Повелевающая огнем - Евгений Гаглоев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Никита встряхнулся, окатив палубу тучей брызг, а затем пошел по проходу, пристально осматриваясь вокруг. На верхней палубе живой оркестр играл приятную музыку, там танцевали. Вечеринка была в самом разгаре, но пока все было спокойно.
Встречные мужчины сплошь были в смокингах, женщины – в роскошных вечерних туалетах. Они оживленно переговаривались, пили шампанское. Ни Ксении, ни ее отца, ни Артема среди них пока не было видно. Корабль украшали целые гирлянды фонариков, мигающих разными цветами. Возле оркестра стоял небольшой помост с микрофонами, чтобы каждый желающий мог поздравить виновника торжества и пожелать ему всего наилучшего. На соседней площадке разместились накрытые белыми скатертями праздничные столы, заставленные всевозможными деликатесами. Там же суетились официанты. Где-то среди них наверняка бегал и Артем. Никита надвинул капюшон поглубже на лоб и двинулся через толпу гостей в направлении бара.
Эдуард Кривоносов, которого он помнил с прошлого года, сидел за самым большим столом в окружении своих друзей и родственников. Никита заметил Аркадия, уныло ковыряющего вилкой в тарелке. На нем также был смокинг. Рядом сидела его мать Луиза, очень красивая женщина с печальным лицом. По ее усталому виду сразу было ясно, что ей не терпится поскорее уйти отсюда. Узнав среди приглашенных барона Фредерика Ашера, Никита в ужасе отвернулся. Старик прошествовал мимо, опираясь на трость, и взобрался на помост.
– Дамы и господа! – торжественно произнес он. – Разрешите наконец и мне поздравить моего лучшего друга со столь знаменательной датой! – Он поднял бокал с шампанским. – Пусть все печали останутся позади! Пусть недруги получат по заслугам! А в доме твоем пусть всегда царит покой и благоденствие!
Гости громко зааплодировали.
Никита, прикрывая лицо краем капюшона, прошел дальше. До компании официантов, копошащихся у столов, оставалось совсем немного. Он уже узнал одного из парней, работающего в «Рассвете». Значит, и Артем был неподалеку.
В этот момент кто-то мягко, но требовательно сжал его плечо и резко развернул лицом к себе.
Никита увидел перед собой высокую красивую девушку. Ее темные волосы были уложены в нарядную прическу и присыпаны блестками. Фигуру облегало длинное платье из красного шелка. Огромные зеленые глаза смотрели на парня с хитринкой.
– Ну здравствуй, Николай, – сказала девушка. – Или, быть может, Никита? Ловко ты тогда обвел меня вокруг пальца!
У Никиты едва сердце в груди не остановилось. Перед ним стояла Тесса!
Глава тридцать шестая
Взрыв в зеркальном зале
Эдуард Владленович Кривоносов улыбался, принимал поздравления, приветливо кивал гостям. И старательно скрывал свои истинные чувства. Он был в курсе, что Ягуар не справился с Ядвигой. И его обуревал такой страх, какого он еще никогда не испытывал.
Савицкая могла появиться в любой момент. Ее лицо то и дело мерещилось Эдуарду в толпе приглашенных. Ее фотографии были розданы всем агентам службы безопасности «Экстрополиса». Под видом обычных гостей они прочесали весь корабль и ни на одной палубе не заметили никого похожего на Ядвигу. Несмотря на это, на душе Кривоносова было неспокойно.
К имениннику приблизился барон Ашер и, улыбаясь, положил руку ему на плечо.
– Расслабьтесь, друг мой, – тихо сказал он. – Ваше беспокойство заметно невооруженным глазом, некоторые гости уже задавали мне вопросы о вашем самочувствии. Ее здесь нет.
– Возможно, вы и правы, – согласился Эдуард Владленович. – Но все же мне не по себе. Может, я уже становлюсь параноиком?
* * *Два агента отдела безопасности корпорации «Экстрополис» брели по шлюпочной палубе, осматривая висящие на специальных стропилах лодки и заглядывая под их днища.
– Никого здесь нет и быть не может! – сказал первый агент. – Кому вообще придет в голову здесь прятаться?
– Вернемся вниз? – предложил второй. – Там хоть вином угощают бесплатно.
– Тебе лишь бы урвать что-нибудь бесплатно!
– А тебе нет? – усмехнулся парень. – Я еле вытащил тебя из камбуза!
Агенты рассмеялись. Вдруг позади раздался какой-то шум. Оба резко обернулись. К ним приближался клоун в ярко-красном балахоне. Один из тех, что развлекали гостей наверху. Здесь, вдали от публики, он выглядел неуместно. Его огненно-рыжие волосы клочками торчали в разные стороны, на резиновом белом лице алела зловещая ухмылка.
– Актерам здесь не положено находиться, – сухо сказал один из агентов.
– А я и не актер, – ответил клоун женским голосом.
Он с разворота ударил агента ногой. Тот врезался затылком в висящую позади лодку и рухнул на пол без сознания. Клоун бросился на второго. Подпрыгнув высоко в воздухе, он обхватил ногами голову противника, затем резко рванулся в сторону, увлекая агента за собой. Парня развернуло в полете, и он грузно брякнулся на палубу.
Клоун легко приземлился на руки, крутанулся колесом и вскоре уже стоял на ногах. Он обшарил бесчувственных агентов, вытащил у них пистолеты и фотографии Ядвиги Савицкой.
– Какой неудачный снимок! – недовольно буркнул клоун. И выбросил все за борт.
* * *К столику президента Кривоносова приблизилась Анжелика Вельд. Она всегда выглядела хорошо, но сегодня была особенно красива. Фигуру девушки облегал сшитый на заказ брючный костюм черного цвета. Кобура пистолета была под ним совершенно не заметна. Но Эдуард Владленович знал, что пистолет на месте: преданная секретарша была еще и верным телохранителем и никогда не расставалась с оружием.
– Барон Ашер, – сказала она, – с вами хотят поговорить. Вас ждут палубой ниже, в зеркальном зале.
Ашер кивнул и встал из-за стола.
– Дела, дела, – с улыбкой продекламировал он. – И никуда от них не деться, даже во время такого замечательного торжества!
Опираясь на трость, барон спустился на нижнюю палубу и неторопливо двинулся ко входу в зеркальный зал. Еще в коридоре он услышал дивную музыку, доносящуюся из зала. Кто-то виртуозно играл на рояле, быстро перебирая клавиши. Звучала старинная мелодия, знакомая Ашеру с детства.
Барон толкнул двери и вошел.
Стены и потолок зала были выложены зеркалами, что и дало ему название. За счет этого помещение казалось куда больше, чем было на самом деле. В центре его стоял огромный рояль из черного дерева. За роялем сидела Иоланда. Она прекратила играть, едва Ашер вошел.
– Продолжайте, продолжайте, дорогая, – улыбнулся старик. – Ваша музыка – услада для моего слуха!
– Но она будет мешать нашей беседе.
Иоланда встала из-за рояля и оперлась на него рукой. Ее длинные блестящие волосы цвета воронова крыла свободно спускались по спине аж до тонкой талии. Черное шелковое платье изящно облегало фигуру; длинный шлейф стелился по полу.
– Так о чем вы хотели поговорить? – осведомился барон. Иоланда скрестила руки на груди.
– Я знаю: это вы наняли Андреаса, чтобы он помог Ядвиге Савицкой бежать из «Геликона»!
Глаза Ашера испуганно расширились.
– Это вы приказали ей убить Кривоносова и мальчика-оборотня.
– Откуда у вас такие сведения?
– Это не имеет значения.
– Ну что ж, – тихо произнес Ашер. – Отпираться бессмысленно. Это действительно я. Но она не сделала ни того ни другого!
Он повернулся, закрыл за собой двери зала и запер их на ключ.
– Вы кому-нибудь говорили об этом? – спросил он.
– Нет, – покачала головой Иоланда. – И не скажу. Ваши внутренние корпоративные разборки меня мало волнуют. Но у нас с Кривоносовым заключен договор! И пока он мне нужен, ни один волос не упадет с головы президента «Экстрополиса». Мальчика вы тоже не тронете. Его ждет грандиозное будущее. Он в любом случае должен выжить.
– Его участь уже решена! – злобно сказал Ашер. – Это только вопрос времени. Не думаете же вы, что я позволю ему остаться в живых после того, что он узнал о нас?
На лице Иоланды появилась легкая усмешка.
– Я не позволю вам причинить ему вред, – твердо сказала она.
Ашер стал медленно к ней приближаться.
– А кто вам сказал, что я буду спрашивать разрешения? При всем моем уважении…
Он повернул рукоятку трости. Из наконечника с щелчком выдвинулось длинное, узкое лезвие.
– Я буду вынужден избавиться и от вас, – сказал старик, надвигаясь на Иоланду.
Она одарила его презрительным взглядом. Затем просто подняла руку и щелкнула пальцами. Ослепительная белая вспышка полыхнула вокруг нее. Окружающие зеркала взорвались с ужасающим грохотом. И в этом сиянии Ашер вдруг, на какую-то долю секунды, увидел истинный облик Иоланды. Высокую фигуру в блестящих красных рыцарских доспехах, словно отлитых из стекла, грозную, неподвижную… Мертвенно-бледное лицо с полупрозрачной кожей, сквозь которую виднелись кровеносные сосуды и кости черепа… Абсолютное зло в чистом виде. Это продолжалось всего мгновение. И тут же град зеркальных осколков посыпался с потолка, брызнул со стен. Ашера обдало волной битого стекла. С громким воплем старик рухнул на колени, закрывая окровавленными руками изрезанные в клочья лицо и голову.