комментарии